Третья пуля - [168]
— Тонко, Суэггер. Очень тонко. Это ничего тебе не даст.
— Я не закончил. Его самой ловкой шуткой был код, в котором нет кода. Всё лежит на поверхности, прямо перед нами — сумей увидеть. Даже ты до сих пор не понял, не так ли?
— Чепуха. Ты с катушек съехал.
— Он дал тебе имя, которое ясно читается. Имя начинается с IX, мистер Мичем. Двуязычный ребус. IX, с английского на латинский. IX, мистер Мичем, значит «девять». Ты сын красной девятки, и твоё новое имя — Дмитрий Иксович Спажный. Нильс как следует намазал этот сэндвич набоковским майонезом. Старый ловец бабочек был бы впечатлён.
«Нильс», — подумал я. Спустя все эти годы его рассуждения меня подвели.
— Когда тебе пришло время умереть, ты метнулся в Россию и вошёл в роль как Дмитрий Иксович Спажный из КГБ, со всеми своими связями и совпадением в датах. Ты даже владеешь оружейной компанией, производящей те девятимиллиметровые пистолеты, один из которых мне помог в московской перестрелке. Как приятель Ельцина и богатый человек, ты также владеешь… что там у тебя? — электричеством, газетами, такси, Измайловскими, радиостанциями, воздухом, водой, половиной Бельгии, тремя четвертями Гонконга… и ещё чем?
— К тому времени, как ты доберёшься до меня, я уже ещё кем-то стану, — ответил я, хоть сердце у меня в груди и стучало молотом. — Тебе не хватает скорости. Мозги без скорости ничего не значат.
— Тогда как бы я знал, что на тебе штаны с накладными карманам цвета дублёной кожи и зелёная куртка? Как бы я знал, что ты лежишь в шезлонге, на тебе солнечные очки, а в руках — жёлтый планшет? Откуда я знаю, что ты пьёшь водку? Ты у себя на задней веранде, смотришь через луг длиной в милю, а на горизонте — сосновый лес, а перед ним река.
Я сглотнул — или, вернее сказать, сглатываю. Такого я не ожидал — удар пришёл из мёртвой зоны. В панике я хватал воздух, одновременно пытаясь высмотреть наблюдателя, который — очевидно, в эту саму секунду — смотрел на меня в бинокль.
— Ты лежишь в шезлонге на своей даче, находящейся на бульваре Улисс-Нардин позади тридцатифутовой стальной стены, территория которой патрулируется спецбатальоном МВД. Ты в миле от Москвы-реки. Солнце заходит, мистер Мичем, но дни длинные, для снайпера вполне хватит света.
Стронский! Стронский где-то здесь!
— У него палец на спуске КСВК двенадцать-семь.[295]
Ни понимания, ни пояснений, ни эмпатии, ни жалости… просто пуля снайпера. Высшее приложение неокритицизма.
— Тогда в аду увидимся, сержант.
— Скоро буду, — ответил Суэггер и завершил вызов.
Итак: да, тем и кончилось. Пусть так. Я прожил хорошую жизнь, если не великую. Я любил жену и никогда не изменял ей. Я любил сыновей и видел, что они выросли в отличных людей и отцов. Я любил своей стране и старался служить ей, как мог, воюя в её войнах…
Неважно. В оставшиеся секунды нужно выговориться, чтобы предстать перед грядущим с чистой душой. Да, скажите о ненадёжном рассказчике! Назовите меня убийцей со стилем дешёвой прозы! Но это я убил Джимми Костелло. Я провалил его задание, выдав его канадской королевской конной полиции, зная, что он не позволит себе сдаться живым. Я сожалел об этом и всегда буду жалеть, но… что если спустя несколько лет он?.. я не мог сдержать себя!
И я убил Лона. До последнего шага я знал, что моя команда не справится, а Суэггер очень силён, но я надавил на Лона и втянул его в последнюю абсурдную миссию, он не смог отказать мне — и погиб.
Сожалею о памяти обоих… весьма сожалею. Я заслужил всего, что меня ждёт, и надеюсь
Глава 24
Суэггер забросил телефон в деревья.
«Дело закрыто» — подумалось ему.
Поглядев вокруг, он не увидел ничего, кроме зелени деревьев. Попытался обдумать следующий шаг, но собраться оказалось нелегко. Очередная рана на искалеченном бедре кровила сильнее, нежели он предполагал. Возможно, пуля не ушла рикошетом, а скользнула глубже в мышцы.
