Трезвый расчет - [43]
– Заткнись и иди. И поменьше разевай варежку. Отвечай на вопросы, да и все.
Дик картинно вытаращил глаза.
– Джейк, что же, боится, что я очарую вас, ребята, своей речью, словно древняя сирена моряков? Нет, с женщинами это еще случалось, но чтобы головорезы… пардон, телохранители Джейка Уилбери…
Какого дьявола этому идиоту пришло в голову связаться с Элизабет? Ведь знал же, что одного из братьев девушки зовут Дик Аллен.
Джейк сидел на заднем сиденье машины и мрачно смотрел в небо. Дик, прищурившись, разглядывал своего врага. Он видел Джейка лишь несколько раз, но эти гордые и мужественные черты загорелого, породистого лица навсегда запечатлелись в его памяти.
Джейк Уилбери был очень высок, непомерно широк в плечах, волосы у него были прямые и темные, почти черные, коротко стриженные. Единственное, чем он походил на свою сестру, так это глазами. Темно-серые, умные, задумчивые, они выдавали в Джейке не простого красавчика со стальными бицепсами и куриными мозгами, но умного и образованного молодого человека из хорошей семьи. Впрочем, Дику это было до лампочки. Перед ним был человек, погубивший его сестру.
– Алан, сними с него веревку. Потом снова свяжешь.
Алан освободил Дика и удалился, сообщив, что будет неподалеку. В случае чего…
Дик наконец-то смог выпрямиться в полный рост и размять онемевшие мышцы. Он едва не поблагодарил Джейка за освобождение, но Уилбери заговорил первым:
– Ребята опасаются за мое здоровье. Лучше бы боялись за твое.
– А чего за него опасаться? Я здесь один, твоих людей аж пять человек. Кроме того, я уже решил, что не буду сопротивляться. Ради Джилл. Как она? И где она сейчас?
Губы Джейка сжались в тонкую линию.
– Не смей говорить о ней, ты! Скажу только, что ты до нее не доберешься. Более того, ты никогда ее не увидишь. Я оставил ее в безопасном месте до тех пор, пока ты не понесешь заслуженное наказание за свое преступление. Пожизненное, Аллен, пожизненное!
Сердце Дика сжалось, но отчасти он был рад словам Джейка. По крайней мере, Джилл не будет на суде.
– Спасибо. Джейк, у меня есть просьба… Мои отец и мать… Я не хочу, чтобы они знали о том, что случилось. Пока, по крайней мере. Они будут переживать.
Джейк удивленно посмотрел на Дика.
– Зная тебя, я удивлен твоим словам. Я полагал, ты, наоборот, захочешь их известить, чтобы они попытались вытащить тебя. У них могло бы получиться, ведь твой отец куда более влиятельный человек, чем я.
– Ты обо мне невысокого мнения, но это не меняет дела. Я не настолько бесчестен, чтобы навлекать на маму и отца свой собственный позор.
– Но ведь ты это уже делал в прошлом?
– К сожалению, да. Но не буду делать на этот раз. Я уже объяснял тебе. Это убьет Элизабет. Она не вынесет мысли о том, что человек, которого она любит, стал причиной ареста ее брата. Я вообще не хотел бы, чтобы о твоем участии в моей судьбе знали мои родные, если это возможно.
Несмотря на утренний полумрак, Дик увидел, как вспыхнули смуглые скулы Джейка. Он медленно потер лицо рукой.
– Алан! Принеси нам пива… и поесть что-нибудь.
Джейк посмотрел Дику в глаза.
– Я хочу знать правду. Ты забрал Джилл из-за того, что случилось с Элизабет?
Дик устало вздохнул.
– Да, я хотел так сделать. Это была бы прекрасная месть – сестра за сестру, позор за позор. Мне говорили, что Джейк Уилбери человек чести, но после истории с Элизабет я знал, что это не так. Я хотел, чтобы ты сполна вкусил горечи и отчаяния, чтобы ты понял, каково это – знать, что нежно любимая тобой младшая сестренка находится во власти негодяя… Все вышло не так, как я думал. Я сам попался в свою ловушку. Можешь мне не верить, но… я не соблазнял твою сестру. Я не смог стать таким, как ты…
Джейк немного дрожащей рукой протянул Дику пиво и пододвинул тарелку с сыром и толстыми ломтями хлеба.
– Пей и ешь. Я не знаю, клянусь, не знаю, почему не убил тебя вчера и почему говорю с тобой сейчас. Я ведь отдаю себе отчет в том, что ты за человек, Аллен. Почему я должен верить тебе, когда ты говоришь, что не превратил мою сестру в шлюху, хотя собственные глаза говорили мне вчера об обратном…
Дик спокойно и тихо сказал:
– Еще одно подлое слово о Джилл, и я сам убью тебя, Джейк. Она не шлюха, более того, она невинна, и я ни одному человеку на земле не позволю оскорблять ее! Даже тебе.
– Ты забыл, в каком виде я вас застал? Хочешь сказать еще раз, что ни разу не спал с ней?
Дик стукнул кулаком по сиденью и подался вперед.
– Ты глупец, Джейк Уилбери! Да, мы спали вместе, мы делили удовольствие и любовь, но Джилл – девственница, и ты это знаешь. Веришь ты мне или нет, но, прежде чем делать выводы, подумай своей дубовой башкой, может ли человек с такой репутацией, как у меня, утверждать подобное, если это неправда?! Это же легко проверить у любого врача!
