Третье откровение - [95]
— Винсент?
Наверное, он в ванной. Джон прошел в комнату.
Окно у него перед глазами словно вспыхнуло от удара в затылок. Джон сделал еще один шаг вперед и провалился в небытие.
V
Quis custodiet custodes?
Родригес приехал с Донной Куандо, и Трэгер сообщил им о похищении отца Джона Берка. Со всеми этими бесчинствами на улицах, криками, поджогами и осквернениями могло показаться, что речь идет о подобной выходке. Однако это было не так. У Трэгера перед глазами стояло лицо Лоры. Все трагедии глубоко личны.
— Его просто вынесли отсюда? — спросил Карлос Родригес.
— Привратник сказал, что они шли, распевая песни, двое поддерживали третьего. Сам он думал только о том, как поскорее запереть за ними ворота.
— После того, как коня украли. — Говоря это, Карлос выразительно посмотрел на Трэгера.
Донна обвела взглядом крохотную комнату в каса дель Клеро, похожую на келью.
— Вы остановились здесь?
— Мы думали, так будет безопаснее, — сказал Карлос.
— Джона приняли за меня, — сказал Трэгер.
Донна мрачно усмехнулась, оглядев его с ног до головы.
— Похоже, внешность вашу описали очень туманно.
— Уходим отсюда, — сказал Карлос. — Забирай свои вещи.
Трэгер собрался за минуту.
— Ты думаешь, эти люди вернутся?
— Я уже давно ничего не думаю.
В соседнем переулке они нашли кафе и сели за столик внутри.
— Как поживает Дортмунд? — спросил Трэгер.
— Мы переселили его на виллу Стритч. Он много читает.
— Наверстывает упущенное. Я хочу с ним увидеться.
— Вы знаете отца Трепанье? — спросила Донна.
Трэгер удивленно посмотрел на нее.
— Да.
— Он в Риме. Поселился в братстве Пия Девятого.
Донна узнала все это от отца Харриса. Теперь и Карлос вопросительно посмотрел на нее.
— Харрис приходил в обитель, — объяснила она. — Мы с ним мило побеседовали. По-моему, он разочаровался.
— Братство хранит молчание по поводу последних событий, и это очень примечательно.
— Там никак не могут решить, хорошая это новость или плохая.
— Не настолько плохая, чтобы быть хорошей?
— Наверное. Харрис встречался с Реми Пувуаром.
Трэгер и Карлос переглянулись. Они помнили тщедушного человечка, который, казалось, сливался с пылью архивов. Трэгер помнил, что священник нес пустую коробку так, словно чувствовал в ней тяжесть.
— Что нам известно о Пувуаре?
Донна раскрыла сумочку, которую поставила на колени.
— Вот его личное дело. — Она протянула папку Карлосу. — Я попросила уборщицу, чтобы та впустила меня к нему в комнату. У нее нежилой вид. Разумеется, Пувуар торчит целыми днями в архиве, работает допоздна.
— Мы с ним так и не побеседовали, — напомнил Карлосу Трэгер.
Судя по всему, Карлос мысленно прокручивал ту сцену в архиве, когда выяснилась пропажа третьей тайны. Пувуар тогда сливался с окружающими предметами. Человек-невидимка.
— Лучше поздно, чем никогда.
Донна приняла последнюю фразу как руководство к действию.
Карлос отвез Трэгера за город, на виллу, где прятался Дортмунд. Тот сидел на улице, под пальмой, куря трубку, с описанием Гражданской войны Шелби Фута.
— А ты здесь хорошо устроился.
— Я скучаю по Марвину.
— Все псы попадают в рай?
Дортмунд нахмурился. Сентиментальность не должна подминать богословие. Дортмунд выслушал рассказ Трэгера о похищении Джона Берка. Он поморщился и помолчал, устремив взгляд на лужайку.
— Когда выяснится, что это не ты, они выйдут с тобой на связь.
— Кто «они»? — спросил Трэгер.
Дортмунд склонил голову набок.
— Анатолий работает в одиночку, — напомнил Трэгер.
— В одиночку не работает никто.
Он имел в виду то, что Анатолия кто-то опекает. Что ж, Трэгера тоже опекают, как и Дортмунда.
