Три комнаты на Манхэттене. Стриптиз. Тюрьма. Ноябрь - [178]
Мама сидит напротив меня и почти ничего не ест; я вижу, как ей хочется — просто душа горит! — налить второй стакан красного вина, но она не решается. И тогда я наливаю ей и себе; она бросает на меня удивленный взгляд, но благодарности в нем нет.
«Какая собака? Госпожа Рорив сошла с ума!»
— Простите, — бормочу я, выскакиваю из-за стола, бегу к себе в комнату и даю там волю душащим меня рыданиям.
Собака… Г-жа Рорив…
«Она мне сказала, что возвращается в Испанию».
Ах, как хочется оказаться рядом с профессором, все ему рассказать, спросить, что мне делать. Меня кидает то в жар, то в холод. Я лежу ничком, уткнувшись в подушку, и плачу, хотя сама не понимаю, почему чувствую себя такой несчастной.
Мне снился страшный, кошмарный сон; я буквально вырвалась из него, заставив себя проснуться, а потом еще долго с бьющимся сердцем сидела на кровати не в силах понять, где сновидение, а где реальность.
В больницу я не пошла и заметила, что мое присутствие беспокоит маму. Лил дождь. На улице, должно быть, еще было темно, потому что в доме горело электричество.
Мужчины уехали — Оливье, накинув дубленку, на мопеде, отец на машине.
Мы остались в кухне вдвоем; мама была в голубом халате, поверх которого повязала передник. Будильник показывал без четырех девять. Потом без трех, без двух. Не знаю почему, но я решила дождаться, когда будет ровно девять. Чувствовалось, что маме страшно. Она смотрела на меня расширенными глазами и вдруг спросила охрипшим голосом:
— Зачем ты ходила в лес?
Я дождалась, когда минутная стрелка встала на двенадцати, и ответила:
— Чтобы заставить тебя говорить. Я должна знать.
Я была спокойна. Сознавала, что судьба велит мне довести это дело до конца.
— Клянусь тебе, нечего тут знать.
— А собака?
— Не было никакой собаки.
— Собака, лежавшая на мокром шоссе.
— Госпожа Рорив сошла с ума.
— А тачка?
— Не брала я тачку.
— Что ты делала в лесу?
— Да не ходила я ни в какой лес!
Мамино лицо исказилось от страха, она ломала пальцы.
— А где чемодан Мануэлы?
— С собой увезла.
— Куда?
— На родину.
— Она не уехала на родину.
— А мне сказала, что уезжает.
— Ты лжешь.
— Нет.
— Я требую, чтобы ты сказала мне правду. Я ничего никому не расскажу.
— Да нет никакой правды! Что ты делаешь?
Это был крик ужаса: я неумолимо надвигалась на нее.
— Не бей меня.
— Потребуется, буду бить. Ты должна сказать, что ты сделала с Мануэлой.
Я сжала ей запястья; они были тонкие, как у ребенка, и кожа на них была нежная, гладкая.
— Не делай мне больно.
— Тогда говори.
— Нечего мне сказать.
— Ты убила ее.
Мама молчала, глядя на меня безумными глазами, открыв рот в безмолвном крике.
— Говори, почему ты ее убила?
— Она все отняла у меня.
— Что отняла?
— Мужа, сына. Презирала меня, насмехалась, потому что у меня мрачный характер.
— Вы были вдвоем в кухне?
Мама не отвечает и озирается вокруг, словно забыв, где она находится.
Не знаю, когда вошел профессор, но он здесь — в белом халате, в белой шапочке. Он все слышал, хотя я его заметила лишь сейчас. Он грустно качает головой и смотрит на меня так, словно хочет что-то мне дать понять. Да только я не понимаю его. Я знаю одно: мне нужно довести это до конца, и я это сделаю.
— Чем ты ее ударила?
Мама еще сопротивляется, пытается вырвать руки, но я держу крепко. Наконец, уставясь на стол, покрытый клеенкой в коричнево-белую клетку, она выдавливает из себя:
— Бутылкой.
— Ты ее ударила бутылкой?
Мама кивает.
— Какой?
— Винной.
— Она была полная?
— Нет, я чуть-чуть отпила.
— Значит, когда она вошла, ты пила из горлышка? Поэтому она стала смеяться над тобой?
— Да, она засмеялась, и я ее ударила.
— Она упала?
— У нее стали большие, страшно огромные глаза, и она пошла на меня. Бутылка разлетелась. Я схватила со стола скалку и снова ударила.
— Несколько раз?
— Да.
— Она упала?
