Трактат - [15]
Впрочем, серьезных физических повреждений испытуемый при падении не получил, но психиатр, пообщавшись с ним, посоветовал провести ряд обследований, которые и установили, что у парня сильно нарушено чувство реальности вследствие ненормальной работы некоторых нейромедиаторов головного мозга: три дня испытаний нашей «Маски» искалечили его мозг так, будто он длительное время сидел на сильных наркотиках или, непереставая, пил полжизни!
После этого инцидента мой сотрудник исчез. Никто не предъявлял ему претензий: в соответствии с контрактом испытуемого, администрация НПО «Технология» оплатила его лечение и выплатила компенсацию; проект был заморожен до выявления противопоказании к использованию; остальные двое испытуемых после тщательного обследования не обнаружили никаких проблем со здоровьем и высоко оценили «Alter Ego»; о самом же инженере-программисте, — его изобретателе, — все говорили только в почтительных тонах. И все же… именно с тех пор его никто больше не видел.
***
— Мораль сей басни такова, — усмехнулся Константин, дочитав эти записи, — реальность лишь одна, а кто считает иначе, тот сходит с ума.
— Не скажи, — возразил ему Макс. — Давай поразмыслим! Если из всех вообще, единицы что-то воспринимают, а большинство нет, то для единиц это «что-то» будет реально, а для большинства — нет. И наоборот, если из всех, большинство что-то воспринимают, а единицы нет, то для большинства это будет реально, а для единиц, соответственно, нет. Таким образом, в идеале реальность — это то, что все воспринимают одинаково, тогда как мы реальностью считаем то, что реально лишь для большинства, а реальности единиц, хорошие или плохие, — заблуждением, инакомыслием, болезнью. И такой порядок будет сохраняться до тех пор пока существует хоть какое-то большинство, неважно девять к одному или шесть к четырем. Но когда соотношение уравняется и столкнутся две одинаково правдоподобных реальности, что-то должно будет случится: либо у нас будет две реальности, либо чья-то реальность встанет под сомнение. И именно сейчас наше общество находится на этом этапе шаткого равенства, но клонится к худшей реальности, ведь именно сейчас мы готовы углядеть за полным благородства и достоинства жестом стремление к пиару, позерству и даже злому умыслу, а множество проявлений бесчестия и подлости склонны принимать за норму.
Макс замолчал, но Константину требовалось пояснение.
— Не совсем понимаю… что ты хочешь этим сказать? — спросил он.
— Я хочу сказать, что ты не прав, — ответил Макс. — Реальностей, даже если не включать веру во что-то сверхъестественное, много. И если даже большинство примет ту реальность, которая мне не подходит, в которой этика, мораль и нравственность в купе с честью, любовью и достоинством — пустой звук, то пусть меня сочтут сумасшедшим, но я останусь жить в своей.
VII
Дата выхода первого из тех двух номеров журнала, в которых Рыжий Макс должен был разместить свою статью, приближалась. Главный редактор Елена непрестанно напоминала об этом Максу и с каждым звонком становилась все раздражительней. Однако, за день до сдачи журнала в печать, в тот самый момент, когда отчаявшаяся главред казалась готовой к осуществлению своей угрозы передать всё ещё свободные полосы другому журналисту, Макс заявил:
— Ты всегда думала, что на меня нельзя положиться и, тем не менее, доверила мне такой объем журнала! Теперь уже поздно идти на попятный, так что дай мне закончить работу и не волнуйся, я сам отвезу готовую статью в типографию. Вовремя.
Елена уже потеряла веру в Макса, но она ждала до последнего и предпринимать что-либо теперь было действительно поздно, так что макет журнала отправился в типографию незавершенным. Впрочем, как оказалось, на Рыжем Максе рано было ставить крест: он сдержал слово и успел привезти в типографию не только статью предназначенную для этого номера, но также и для следующего. Собственно это была одна статья, но, собранная из всех добытых Максом материалов и тщательно им обработанная, она получилась настолько пространной, что автор решил разделить ее на две части. Первая, в силу сжатых сроков, была тут же, без верстки и рецензирования, включена в макет журнала и отправлена на печать. Что же до второй, то на ее проверку был целый месяц, однако, Макс сразу оставил продолжение в типографии и даже самовольно распорядился включить его в следующий номер «Гермеса».
***
Первые дни после поступления в продажу свежего номера «Гермеса», его главный редактор Елена пребывала в приподнятом настроении: журнал вышел в полном объеме, Макс представил обществу довольно оригинальную статью, а продажи имели до сих пор невиданный успех. Однако в последующие пару дней настроение главреда стало меняться, уступая место какому-то напряженному ожиданию еще непонятно чего. По городу пошли некие разговоры и слухи, пока не достигшие стен редакции, но уже становилось ясно: продажи увеличились не на пустом месте — в свежем номере журнала было что-то не так. И вот, в конце недели, редакция «Гермеса» словно взорвалась от бури обрушившихся на нее телефонных звонков и звонки эти несли с собой тон недовольства и возмущения. Полиция, администрация университета и руководство НПО «Технология» в один голос заявляли одно и тоже: события, которые Рыжий Макс преподносит в своей статье как реальные, в действительности никогда не имели места.
