Транзит - [49]

Шрифт
Интервал

Она протянула руку к бокалу шампанского и сделала небольшой глоток. Позади нее в окнах безучастно стоял туман. Ее возраст меня удивил, сама я бы скорее подумала, что она младше лет на десять, хотя ее моложавость не казалась результатом усердного самосохранения; скорее она просто выглядела так, будто ей удалось избежать старения, как складка на занавеске, которая не выцвела, потому что на нее не падало солнце.

Я спросила, как часто она ездит в Швецию.

Очень редко, ответила она. Она немного говорит по-шведски с Эллой, но в остальном у нее остается всё меньше связей с прошлым. Ее муж, отец Эллы, англичанин, и так как они поженились в юном возрасте, Швеция для нее осталась детством, тогда как в Англии началась ее взрослая жизнь. В Швеции всё еще живет ее отец и некоторые из ее сестер и братьев – в их семье пятеро детей, – но у нее такой плотный рабочий график, что времени на то, чтобы навещать семью, почти не остается. Если даже им с Джонатаном и удавалось взять отпуск, то они предпочитали ездить в теплые и экзотические места – в Таиланд или в Индию, – хотя сейчас, когда у них есть Элла, такие поездки нецелесообразны. А еще ей не нравится, когда ей напоминают, как сильно изменилась ее семья: ей хочется вспоминать детство таким, каким оно было.

В другом конце комнаты возникло какое-то разногласие. Один из сыновей Элоиз плакал; другой дрался с дочерью Лоуренса за игрушку, которая развалилась, пока они вырывали ее друг у друга, так что дочь Лоуренса упала навзничь и тоже начала плакать. Дочь Биргит в наказание стала бить мальчика пластиковым жезлом. Девочка в красном платье продолжала неподвижно сидеть на стуле, наблюдая за сценой широко открытыми глазами на ничего не выражающем лице. Она ровно держала голову с копной рыжих волос. Ее руки были сложены на коленях; ее длинные голые ноги в туфлях на высоких каблуках были сомкнуты. Даже в легкой одежде она выглядела так, будто была в ней заточена.

Элоиз встала, чтобы вмешаться, и несколькими секундами позже ее уже со всех сторон терзали дети: младший сын висел на ее платье, старший колотил в бедро маленьким белым кулаком, и все они кричали на разные лады тонкими голосами, пытаясь дать каждый свою версию произошедшего. Женщина в леопардовом платье, с бокалом шампанского в руке, повернулась и через всю комнату обратилась к рыжеволосой девочке удивительно громким для ее тонкого тела голосом.

– Генриетта! – позвала она. – Генриетта! Ты должна за ними присматривать, милая, разве нет?

Генриетта посмотрела на нее, ее глаза округлились еще больше, и она медленно повернула голову в сторону детей. Ее губы легонько зашевелились, она будто сказала что-то, но никто не обратил внимания.

– Честно говоря, – сказала женщина в леопардовом платье, отворачиваясь от нее, – даже не знаю, зачем я вообще открываю рот.

Лоуренс сидел с бокалом в руке, откинувшись на диване, положив ногу на ногу и делая вид, что не замечает усилий Элоиз в другом конце комнаты.

– Лоуренс, – сказала Биргит, глядя на него, – иди и помоги ей.

Лоуренс слегка угрожающе улыбнулся.

– Мы договорились, что не будем вмешиваться в их ссоры, – сказал он.

– Но ты не можешь просто оставить ее разбираться с ними в одиночку, – сказала Биргит.

– Если она нарушает нашу договоренность, – сказал Лоуренс, – тогда это ее дело.

Сын Элоиз оторвал ноги от пола и повис на ее платье. Мягкий материал не выдержал, и платье разорвалось спереди, обнажая бледные груди Элоиз в кружевном розовато-лиловом лифчике.

– Кошмар, – пробормотала Биргит, отворачиваясь.

– Пусть сама разбирается, – сказал Лоуренс, поджав губы.

Элоиз торопливо прошла мимо нас на своих высоких каблуках, придерживая платье спереди. Она вернулась спустя несколько минут уже в новом.

– Какое красивое, – сказала женщина в леопардовом платье, пробуя материал на ощупь. – Я видела его раньше?

Как только Элоиз села, Лоуренс встал, будто пытался дистанцироваться от нее, поступая противоположным образом. Он пошел к холодильнику, взял оттуда еще одну бутылку шампанского и начал ее открывать.

– Он гордый, – сказала мне Биргит, наблюдая за ним. – И в каком-то смысле, – добавила она, – он прав. Если они станут сентиментальными по отношению к детям, их отношениям придет конец.

