Трансформеры. Месть Падших - [19]
– Сэм! – донесся из радиоприемника Бамблби голос Леннокса. – Сэм, ты меня слышишь?
Сэм склонился к приборной панели.
– Леннокс! Да! Где вы...
Но вдруг раздался громкий хлопок, и больше из динамика не донеслось ни звука. Симмонс простонал:
– Это был электромагнитный импульс.
– Что это значит? – простонал Лео.
Сэм разочарованно откинулся на спинку кресла.
– Это значит, что наши враги вырубили нам телефонную связь, – объяснила Микаэла.
Сэм вгляделся в небо:
– Кажется, это наименьшая из наших бед.
Микаэла проследила его взгляд. К пустынному городу впереди них летел целый отряд Десептиконов.
В Вашингтоне, в центре управления, адмирал Моршауэр напряженно всматривался в монитор.
– Мы получаем координаты в режиме реального времени? – спросил он.
– Они только что поступили! – ответил техник. На экране вспыхнуло изображение: группа солдат и шесть Автоботов.
Десептиконов не было видно. Моршауэр нахмурился. Техник сказал:
– На западном фронте всё спокойно.
– Продолжайте наблюдение, – приказал председатель.
Он не догадывался, что Саундвейв перехватил цифровую картинку, подчистил ее и переслал на командный пункт. В этот миг к Ленноксу, Эппсу и Авто-ботам приближались сразу тринадцать Десептиконов.
Бамблби и Близнецы прибыли в заброшенный город, но очутились на противоположной от берега стороне, в километре от Оптимуса Прайма. Над головами с ревом летали Мегатрон и Старскрим. Люди вышли из машины, и Сэм похлопал Бамблби по капоту.
– Надо разделиться. Би, отведи их подальше, а я пойду к Оптимусу.
Бамблби настроил свой радиоприемник на передачу про войну:
– Есть, сэр!
Симмонс ткнул пальцем в Близнецов:
– Я попробую отвлечь огонь на себя. А вы езжайте к солдатам. Надеюсь, пылевая завеса подействует.
Сэм искренне улыбнулся Симмонсу и пожал руку:
– Спасибо.
Симмонс сел в одного из Близнецов.
– Вот в этом вся моя сущность, – сказал он себе. – Совсем один. Страна, которую я любил, предала меня. Теперь я – последняя надежда в самый страшный час.
Вдруг пассажирская дверь открылась, и в машину вскочил Лео:
– Я с вами!
Сэм удивленно поглядел на него. Потом включил передачу и повторил:
– Совсем один...
Сэм и Микаэла мчались к городу мимо длинной вереницы машин, привезенных сюда для раскопок. В заброшенном городе эти машины казались совсем неуместными. Над головой с ревом пронеслись Мегатрон и Старскрим, и ребята нырнули за колонну. А увидев, что два гигантских самолета резко пошли на посадку, они укрылись в одном из полуразрушенных домов.
Оглушительный рев двигателей внезапно смолк, и земля содрогнулась. Это приземлились Десептиконы.
– Как только они уйдут, мы со всех ног побежим к Оптимусу, – прошептал Сэм. Но осуществить свой замысел не успел: могучая рука снесла крышу дома, и над головами появился Старскрим.
Огромный Десептикон взревел и прицелился. Сэм и Микаэла с быстротой, о какой они сами не догадывались, выскочили из дома и помчались по переулку. Они знали: их единственная надежда – затеряться в лабиринте узких улочек, чтобы Старскрим выпустил их из виду. Они протиснулись в крошечный домик, и в тот же миг могучий залп уничтожил соседнюю комнату. Ребята с криком взбежали вверх по лестнице, и та вывела их на крышу.
– Что нам делать? – спросила Микаэла, переводя дыхание.
– Бежать и не останавливаться!
Они перескочили через узкий провал на крышу соседнего дома, и в тот же миг у них за спиной раздался взрыв. Дом, где они только что прятались, разлетелся в пыль. Из груды обломков выбрался Старскрим. Ребята юркнули в окно и, оглушенные, свалились на пол.
В центре управления адмирал Моршауэр смотрел через плечо техника на экран спутниковой связи. Там по-прежнему изображалась лишь группа Леннокса на пустынном берегу.
– Что-то не так. Направить туда разведывательный самолет!
– Есть, сэр!
Симмонс и Лео резко остановились на дне каменоломни. Со всех сторон их окружала строительная техника. Лео оглянулся:
– Они не погнались за нами. Кажется, наша затея не сработала.
Но Симмонс не слушал его. Он смотрел на вершину ближайшей пирамиды – оттуда вдруг взметнулся в небо ослепительный луч света, потом раздался гром, и могучая ударная волна сотрясла пустыню. В небе открылся подпространственный мост. Из него на пирамиду опустился сам Падший.