Психиатрическая больница… сумасшедший… религиозный бред… Или что-то большее? Эта книга о картине мира странных людей. Эта книга о новой вере. Эта книга — библия цифровой эпохи.
На Мидгард возвращается княжич Сильвестр Таларский, наследник самого важного княжества на материке, однако из-за возложенного на него смертью отца долга крови не может взойти на трон. Он вынужден отправиться в путешествие по семи королевствам Мидгарда, дабы призвать на совет их правителей, но, сам того не зная, действует на руку заговорщикам. Средневековый антураж, интриги, предательства, войны, помещенные в богатый фэнтезийный мир, полный магии и удивительных существ, явит Вам Летопись Мидгарда.
Англия. Лондон. 1666 год. Промежуток между Великой чумой и Великим пожаром. Архидьякон Собора святого Павла и бывший чумной врач после череды странных и трагических событий оказывается втянут в противостояние с сектой «Отверженных». Богатые диалоги, красочные описания, продуманные персонажи и нетривиальный сюжет романа «Flamma» погрузят читателя в мрачную атмосферу Лондона 1666 года, полную тайн, мистики, загадочных убийств и конечно же любви.
Повести и рассказы молодого петербургского писателя Антона Задорожного, вошедшие в эту книгу, раскрывают современное состояние готической прозы в авторском понимании этого жанра. Произведения написаны в период с 2011 по 2014 год на стыке психологического реализма, мистики и постмодерна и затрагивают социально заостренные темы.
«Улица Сервантеса» – художественная реконструкция наполненной удивительными событиями жизни Мигеля де Сервантеса Сааведра, история создания великого романа о Рыцаре Печального Образа, а также разгадка тайны появления фальшивого «Дон Кихота»…Молодой Мигель серьезно ранит соперника во время карточной ссоры, бежит из Мадрида и скрывается от властей, странствуя с бродячей театральной труппой. Позже идет служить в армию и отличается в сражении с турками под Лепанто, получив ранение, навсегда лишившее движения его левую руку.
Ольга Леднева, фрилансер с неудавшейся семейной жизнью, покупает квартиру и мечтает спокойно погрузиться в любимую работу. Однако через некоторое время выясняется, что в ее новом жилище уже давно хозяйничает домовой. Научившись пользоваться интернетом, это загадочное и беспринципное существо втягивает героиню в разные неприятности, порой весьма опасные для жизни не только самой Ольги, но и тех, кто ей дорог. Водоворот событий стремительно вырывает героиню из ее привычного мирка и заставляет взглянуть на реальный мир, оторвавшись, наконец, от монитора…
Вена, март 1938 года.Доктору Фрейду надо бежать из Австрии, в которой хозяйничают нацисты. Эрнест Джонс, его комментатор и биограф, договорился с британским министром внутренних дел, чтобы семья учителя, а также некоторые ученики и их близкие смогли эмигрировать в Англию и работать там.Но почему Фрейд не спешит уехать из Вены? Какая тайна содержится в письмах, без которых он категорически отказывается покинуть город? И какую роль в этой истории предстоит сыграть Мари Бонапарт – внучатой племяннице Наполеона, преданной ученице доктора Фрейда?
Герберт Эйзенрайх (род. в 1925 г. в Линце). В годы второй мировой войны был солдатом, пережил тяжелое ранение и плен. После войны некоторое время учился в Венском университете, затем работал курьером, конторским служащим. Печататься начал как критик и автор фельетонов. В 1953 г. опубликовал первый роман «И во грехе их», где проявил значительное психологическое мастерство, присущее и его новеллам (сборники «Злой прекрасный мир», 1957, и «Так называемые любовные истории», 1965). Удостоен итальянской литературной премии Prix Italia за радиопьесу «Чем мы живем и отчего умираем» (1964).Из сборника «Мимо течет Дунай: Современная австрийская новелла» Издательство «Прогресс», Москва 1971.
Таиланд. Бангкок. Год 1984-й, год 1986-й, год 2006-й.Он знает о себе только одно: его лицо обезображено. Он обречен носить на себе эту татуировку — проклятие до конца своих дней. Поэтому он бежит от людей, а его лицо всегда закрыто деревянной маской. Он не знает, кто он и откуда. Он не помнит о себе ничего…Но однажды приходит голос из прошлого. Этот голос толкает его на дорогу мести. Чтобы навсегда освободить свою изуродованную душу, он должен найти своего врага — человека с татуированным тигром на спине. Он должен освободиться от груза прошлого и снова стать хозяином своей судьбы.