Третья истина - [58]
— Я о чем-то забыл? — он распахнул дверь и предстал в белой рубашке навыпуск с расстегнутым воротом и растрепанными волосами. — Господи, я что, еще сплю?? Что за сказочное видение?
Не обращая внимания на его небрежное одеяние, Лулу присела в глубоком реверансе, отчего букет и торт разошлись в разные стороны, а Виконт посмотрел сначала на одно, а потом на другое и выпрямился, как перед флагом. Лулу от души произнесла:
— Поздравляю!
— С чем? — с минимальной мимикой спросил Виконт.
— С днем ангела! Вы еще не готовы?
— А! Действительно!
Он перестал изображать стойку «во фрунт», видимо, потеряв желание шутить, и сказал серьезно:
— Что ж, благодарен за внимание ко мне. — Принял ее подарки и еще раз сменив тон, на этот раз, на деловой, продолжал:
— Так! Буду готов через десять минут, присядь!
Лулу уселась на подоконник. Конечно! Она пришла рано, ему надо одеться покрасивее. Она по себе знает, сколько времени занимает тщательное праздничное одевание. Поэтому никаких сомнений не зародилось, когда прошло и десять, и двадцать и тридцать минут… Не улетит же он из комнаты… Можно и еще подождать.
— Заходи!
Она вошла и… ахнула! Комнаты, ее знакомой комнаты НЕ БЫЛО! Был угол огромного зала волшебного замка, так ей показалось, причем, угол, взметнувшийся вверх. Она стояла внизу, а две, неизвестно откуда взявшиеся сходящиеся линии, вдоль которых расположились неузнаваемые предметы, вели куда-то, вперед и вверх. Линии эти представлялись воистину бесконечными, и стремились к вершине загадочного угла. Фрегат плыл по направлению к нему по роскошной драпировке, которая покрывала бывшую кровать. Конь устремился туда же, в бешеном порыве развевая гриву, мальчик трубил во славу идущего к этой точке, а в подсвечниках рояля, обозначившего второй радиус, горели две толстые свечи — красная и белая. Это они, вместе с лампой, стоящей наверху секретера, и фонарем за дверями балкона создавали такой необычный, мерцающий свет, меняющийся от темно-красного до нежно-розового. А что же Угол, точка, к которой вело все это великолепие и ковровая дорожка, также изменившая свое направление, Угол, ради которого комната повернулась и потеряла свои границы? Там возвышался трон! К нему, покрытому малиновым бархатистым материалом, вели настоящие ступеньки, четко проступающие под ковром. Над высокой спинкой заломилась отодвинутая со своего обычного места маркиза, превратившаяся в надутый ветром величественный парус. Рядом с троном находился столик с витыми ножками, на котором стояли торт и ваза с розами. Именно они были высвечены больше остального и казались драгоценным центром таинственного мира! Прямо перед ней, вошедшей и остолбеневшей, стоял преобразившийся Виконт, в той же белой рубашке, но уже плотно заправленной, со шпагой и в чем-то, накинутом на плечи, как короткий плащ. Как только на него упал взгляд Лулу, не способный найти сразу главное, он отсалютовал и с поклоном сложил шпагу к ее ногам.
— Benvenuta nel mio castello solitario, mia bella Principessa![32]
Лулу изумилась — это не французский, хотя понятно, что прекрасную принцессу куда-то приглашают… наверное, в замок… Это же замок?
— Sua Altezza non è italiana? Ее высочество не итальянка?
— Лулу, сияя улыбкой, помотала головой.
— О, встретив вас, — он описал рукой в воздухе полукруг, — я был уверен…
Она так и думала — это итальянский! Какой красивый! Ей хотелось сказать что-нибудь достойное прекрасной принцессы. Хотя бы «рада оказаться в вашем замке, господин, Виконт!», но она постеснялась.
Он подал ей руку и без слов провел по двум высоким ступенькам к трону.
— Осваивайтесь. Обдумайте свои права — принцессы и гостьи. А мне разрешите удалиться…
Улыбка Лулу на минутку застыла и засияла вновь, когда он окончил фразу:
— … на пару минут.
Он быстро скинул свой плащ, или то, что изображало плащ, и было таким необычным и красивым!