Перевязаться или свернуть кровь было нечем, так что Боб скинул куртку и попытался остановить ею льющуюся кровь, но куртка быстро побагровела, намокла и оказалась бесполезной.
«Лучше бы скорее добраться до чёртовой дороги, чтоб меня нашли.»
Но идти вниз по склону с кровоточащей раной было нелегко, особенно при том, что нога быстро немела, иной раз отказываясь работать скоординированно с другой ногой. Настал момент, когда нога отказала настолько, что он завалился сквозь колючий куст, изодрав руки и рубашку в попытках подняться, ушибив спину и ещё раз приложившись о камень головой, и без того звенящей от удара, доставшегося майору сорок второго батальона коммандо.
Наконец, поднявшись, он ощупал рану. Кровь уже не хлестала, но сквозь пальцы всё же сочилась тёплая влага. Спустившись ещё чуть ниже, Боб внезапно понял, насколько похолодал воздух, а его боковое зрение затянулось туманом.
Пошатываясь, он добрался до дороги, по которой и побрёл — не понимая, в какую сторону, но зная, что это и неважно. Обратно к дому он всё равно не добрался бы, да и что его ждало бы там? Разве что двое парней, чьих имён он не помнил и которые ничего не стоили.
Его начал колотить озноб. Чёрт, как же холодно…
Высматривая согревший бы его солнечный свет, Боб увидел освещённый пятачок в прогале зелёного покрова деревьев несколькими ярдами от него. Туда он и поковылял, упав по пути, а добравшись — решил более не сопротивляться гравитации и осел в пыли.
Ветеран вьетнамской войны, снайпер высочайшего класса Боб Ли Суэггер, сам того не подозревая, оказывается втянутым в подготовленную суперсекретной организацией операцию, якобы связанную с покушением на президента Соединенных Штатов.
Стивен Хантер – один из самых великих мастеров остросюжетного жанра. А главный герой его романов – Боб Ли Свэггер – один из самых ярких персонажей мирового триллера и кинематографа. В этот раз великий снайпер обратил свой острый взор в глубь десятилетий – в 1934 год, когда Америка начала жестокую войну против «врагов общества», бандитов и грабителей банков – Бонни и Клайда, Джона Диллинджера, Малыша Нельсона… Боб Ли Свэггер давно отошел от дел, связанных со стрельбой по живым мишеням. Он покинул родные края, продав участок земли и старый дом, где более 200 лет проживали все его предки.
Охота на крупную дичь неизбежно приводит к гибели более мелких существ, случайно оказавшихся на прицеле у охотника.Поединок снайперов, начатый много лет назад, наконец-то закончен. Защищая свою семью от безжалостного убийцы, Боб Ли Свэггер раскрывает преступление, корни которого уходят в далекое прошлое.
Знаменитому снайперу Бобу Ли Свэггеру уже за семьдесят, у него свой бизнес, но обстоятельства не позволяют ему забыть о прошлом. Мать морского пехотинца, который погиб в Ираке, просит Свэггера отомстить за сына, застреленного арабским снайпером. Боб сначала отказывается, а затем входит в контакт со знакомыми агентами из «Моссада», и вместе им удается выяснить, что арабский стрелок планирует теракт на территории США – убийство некой чрезвычайно высокопоставленной особы. Американские спецслужбы начинают поиски террориста, но безуспешно.
Новая антология, составленная Отто Пенцлером, лауреатом премий «Эдгар», «Эллери Куин» и «Ворон» за вклад в развитие детективного направления в литературе, получилась еще более объемной и разнообразной, чем первая. Авторы большинства произведений прекрасно знакомы отечественным ценителям детективного и остросюжетного жанра и просто любителям хорошей литературы: это Линдси Фэй, Джойс Кэрол Оутс, Элизабет Джордж, Стивен Хантер, Джеймс Грейди, Иэн Рэнкин и другие. Великий инквизитор Торквемада сражается с опаснейшим еретическим трудом, британский агент вступает в схватку с немецкой контрразведкой изза старинной рукописи, изощренные замыслы сталкиваются с еще более изощренными, что приводит к неожиданным последствиям, а в одном из рассказов читатель вновь погрузится в Викторианскую эпоху и встретится с самим Шерлоком Холмсом… Впервые на русском!