— Нет.
— И долго она держалась на ногах?
— Долго. А я все била. И тут у нее из носа и изо рта пошла кровь.
— И она упала?
— Да.
— Ты поняла, что она мертва?
— Да.
— А как ты поняла?
— Просто поняла.
— А собака?
— Собаки еще не было.
— И что ты сделала?
— Пошла на чердак за сундуком.
— Значит, ты не продала его старьевщику?
— Нет.
— Выходит, ты мне соврала?
— Я все время вру. Не могу удержаться.
— А что ты собиралась сделать с трупом?
— Бросить в Старый пруд, но чтобы он не всплыл. Тряпки отнесла в подвал.
— Они там?
— Нет. Назавтра, когда вы ушли, я выкинула их в помойный бак.
— Пульс ей ты не пощупала?
— Нет. Она была мертва. — И словно повторяя молитву, мама снова произнесла: — Она была мертва.
— Ты положила ее в сундук?
— Да.
— Собрала осколки бутылки, вытерла пятна вина и крови?
— Крови почти не было.
— И пошла за тачкой?
— Да. Шел дождь.
— Пальто надела?
— Нет. Мне было не холодно.
— И ты одна вытащила сундук?
— Я волокла его. Я ведь сильная. Никто не верит, что я сильная, но это так.
— А что ты положила в сундук, чтобы он не всплыл?
— Сапожную лапу, которая валялась под навесом, и отцовские тиски.
Я выпустила ее руки, и теперь она говорила монотонным голосом, как школьник, отвечающий урок.
— Так куда ты ее бросила?
— В Старый пруд. Там есть омут. Говорят, слой ила в нем толщиной больше метра.
— И у тебя хватило сил?
— Да, хватило. Рядом с омутом есть трухлявые мостки.
Он исчезал из дома регулярно, каждый раз на неделю-полторы. Однако, на этот раз сведений о нем нет уже месяц с лишним. Мегрэ удивлен: нотариус, постоянно пускающийся в любовные приключения; его жена-алкоголичка с манерами аристократки; прислуга, ненавидящая её; многомиллионное состояние... Куда подевался господин Шарль?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как допрашивать членов семьи об убийстве, если общественное мнение утверждает, что это «порядочные люди»? Как допрашивать их знакомых, если и они тоже «порядочные»? Но комиссару Мегрэ приходится копаться в «грязном белье» семейства.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Андрей Столяров – петербургский писатель с хорошим именем в мире фантастики, впоследствии решительно объявивший о своем переходе в литературу основного потока и столь щедро вкрапляющий в тексты элементы мистического, что его могут считать своим по обе стороны границы. Затягивая читателя на территорию борьбы идей, он строит фабулу по детективным лекалам. Два трупа. Оба покойника при жизни вошли в деловую связь с неким петербургским Клубом, собирающим независимых умников и способным давать сногсшибательно оригинальные идеи для сферы политтехнологий.
В одном из лучших своих романов «Назову себя Гантенбайн» Фриш рассматривает проблему исходной многовариантности жизни героев: перед человеком всегда открыты два пути, но один из них воплощается в действительности, а другой – можно прожить лишь в воображении.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Борис Виан (1920–1959) — французский романист, драматург, творчество которого, мало известное при жизни и иногда сложное для восприятия, стало очень популярно после 60-х годов XX столетия.В сборник избранных произведений Б. Виана включены замечательные романы: «Пена дней» — аллегорическая история любви и вписывающиеся в традиции философской сказки «Сердце дыбом» и «Осень в Пекине».
На Мегрэ, отправившегося в отпуск, совершено нападение. Расследование запутанного дела о маньяке-убийце он ведет лежа на больничной койке! («Маньяк из Бержерака»)Соленые брызги моря. Сильные и закаленные невзгодами люди. Преступление, которое под силу раскрыть только Мегрэ. («Дом судьи»)Как респектабельный с виду человек оказался в темном переулке и получил нож в спину – эта головоломка для проницательного комиссара Мегрэ. («Мегрэ и человек на скамейке»)
«Записки Мегрэ» – автобиография прославленного комиссара, в которой он рассказывает о своем знакомстве с начинающим писателем Жоржем Сименоном.Молодой работник полиции Жюль Мегрэ входит в парижский свет, чтобы провести свое первое в жизни расследование странного ночного происшествия… («Первое дело Мегрэ»)Банда Петерса Латыша действует по всему миру. Аферисты бесстрашны, дерзки и неуловимы. Но только не для комиссара Мегрэ! («Петерс Латыш»)