— Quis custodiet custodes? — задумчиво покачал головой Дортмунд. — Тут что-то не так.
— Что это означает?
— «Кто опекает опекуна?» Это как цепочка, все тянется и тянется.
— И опекуна без опеки нет? — спросил Трэгер.
— Я на тебя дурно влияю, — простонал Дортмунд.
— Быть может, мне лучше остаться здесь?
— Тебя сюда не пустят. — Дортмунд подался вперед. — На вилле остановился Папа.
Донна Куандо оставила Трэгеру свою машину. Направляясь на стоянку, он достал вибрирующий сотовый телефон. Это был Карлос. Русские только что доставили беглого Винсента Трэгера в американское посольство.
— С Джоном Берком все в порядке?
— Он как огурчик. — Пауза. — Я правильно сказал?
— В самую точку.
Трэгер представил себе, как Карлос берет на заметку новое загадочное высказывание.
— Будь осторожен, — посоветовал Трэгер.
Этот совет был лишним в городе, погрузившемся в хаос. Оставив машину Донны в Ватикане, Трэгер спустился в метро. Оно еще работало. Вагоны набиты битком. Пассажиры тряслись в поездах под Вечным городом, судя по всему соблюдая временное перемирие. Трэгер вышел на станции «Испанская лестница» и направился пешком к Пинчио. На аллее с бюстами знаменитых итальянцев он опустился на скамью у Фомы Аквинского.
И стал ждать.
Никто не работает в одиночку. Каждого опекуна кто-нибудь опекает. Трэгер закурил, внезапно почувствовав усталость. Физическую усталость. Усталость от проклятого современного мира. Рядом с ним кто-то сел.
— Трэгера взяли, но не того.
Он даже не посмотрел на Анатолия.
— Слышал.
— Мы сможем совершить обмен?
— Уже поздновато.
— Ты достанешь отчет?
Похищение века! В Мехико из храма Мадонны Гваделупской, в присутствии многочисленных свидетелей вооруженные люди увезли одну из величайших святынь христианского мира — нерукотворный образ Божьей Матери. Ответственность за преступление взяла на себя некая организация, защищающая американо-мексиканскую границу со стороны США. В ответ тысячи разгневанных мексиканцев взялись за оружие. В воздухе запахло войной. За розыски пропавшей Мадонны берется бывший агент спецслужб Винсент Трэгер. За считанные дни он должен отыскать преступника, покарать его и вернуть святыню на место.
Рассказы и повести издаются в двух книгах «Утопающий во грехе» и «Вернуться, чтобы уйти». Произведения, которые вошли в эти сборники, автор начал писать еще в 1970-е годы — с первых лет своей работы в правоохранительных органах, — а также те, что были созданы в последние годы. Перед вами портрет многоликой эпохи. К го фоном, в частности, стали невероятные просторы и берега, на которые выбросило русских людей эхом гибели большой Советской империи, — от вымышленного южнорусского города Лихоманска до самых настоящих бульваров Парижа. Но ним можно увидеть, как стремительно менялась ваша жизнь в последние годы, как менялись люди, их представления о добре и зле, о том, что можно, а что нельзя, что прощается, а что — никогда…
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Хрупкая, как яичная скорлупа, и твердая, как бетон, — вот две стороны ее натуры. Она может часами мучиться из-за царапины на автомобиле. А может легко переехать того, кто, по ее мнению, этого заслуживает.В сумочке любимый пистолет, «магнум» сорок четвертого калибра; она прекрасно выглядит в дизайнерском комбинезоне для беременных и туфлях на высоком каблуке. На пальце кольцо с бриллиантом за сто тысяч, на запястье часы «Патек Филипп».Красивая женщина, любящая супруга, мать, ждущая появления второго ребенка.
Нелегко быть женой знаменитого писателя. Уж кому-кому, а Татьяне хорошо известно, что слава, награды, деньги, роскошная дача — это одна сторона медали. Но есть и другая: за ее мужем Владимиром Кадышевым идет настоящая охота, и ведут ее настоящие профессионалы. Есть в жизни писателя какая-то жгучая тайна, о которой Татьяна может лишь догадываться. Но одних догадок мало. Ведь Татьяна поневоле втянута в эту игру, где ставки слишком высоки…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…