Трещина. Повесть - [18]
- А вы действительно верите, - спросил он, пристально глядя в глаза инженеру, - что мы очутились в другой эпохе? Настолько ли неопровержимы факты, свидетельствующие об этом?
Олег Павлович загадочно улыбнулся.
- Я долго думал над этим вопросом, - произнес он, - и в конце концов пришел к выводу, что нам, действительно, посчастливилось совершить удивительное путешествие в прошлое.
- Это только слова! - возразил Борис. - Дикари, мамонты - это все убедительно, но…
- Вам мало фактов? - удивился Олег Павлович.
- Мало!
- Тогда посмотрите туда, - и Олег Павлович указал пальцем вверх.
Борис поднял голову. В темном майском небе, прямо над ними, словно глаза огромного хищника, сияли две луны.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Утром, после завтрака, состоящего из дюжины печеных лещей, которых наловил Климов одному ему известным способом, Николай и Борис отправились на поиски Лепешкина. Молодой сибиряк, выросший в тайге и чувствовавший себя в лесу столь же уверенно, как и его предки-охотники, сам напросился на участие в этой экспедиции.
Уже около часа прошло с тех пор, как двое мужчин отправились в путь. Борис шел с увесистой дубинкой на плече, поминутно озираясь по сторонам, Николай же, шествовавший впереди, не отрывал глаз от земли. Словно заправский следопыт, он осматривал каждый куст, каждый камень, каждую травинку, пытаясь найти хоть какой-нибудь след пропавшего бухгалтера. Но пока что тщетно. Лепешкин как в воду канул. Николай то и дело нагибался, поднимая что-то с земли, внимательно рассматривал, аккуратно клал на прежнее место и шел дальше. Но однажды он остановился и долго вертел свою очередную находку в руках.
- Борис! - позвал он взволнованно. - Скорее сюда!
- Что случилось?
- Вот! - Николай протянул Борису желтоватый камень величиной с куриное яйцо.
- Золото! - прошептал пораженный Борис.
- Оно самое, - тоже шепотом ответил Бармин.
- Где ты его нашел?
Николай приподнял лист лопуха:
- Здесь.
- Ну у тебя и глаз, - удивился Борис.
Еще час ушел не безрезультатные поиски. Солнце стояло уже высоко и заметно припекало. Поисковая группа все более и более удалялась от стоянки автобуса, но ничего примечательного, если не считать еще двух самородков, не нашла.
Вдруг Николай стремительно опустился на четвереньки.
- Что такое? - спросил Борис.
- След! - ответил Николай.
- Где? Я ничего не вижу.
- Вот! Здесь трава примята. И здесь. Видите?
Борис с сомнением покачал головой:
- Может быть, это медвежьи следы или еще чьи-нибудь?
- Нет, медвежий след мы уже четырежды пересекали. Это след человека, - уверенно произнес Николай.
- Вот как?
- След вчерашний, - продолжал Николай. - Видите, трава успела подняться? Более того, человек был в обуви, значит, дикари исключаются. Остается Лепешкин.
- Либо Мухин, - уточнил Борис.
- Либо Мухин, - кивнул Николай. - В любом случае нам нужно идти по следу.
В течение получаса следопыты двигались на юго-запад, стараясь не потерять с таким трудом найденный след. Но вот впереди послышался слабый стон.
- Слышишь? - прошептал Борис. - Кто-то стонет.
Николай кивнул и молча направился вперед. Через несколько шагов обоим спутникам представилась жуткая картина.
В луже крови лежал Лепешкин и стонал. Одежда на нем была вся изодрана, тело покрыто ссадинами и ранами, правая рука неестественно вывернута, что говорило о переломе, голова пробита, лицо перепачкано грязью и запекшейся кровью.
Николай бросился к бухгалтеру.
- Что с вами, Лепешкин?
Лепешкин приоткрыл глаза и долго смотрел на людей.
- Это… вы, - прошептал он чуть слышно. - Я умираю. Они… убили меня. Помогите мне…
- Что мы можем сделать? Говорите! - заорал Николай, потрясенный увиденным.
- Оставь его, - шепнул ему на ухо Борис. - Он не жилец.
- Мы должны ему помочь, - твердо сказал Николай, глядя в лицо Борису.
- Да не шуми ты… - Борис смотрел на Лепешкина. А у того из глаз текли слезы.
- Спасите меня… - еле слышно проговорил он. - Я хочу жить…
- Надо отнести его в лагерь, - сказал Николай. - Только там мы сможем оказать ему помощь.
Борис с сомнением покачал головой:
- Вряд ли мы ему поможем.
- Не оставляйте меня, - взмолился Лепешкин, - я… я вам заплачу, много заплачу… у меня есть…
Борис изумленно поднял брови:
- Да? И в какой же, интересно, валюте? Керенками или царскими червонцами?
- Борис! Прекратите! Видите, человек бредит.
- Нет, нет, я правду говорю, - прошептал бухгалтер. - Я заплачу. Золотом!.. У меня много золота… в портфеле…
Лепешкин говорил с трудом, каждое слово доставляло ему немало усилий. Видимо, силы покидали его.
- Нам надо спешить, - произнес Николай, - а то будет поздно. Борис, беритесь…
- Портфель! - взвизгнул Лепешкин. - Портфель возьмите!
- Да где он, этот ваш чертов портфель? - раздраженно крикнул Борис.
Портфель лежал в двух метрах от головы Лепешкина, скрытый высокой травой, поэтому его удалось найти не сразу. Николай с трудом поднял его.
- Какой тяжелый! Вы что, камни в нем таскаете?