Лулу поудобнее уселась на своем троне. Только сейчас она заметила, что оружие лежит на ковре, а в воздухе витает необычный пряный тонкий запах, смешиваясь с ароматом открытого торта. Вокруг все было так по-настоящему, что она и впрямь почувствовала себя принцессой, а волшебный облик почудился единственно правильным. И когда скрипнула дверь, и хозяин замка появился с серебряным подносом, на котором стояли высокий чайник, чашки и десертные тарелки, она уже могла говорить, причем, именно так, как надо.
— Я все обдумала, Виконт!
— И что же?
— Я принимаю ваше приглашение. Вы ведь меня пригласили в… какой-то замок?
— Si, mia bella signorina,[33] в свой уединенный замок.
Он поставил принесенное рядом с коробкой:
— Отведаем этот бесценный дар вместе? Sua Altezza[34] так беспокоилась, слала дворцового поставщика в страну, богатую сластями? М-м??
— Да, у него был долгий и опасный путь…
— Поэтому он вернулся, едва держась на ногах.
— Вико-о-нт!
— А что? Нравится ли вам у меня? Вам интересно?
— О да! В замке великолепное убранство! А как получилось, что ваш зал стал длиннее, я ведь уже бывала здесь?
— Изменил ракурс, обозначил перспективу, — он быстро набросал на обложке взявшегося откуда-то блокнота два легких чудесных рисунка и положил в ее карман. — Рассмотрите потом! А я приступаю к торжественному разрезанию торта, вы разрешите?
Британия. VII век. Идут жестокие войны за власть и земли. Человеческая жизнь не стоит и ломаного гроша.Когда от руки неизвестного убийцы погиб брат, Беобранд поклялся отомстить. Он отправился на поиски кровного врага. Беобранд видит варварство и жестокость воинов, которых он считал друзьями, и благородные поступки врагов. В кровопролитных боях он превращается из фермерского мальчишки в бесстрашного воина. Меч в его руке – грозное оружие. Но сможет ли Беобранд разрубить узы рода, связывающие его с убийцей брата?
В 3-й том Собрания сочинений Ванды Василевской вошли первые две книги трилогии «Песнь над водами». Роман «Пламя на болотах» рассказывает о жизни украинских крестьян Полесья в панской Польше в период между двумя мировыми войнами. Роман «Звезды в озере», начинающийся картинами развала польского государства в сентябре 1939 года, продолжает рассказ о судьбах о судьбах героев первого произведения трилогии.Содержание:Песнь над водами - Часть I. Пламя на болотах (роман). - Часть II. Звезды в озере (роман).
Книга Елены Семёновой «Честь – никому» – художественно-документальный роман-эпопея в трёх томах, повествование о Белом движении, о судьбах русских людей в страшные годы гражданской войны. Автор вводит читателя во все узловые события гражданской войны: Кубанский Ледяной поход, бои Каппеля за Поволжье, взятие и оставление генералом Врангелем Царицына, деятельность адмирала Колчака в Сибири, поход на Москву, Великий Сибирский Ледяной поход, эвакуация Новороссийска, бои Русской армии в Крыму и её Исход… Роман раскрывает противоречия, препятствовавшие успеху Белой борьбы, показывает внутренние причины поражения антибольшевистских сил.
Софья Макарова (1834–1887) — русская писательница и педагог, автор нескольких исторических повестей и около тридцати сборников рассказов для детей. Ее роман «Грозная туча» (1886) последний раз был издан в Санкт-Петербурге в 1912 году (7-е издание) к 100-летию Бородинской битвы.Роман посвящен судьбоносным событиям и тяжелым испытаниям, выпавшим на долю России в 1812 году, когда грозной тучей нависла над Отечеством армия Наполеона. Оригинально задуманная и изящно воплощенная автором в образы система героев позволяет читателю взглянуть на ту далекую войну с двух сторон — французской и русской.
После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.
Таинственный и поворотный четырнадцатый век…Между Англией и Францией завязывается династическая война, которой предстоит стать самой долгой в истории — столетней. Народные восстания — Жакерия и движение «чомпи» — потрясают основы феодального уклада. Ширящееся антипапское движение подтачивает вековые устои католицизма. Таков исторический фон книги Еремея Парнова «Под ливнем багряным», в центре которой образ Уота Тайлера, вождя английского народа, восставшего против феодального миропорядка. «Когда Адам копал землю, а Ева пряла, кто был дворянином?» — паролем свободы звучит лозунг повстанцев.Имя Е.