Трепетное ожидание - [11]

Шрифт
Интервал

— Это маримба — что-то вроде ксилофона, уличные музыканты развлекают сошедших с корабля туристов, — сухо заметил Рауль.

— Довольно мило, — произнесла тетка, ритмично постукивая кончиками пальцев по столу.

Не она одна попалась в ритмичные сети замечательной мелодии. Мария потихоньку, что бы никто не увидел, ногами постукивала в такт, а какая-то молоденькая девушка, ритмично покачивая бедрами, шла по ресторану и прищелкивала пальцами, отчего браслеты на ее руках мелодично позвякивали.

Очевидно, это была одна из туристок. Проходя мимо их столика, она ослепительно улыбнулась Раулю. Тот, улыбнувшись в ответ, приветственно поднял бокал с пивом в знак восхищения ее непосредственностью. Мария взглянула на девушку, завидуя ее грации и свободе, которая сквозила в каждом движении. На ней была лишь маечка, которую обычно надевали индийские женщины под сари, а шаль, ловко превращенная в коротенькую юбчонку, туго охватывала бедра. Соломенная шляпа, повязанная на тулье ярким шарфом, звенящие серьги и множество браслетов завершали ее наряд.

Очевидно, и она обратила внимание на довольно странную компанию, среди которой выделялся привлекательный молодой мужчина в окружении двух пожилых людей и какой-то унылой и серой девчонки, и не смогла ему не улыбнуться.

Марию заинтересовало, пригласил бы Рауль, будь он здесь один, девушку за свой стол, чтобы угостить пивом? Вероятно, нет. Она не относилась к типу женщин, которые могли бы понравиться Раулю. Возможно, его спутницей могла бы оказаться более таинственная и загадочная особа. А может быть, у него даже есть постоянная подруга, у которой замечательная работа, карьера и которая так же прекрасно образованна, как и он.

С тех пор как она была совсем еще ребенком, отец никогда не употреблял нежных эпитетов в ее адрес. Очевидно, потеря ее матери повлияла на него таким образом, что он не осмеливался выражать свои чувства.

— Береги себя, папа, — сказала девушка, а потом, словно поддавшись какому-то чувству, обняла его и добавила: — Я очень люблю тебя.

Он никак не отреагировал на ее порыв, но внезапно хриплым голосом сказал:

— Ну, все, давай. Не заставляй их ждать.

Мисс Дисарт сидела в машине, а Рауль, придерживая открытую дверцу, ждал, пока Мария попрощается с отцом. Отец не обернулся на шум отъезжающей машины, продолжая идти вдоль набережной. И когда девушка посмотрела назад, то увидела только его удаляющуюся спину. Она потихоньку вытерла набежавшие слезы и уселась поудобнее. Интересно, плакал ли отец, подумалось ей. Поймав в зеркале взгляд серых глаз Рауля, она надеялась, что он не заметит ее расстройства. Уж очень не хотелось оказаться плаксой.

— Я думаю, что твой отец будет очень по тебе скучать — сказала вдруг мисс Дисарт, — но будем надеяться, что его картины и работа над новыми немного отвлекут его, в то время как ты будешь предоставлена себе. Честно говоря, я хотела бы родиться на несколько поколений позже. В твои годы я лишь мечтала о путешествиях, но ждать пришлось довольно-таки долго, прежде чем я получила возможность ездить туда, куда мне хочется. Какие у тебя планы на будущее? — поинтересовалась она

— Да, собственно говоря, никаких, — ответила девушка, — я нужна отцу, чтобы помогать по дому. В один прекрасный день его признают как большого художника.

— Может быть, ты и права. Но в этой жизни ты должна найти что-то свое, то, что тебе было бы по душе, а не проводить свою жизнь, обслуживая его, — мягко заметила мисс Дисарт. ― Рауль, кстати, ты не мог бы остановить машину на секунду? Если отсюда до Тулума такой же ландшафт, как и по дороге из Канкуна, другими словами, такой же скучный, Мария могла бы сесть с тобой, а я тем временем прилегла бы и просмотрела путеводитель.

Рауль притормозил у обочины. Было ли ему приятно такое категоричное заявление тетки или нет, не имело значения.

Во всяком случае, ясно было одно: очевидна притесняемая и ущемленная в детстве, тетушка с годами начала отыгрываться на окружающих Она могла теперь говорить, что захочется, и делать, что пожелает, фактически не считаясь с мнением и желанием окружающих.

Марии стало интересно, действительно Рауль так предан своей тетке, или же он терпит ее, преследуя какие-то свои цели, надеясь на огромное наследство. Девушка читала когда-то о таких неблаговидных мотивах, но никогда в жизни еще не сталкивалась ни с чем подобным. Хотя скольких людей она повстречала в своей жизни? Ее знания о природе человеческого поведения, к сожалению, были ограниченны.

Чем дальше они ехали, тем больше она соглашалась с мисс Дисарт по поводу скучности ландшафта: эта перерытая вдоль и поперек бульдозерами равнина не может радовать глаз. Но, с другой стороны, для девушки, впервые выбравшейся из дома в такую даль, все было внове. Казалось, она наслаждалась каждой минутой начавшегося путешествия.

Спустя некоторое время Рауль заговорил с ней.

— В отелях, где вы будете останавливаться, есть бассейны, чтобы постояльцы могли остыть и отдохнуть после экскурсий. У тебя есть с собой купальник? Возможно, там, на побережье, он тебе и не был нужен?

— Да, я… у меня есть… я взяла с собой, — ответила девушка. — Хотя недалеко от того места, где мы живем, есть нудистский пляж, но люди из нашего поселка не любят его. Они считают, что это уж слишком вызывающе, лежать на солнце без ничего. Одна девушка, туристка, рассказывала мне, что в Европе это обычное явление. Все так загорают.


Рекомендуем почитать
За чертой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрави меня собой

Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…


Счастливый несчастный случай

Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».


Живи и люби!

Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На пороге легенды

Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…