В этом то ли историческом триллере, то ли современном приключении от автора бестселлеров из «Нью-Йорк Таймс» Боб Ли Суэггер узнаёт, почему величайший снайпер Второй Мировой Войны был стёрт из истории и почему её исчезновение до сих пор имеет значение сегодня.Людмила «Милли» Петрова когда-то была самой преследуемой женщиной на Земле, вызвав ярость двух мощнейших лидеров с обеих сторон BMB: Иосифа Сталина и Адольфа Гитлера.Но Кэти Рейли из «Вашингтон Пост» не знала ничего об этом, когда наткнулась на мимолётное упоминание о Милли в старом русском пропагандистском журнале и заинтересовалась историей легендарной прекрасной женщины-снайпера, исчезнувшей из истории.Рейли задействует бывшего снайпера морской пехоты для поиска скудных подробностей военной службы Милли.
Это сладкое слово "вербовка". Технология. Роль и место технических разведок. Взаимоотношения ГРУ-СВР-ФСБ-ФАПСИ.Наши ребята "в поле". Предатели. Как ловят, как выворачивают это самое место.
13 марта 1943 года в личном самолете Гитлера взорвалась бомба. После этого инцидента личность и поведение фюрера сильно изменились. Если в тот роковой день Гитлер погиб, то чей труп обнаружили в берлинском бункере через два года, в 45-ом? Каким образом Мартин Борман смог помешать генералам-заговорщикам захватить власть в Третьем рейхе?Роман посвящен загадочным событиям последних двух лет Второй мировой войны. В изложении К. Форбса смертельная борьба, разгоревшаяся в святая святых Третьего рейха, получает наиболее сенсационное объяснение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во 2-й часта книги рассказывается о проведенных советской разведкой в 1950–1960 годах блистательных операциях по похищению самых оберегаемых в Великобритании тайн по созданию бактериологического оружия. В повести действуют не вымышленные герои, а реальные люди — крупные политики и дипломаты, замечательные советские разведчики Конон Молодый, Леонтана и Моррис Коэны, иностранные агенты экстра-класса — англичане Джордж Блейк, Гарри Хаутон и Этель Элизабет Джи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В суровых афганских горах американские войска ведут охоту на полевого командира Ибрагима Зарси по кличке Палач — бесстрашного, беспощадного и неуловимого. Приказ «найти и уничтожить» получает снайпер Рей Крус — лучший из лучших стрелков в рядах морской пехоты США. Еще не было случая, чтобы он не выполнил задания. Однако во время подхода к объекту Крус и его наводчик попадают в заранее спланированную засаду. Под шквальным огнем напарник Рея погибает, а сам снайпер спасается лишь чудом. В последний момент он замечает: нападавшие — не афганцы, а американцы.
Ночь принадлежит тем, кто способен видеть сквозь тьму. Видеть для того, чтобы убивать. Эхо давнего убийства болью отзывается в душе Боба Ли Суэггера, знаменитого в прошлом снайпера. Он вынужден вновь встать на тропу войны, чтобы отомстить убийцам своего отца.
Знаменитый снайпер Боб Ли Свэггер возвращается! Его дочь Ники проводит журналистское расследование в Бристоле, штат Теннесси, где должны состояться очередные гонки серии НАСКАР. На горной дороге ее машину сбивает какой-то безумный гонщик, и теперь Ники лежит в коме. У Боба возникает подозрение, что автокатастрофа произошла не случайно и кто-то таким образом хочет отомстить ему за прошлое. Он приезжает в Бристоль и начинает собственное расследование.Новый захватывающий бестселлер от автора знаменитого романа «Снайпер»!Впервые на русском языке!
Американца Боба Ли Свэггера и японца Филипа Яно связывает один эпизод из прошлого — тот момент, когда их отцы встретились в кровавой бойне на острове Иводзима в 1945 году. Из них двоих выжил только отец Свэггера. Много лет спустя Филип Яно обращается к Бобу с просьбой вернуть боевой меч офицера Хидеки Яно, по-видимому доставшийся победителю той схватки. Разыскав меч. Боб прилетает в Японию, чтобы лично вернуть его японцу, и они вместе пытаются узнать прошлое этого оружия, оказавшегося старинным и, вероятно, очень ценным.