У ее родителей, сказала она, была настоящая любовь: они не теряли интереса друг к другу на протяжении всех лет их совместной жизни, несмотря на то что у них было пятеро детей, таких близких по возрасту, что на семейных фотографиях в альбоме ее мать в течение нескольких лет запечатлена беременной. Они были молодыми родителями, добавила она, и их энергия была неистощима: они ходили с детьми в походы, плавали под парусом, летом жили в маленьких самодельных домиках. Ее родители никогда не ездили отдыхать вдвоем и по каждому семейному поводу устраивали торжество; по вечерам они садились есть с детьми за одним столом, и она даже не может припомнить ни одного ужина без них, а значит, они очень редко ходили вдвоем в ресторан, если вообще когда-то ходили. Мы же с Джонатаном, добавила она, едим в ресторанах почти каждый вечер. Она так рано уходит на работу и так поздно возвращается, что почти никогда не видит, как Элла ест, и тем не менее няня кормит ее правильной едой, согласно указаниям родителей. По правде говоря, сказала Биргит, я избегаю совместных приемов пищи – вместо этого я придумываю, чем заняться в офисе. С того момента, как родилась Элла, по субботам Джонатан стал готовить на обед свинину с картошкой, так как в его семье была такая традиция и он решил возобновить ее ради Эллы.


Еще от автора Рейчел Каск
Контур

Роман современной канадско-британской писательницы Рейчел Каск (род. 1968), собравший множество премий, состоит из десяти встреч и разговоров. Нестерпимо жарким летом в Афинах главная героиня, известная романистка, читает курс creative writing. Ее новыми знакомыми и собеседниками становятся соседи, студенты, преподаватели, которые охотно говорят о себе — делятся своими убеждениями, мечтами, фантазиями, тревогами и сожалениями. На фоне их историй словно бы по контрасту вырисовывается портрет повествовательницы — женщины, которая учится жить с сознанием большой потери. «Контур» — первый роман трилогии, изменившей представления об этой традиционной литературной форме и значительно расширившей границы современной прозы.


Kudos

Новая книга Рейчел Каск, обладательницы множества литературных премий, завершает ломающую литературный канон трилогию, начатую романами «Контур» и «Транзит». Каск исследует природу семьи и искусства, справедливости, любви и страдания. Ее героиня Фэй приезжает в бурно меняющуюся Европу, где остро обсуждаются вопросы личной и политической идентичности. Сталкиваясь с ритуалами литературного мира, она обнаруживает, что среди разнящихся представлений о публичном поведении творческой личности не остается места для истории реального человека.


Рекомендуем почитать
Власть

Роман современного румынского писателя посвящен событиям, связанным с установлением народной власти в одном из причерноморских городов Румынии. Автор убедительно показывает интернациональный характер освободительной миссии Советской Армии, раскрывает огромное влияние, которое оказали победы советских войск на развертывание борьбы румынского народа за свержение монархо-фашистского режима. Книга привлечет внимание массового читателя.


Несовременные записки. Том 4

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Не спи под инжировым деревом

Нить, соединяющая прошлое и будущее, жизнь и смерть, настоящее и вымышленное истончилась. Неожиданно стали выдавать свое присутствие призраки, до этого прятавшиеся по углам, обретали лица сущности, позволил увидеть себя крысиный король. Доступно ли подобное живым? Наш герой задумался об этом слишком поздно. Тьма призвала его к себе, и он не смел отказать ей. Мрачная и затягивающая история Ширин Шафиевой, лауреата «Русской премии», автора романа «Сальса, Веретено и ноль по Гринвичу».Говорят, что того, кто уснет под инжиром, утащат черти.


Река Лажа

Повесть «Река Лажа» вошла в длинный список премии «Дебют» в номинации «Крупная проза» (2015).


Мальчики

Написанная под впечатлением от событий на юго-востоке Украины, повесть «Мальчики» — это попытка представить «народную республику», где к власти пришла гуманитарная молодежь: блоггеры, экологические активисты и рекламщики создают свой «новый мир» и своего «нового человека», оглядываясь как на опыт Великой французской революции, так и на русскую религиозную философию. Повесть вошла в Длинный список премии «Национальный бестселлер» 2019 года.


Твокер. Иронические рассказы из жизни офицера. Книга 2

Автор, офицер запаса, в иронической форме, рассказывает, как главный герой, возможно, известный читателям по рассказам «Твокер», после всевозможных перипетий, вызванных распадом Союза, становится офицером внутренних войск РФ и, в должности командира батальона в 1995-96-х годах, попадает в командировку на Северный Кавказ. Действие романа происходит в 90-х годах прошлого века. Роман рассчитан на военную аудиторию. Эта книга для тех, кто служил в армии, служит в ней или только собирается.