Джейк поднял руку, останавливая Дика.
– Поешь спокойно и дай мне обо всем подумать.
Некоторое время они молча ели и пили, не глядя друг на друга, но вот Джейк откашлялся и тихо произнес:
– Дик… ты мне ничего не обязан говорить… Я тот, кто везет тебя в тюрьму… И все же… может быть… Если можешь, расскажи об Элизабет!
Дик откинулся назад и долгое время не сводил с Джейка Уилбери внимательного и испытующего взгляда. Затем так же тихо спросил:
Дженна Фарроуз, успешная деловая женщина, отправляется на недельку в свой загородный дом, в кои-то веки решив отдохнуть. И… застает там чужого мужчину, да еще с целой сворой собак! Неизвестно, что заставило ее выслушать этого подозрительного субъекта вместо того, чтобы вызвать полицию. Известно одно: с этого момента у Дженны началась совсем другая жизнь…
Эмили Феллоуз умна, исполнительна, добросердечна, остроумна, довольно стройна — все в меру, ничего слишком. Симпатичная женщина — так про нее говорят. Больше всего на свете она хочет замуж за Правильного Мужчину. Тоже не бог весть какое оригинальное желание. У нее уже были попытки, но ничего не получилось. А время неумолимо, и на горизонте маячит своего рода последняя попытка, так что рисковать нельзя. Нужно потренироваться на ком-нибудь, но, наверное, неудобно выбирать для этой цели собственного босса, да? Даже если босс славный малый…
В жизни Дейзи Сэнд денег всегда хватало, и потому она не сильно расстроилась, когда ее маленькое рекламное агентство пошло ко дну. Гораздо больше девушку волновал тот факт, что она влюбилась в своего компаньона Мориса Эшкрофта, влюбилась так отчаянно и безоглядно, что, не задумываясь, согласилась на неожиданное предложение этого загадочного красавца-блондина выйти за него замуж. Лишь после свадьбы Дейзи узнает о том, что у ее молодого мужа весьма своеобразные взгляды на таинство брака и на супружеские отношения…
Их семью можно было бы назвать совершенно обыкновенной и внешне ничем не отличающейся от любой другой. Квартира, машина, работа, дети, кот. Их брак, может быть, и не самый счастливый, но вполне себе благополучный. Во всяком случае, так он выглядит со стороны. Если не принимать в расчет одно "нo". Вернее, два "нo". Или три? Четыре? Да они рехнулись?Или решили свести с ума собственных авторов?Впрочем, JK et Светлая пытаются сохранить видимость ясного рассудка и старательно записывают все, что им рассказывают эти неадекватные.Их история - абсолютная импровизация, в которой возможно все.
Лариса Шкатула – автор 29 романов, опубликованных издательствами "Эксмо" и "АСТ" в жанрах историко-приключенческие и любовные романы. Книга "Тень успеха" о молодой женщине, которая делает свой успех своими руками в буквальном смысле, – она мастер спорта по рукопашному бою. Уйдя из спорта Ванесса создаёт агентство женщин-телохранителей. Она красавица и счастливая мать, известная спортсменка и хозяйка модного бизнеса. И она – объект зависти. Потому что, как тень за светом, так по пятам за успехом идет зависть, которая всё отравляет.
Алекс, устав от управления межпланетными полётами, поселился с супругой на тихой гостеприимной планете. Его восхищает необычная флора и фауна, новые реалии жизни – он счастлив! Алекса даже не смущает то обстоятельство, что супруга его не относится ни к одному из известных на планете Земля биологических видов. Но будет ли долговечен такой межвидовой союз?
Ненавижу поезда. Но самолётов боюсь просто до ужаса. Так что выбора у меня нет: шесть суток до Владивостока. Лежать, есть и скучать. Или нет? А что, если не скучать? Вон какой проводник у нас симпатичный. Закадрить и развлечься, заодно и улучшить условия своего пребывания? Готовьтесь, девочки, идём на штурм! И счастливого нам пути! Штурм прошёл успешно: влюбилась я по уши. И совсем не хочу его отпускать. Ну что, страна, встречай новую проводницу? Прекрасную и безумно влюблённую! Я готова на всё, чтобы быть рядом с ним! Только вот… что за тайны он от меня скрывает?
Не все в этой жизни складывается просто, и так как мы хотим. Но одна, даже не самая приятная встреча с нужным человеком, может изменить всю жизнь. Два неудачника встретились, причем при очень странных обстоятельствах. Парень пытался ограбить главную героиню, но у той только 12 рублей на проезд и фотография собаки в кошельке. А еще она ключи потеряла. Ну как не помочь бедной девушке и не остаться с ней на всю жизнь?
Я самая бестолковая Светлая фея, которую только можно представить! Причина проста, я — Тёмная фея. Как при таких исходных данных, меня занесло в Академию Света, спросите вы? Все просто, я не хочу замуж, а до совершеннолетия ещё целых пять лет, которые я буду отсиживаться в стенах магической Академии. Только боги забыли поведать мне, чем обернётся моя необдуманная выходка. Знала бы заранее, сбежала бы к матери. Тёмное Королевство и папа защитили бы меня, от неродного отца и его глупых идей о женихе.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…