Лепешкин усмехнулся, печально покачав головой:
- Молодой человек, этим камням цены нет.
- Золото? - удивился Николай. Лепешкин молча кивнул. Борис присвистнул.
- А вы зря времени не теряли, - сказал он. - Золота в этих краях, действительно, много, вот и мы кое-что нашли. Только зачем оно вам?
«Сезон охоты» — первая часть цикла «Осколки последней войны». 2005 год. Иван Рукавицын, бывший участник первой Чеченской, едет в Сибирь по делам наследства. Здесь он становится свидетелем убийства и едва уходит от погони. Но в руки бандитов попадает его маленький сын. Ради его спасения он вынужден принять участие в кровавом представлении. Ему противостоит группа чеченских отщепенцев, скрывающихся в сибирской глуши. И ещё продажный полковник Пастухов. 10 лет назад, в Чечне, их пути уже пересекались. Теперь им предстоит новая схватка — не на жизнь, а на смерть.
Кем был Иуда, двенадцатый апостол Иисуса Христа? Предателем, гнусным злодеем, повинным в злоупотреблении доверием и доносе? Или верным учеником, чья преданность Учителю не знала границ и чьё безграничное самопожертвование в итоге обрекло его на вечное проклятие человечества, несмываемое клеймо «иуды»?.. На эти и другие вопросы даёт ответ наше исследование, основанное, во-первых, на доскональном изучении новозаветных текстов, во-вторых, на анализе произведений целого ряда исследователей, философов, историков и беллетристов.
Сюжет фантастической повести «Трещина» достаточно прост: рейсовый московский автобус с пассажирами следует по своему обычному маршруту и… внезапно проваливается во временную «трещину», оказываясь в далеком прошлом, отстоящем от наших дней на сто тысяч лет! Что происходит с пассажирами, по воле случая оказавшимися на исчезнувшем «Икарусе», в первобытном мире наших далеких предков, и как они выбираются из этой, казалось бы, безвыходной ситуации, Вы узнаете, прочитав эту увлекательную повесть. «Трещина» создавалась на протяжении двух лет — с 1986 по 1988 год.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Фиолетовые ёжики. Маленькие колючие шарики из китайского города Ухань. Ёжики, несущие смерть. Они вернулись к ней шестьдесят лет спустя. Прямиком из детства. Из детских снов. Под новым именем – Корона. Хватит ли у неё сил одолеть их? Или она станет очередной жертвой пандемии массового безумия? В оформлении обложки использованы фотография и коллаж автора.
«Оправдание Иуды» – одна из новых книг Сергея Добронравова, современного сценариста, поэта и писателя. Она посвящена предательству Иуды – древней, однако весьма актуальной и популярной теме, которую нельзя изменить, но очень хочется интерпретировать по-своему. Правда, автор книги утверждает, что у него не было желания кого-либо оправдывать. Он признается, что считает верность и предательство двумя основами человеческого бытия, а во Христе и в Иуде видит не Богочеловека и апостола, а равноправные воплощения Тезы и Антитезы. Повесть посвящена знаменитому русскому писателю Леониду Андрееву, сочинителю другой популярной интерпретации мотивов поведения Иуды.
Когда живешь в мире, где правят колдуны, а тебе, высшей ведьме, рожденной править и обладающей безграничной силой, нужно еще пройти испытание, чтобы эту самую силу получить, будешь, несомненно… не розовой и пушистой. Но ты особенная! А испытание лишь формальность. Но не спеши потирать руки и разучивать танец победы: главная цель испытания — сердце колдуна. И цена успеха может быть выше, чем кажется!
Любой Библиотекарь скажет: правда удивительнее любого вымысла. Выполняя поручения Библиотеки, загадочной организации, разыскивающей редкие книги, Ирэн путешествует по всему миру, вернее… мирам. Отправившись в альтернативный Лондон, Ирэн с помощником обнаруживают, что книга, которая им нужна, пропала, и охотятся за ней не только они. Паутина смертельно опасных интриг, непредсказуемое действие магии, сверхъестественные существа, тайные общества – вот с чем придется столкнуться Ирэн, надеявшейся, что уж с этим-то заданием она разделается в два счета.
Приключения случаются и это не случайно… А еще, эта книга написана давно, поэтому пришлось немного ее "осовременить", но, не смотря на обложку в серых тонах, в ней по-прежнему нет и намека на оттенки всяческих цветов, морей крови и других штучек.
Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи. В книгу вошли произведения: «Зловещий доктор Фу Манчи», «Возвращение доктора Фу Манчи».
Мы знали, что умершие души умны. Мы знали, что их советы важны. Мы помнили об этом и сейчас. Но поступили иначе…. Теперь поздно пытаться что-то изменить. Теперь лорды вновь на свободе. Вот только сейчас их силы еще больше, а планы — ужасней. Новый год и новые Игры Сил. И мне придется научиться выживать в этом мире дворцовых интриг, среди предателей и тайных союзников. Мне придется победить, чтобы спасти империю. Вот только как еще и сохранить друзей, родных и любовь, когда вокруг — один хаос?..
Его зовут Тэас Мойро, за ним охотится вся сыскная служба империи, и этой ночью он непременно должен станцевать со своим врагом. Сыщики выявляют его среди гостей и терпеливо ожидают окончания танца. Они намереваются его убить. Он слишком опасен. Тэасу удается сбежать и скрыться в здании старинного театра. Казалось бы, опасность миновала, и он может позволить себе хоть немного перевести дух, но нет. Едва Мойро укрывается в здании, как прямо с потолка его осыпает листами. Это чей-то труд, целая книга, которую автор просто переместил… во времени.