К нему подлетел Мегатрон:
– Повелитель, ваша машина ждет вас на прежнем месте.
Падший взревел:
– Где Матрица?
При виде исполинского робота Симмонс впал в транс. Лео схватил его за плечо и указал в другую сторону. Симмонс очнулся. Строительные машины вдруг сами по себе сбились в кучу и стали менять облик. Но не трансформироваться, они присоединялись друг к другу, образуя исполинского Трансформера, какого людям еще не доводилось видеть. Вскоре машины превратились в грозного великана, способного уничтожить всё на своем пути.
По радио донесся испуганный голос одного из Близнецов:
– Это Девастатор.
Сэм и Микаэла оправились от падения и выскочили из здания, но Десептиконы неотступно гнались за ними. Ребята петляли среди домов, прятались в переулках, но позади них неизменно грохотали взрывы. Сэм отважился бросить взгляд через плечо и увидел картину, от которой сердце чуть не замерло. Мегатрон превратился в танк.
На Луне обнаружено давно потерянный космический корабль Автоботов, улетевший когда-то с планеты Кибертрон. Какую тайну хранит этот корабль? Кто первым раскроет таинственный секрет, с помощью которого можно обрести власть над планетой Земля? Десептиконы выходят из своего укрытия и начинают новую войну за право управлять Землей. Оптимусу Прайму и остальным Автоботам угрожает опасность. Какой коварный план придумали Десептиконы? Смогут ли Бамблби, Сэм и их друзья победить Десептиконов... или же люди навсегда потеряют свою планету?
Вечеринка с ночевкой у Зака Кларка оборачивается первостатейным кошмаром: ни с того ни с сего в округе начинается зомби-апокалипсис. И вскоре охватывает всю страну! Заку с его лучшим другом-ботаником Райсом и школьной королевой гламура Мэдисон предстоит непростая миссия. Оказывается, именно они должны спасти мир от восставших мертвецов – любителей полакомиться чужими мозгами. Но сперва еще надо выжить самим!
Несколько учителей, не сговариваясь, жалуются на трудных учеников в своих классах — и среди первоклассников, и среди подростков. Везде это странная девочка с необычным поведением, которую зовут… Синди Элиана. Кто же такая Синди и сколько ей на самом деле лет?
Чудо-Женщина – юная воительница и принцесса. Она живет на Райском острове с мамой, царицей амазонок, и мечтает стать настоящим супергероем, причем желательно лучшим из лучших. Одного желания здесь маловато – нужно еще очень многому учиться. Так что юной амазонке прямая дорога в Школу супергероев! Здесь Чудо-Женщине предстоит обрести друзей (и недругов тоже!), усовершенствовать супергеройские навыки, стать популярной медийной персоной и... впервые увидеть мальчиков. А еще ее ожидает немало вопросов и трудностей.
Спокойные дни в Аграбе закончились – в городе бушуют песчаные бури, угрожая сровнять его с землей! Жасмин и Аладдин выясняют, что дело в старинном проклятии. Давным-давно оно было наложено на Аграбу из-за беспечности двух друзей: человека и загадочного гуля. Теперь отважной принцессе и Аладдину придется отправиться на поиски осколков разбитого тысячу лет назад волшебного сапфира и пройти сложнейшие испытания. Однако все не так просто: в одиночку человеку проклятие не снять. Ему обязательно должен помочь гуль.
Белоснежное одеяло покрывает широкие склоны холмов, известных как Острый хребет.Шурх-шорх. Шурх-шорх. Кто-то бредет по глубокому снегу, и звук тяжелых шагов далеко разносится в ночной тиши. В канун Куманельника, праздника зимнего солнцестояния, в нору под названием Торнвуд пришел бард. У него на плечах была только истрепавшаяся в странствиях одежда, а в голове бессчетные сказания. И одно из них он приготовил для любопытных крольчат, которые притихли у очага в предвкушении рассказа.Это история о Подкине Одноухом – кролике, ставшем таким великим, что о храбрости его вот уже многие века складывают легенды.
Накануне своего двенадцатого дня рождения Стелла мечтает лишь об одном: поехать в далекую экспедицию с приемным отцом, отважным исследователем, который, в свою очередь, мечтает достигнуть самой холодной части Страны вечных льдов. Но правила Клуба исследователей полярных медведей запрещают девочкам принимать участие в опасных походах. Да и тетушка Стеллы убеждена, что та получает неправильное воспитание в окружении всех этих динозавров и фей и ей место в пансионе благородных девиц, где из отчаянной сорвиголовы сделают настоящую леди: «Ей объяснят, что девушке не следует скакать галопом на единорогах и изучать пыльные старые карты».