Торпедный веер - [3]
Вот первый спрыгнул в лодку, цепко ухватился за борта, за ним еще трое. Кто-то в спешке обронил весло, потянулся, чтобы достать, но оно быстро удалялось, гонимое волнами. Тогда командир отделения рулевых Алексей Шапоренко с размаху бросился в воду, чтобы вернуть весло. Растроганный Цвятко Радойнов горячо благодарил смельчака. Он последним оставлял подлодку.
Обхватив за шею Шапоренко, он крепко. прижимался к его мокрому лицу. Потом обнялся с комиссаром и командирами.
— До свидания, другари, до встречи в свободной Болгарии. Мы не забудем вашего подвига.
Шлюпка с Радойновым отошла от борта и через минуту растаяла в темноте. Все затаили дыхание. Прошло томительных и долгих тридцать минут. Надо было уходить, чтоб своим присутствием не выдать десант. Но с берега не подавали никаких признаков жизни, и Девятко переживал.
— Почему они не дают условленного сигнала? Неужели что-то случилось? — нервничал Александр Данилович.
И снова угнетающая тишина, нарушаемая только всплеском волн. Неужели провал операции? И вдруг вахтенный Федор Дубовенко заметил мигающие с берега огоньки: «Дошли благополучно, благодарим!»
— Порядок, порядок, — прошептал мичман, еле сдерживая радость. — Сейчас доложу.
Но Девятко и сам успел прочитать эти короткие, как одно мгновение, сигналы. Следовало после этого тотчас же уходить. Но командир медлил: может быть, друзья еще что-нибудь скажут на прощанье? Но сигналы больше не повторились.
Вышли в обратный путь. Растаял берег, закрылось тучами небо, и волна зло и яростно хлестала по броне, предвещая непогоду. Это было 11 августа 1941 года.
…Прошли годы. Победно завершилась Великая Отечественная война. Стали известны имена десантников, которых транспортировала советская подводная лодка Щ-211: Цвятко Радойнов, Сыби Димитров, Иван Изатовский, Васил Цаков, Трифон Георгиев, Димитр Илиев, Иван Маринов, Тодор Гырланов, Коста Лагадинов, Симеон Славов, Ангел Ников, Антон Бекяров, Кирилл Видинский, Иосиф Байер. Кто они? Болгарские коммунисты, пламенные патриоты своей родины. За их плечами были годы и десятилетия тяжелой борьбы, скитаний, подпольной работы. Некоторые из них участвовали в антифашистском Сентябрьском восстании 1923 года, а потом, спасаясь от репрессий, эмигрировали в Советский Союз, другие приехали в СССР позже. Все они нашли в Советской стране свою вторую родину. Закончили здесь партийные школы, институты, военные училища и работали в народном хозяйстве, занимались наукой, служили офицерами в Красной Армии. Многие из них сражались с фашизмом в Испании. Когда гитлеровские полчища напали на нашу Родину, Цвятко Радойнов по инициативе заграничного руководства Болгарской коммунистической партии возглавил боевой отряд, предназначенный для переброски в Болгарию — организовывать борьбу против фашизма.
Группа Радойнова была одной из первых ласточек, принесших на своих крыльях весну своей стране. К сожалению, никто из маленького отряда не дожил до счастливого дня победы. Но внуки и правнуки борцов за счастье Болгарии не забыли своих героев. Словно эстафету, несут они признательность и вечную благодарность первой стране социализма, которая помогла им обрести свободу.
На грани
В сентябре над Черным морем опускаются густые туманы, то и дело меняется морское течение. И тогда для подводников наступают трудные дни. Но приказ не делает скидок на погоду, на войне один закон: надо!
Перед отходом Девятко выкроил буквально несколько. минут: до боли в сердце захотелось повидать дом, в котором жил столько лет…
«Наверное, следовало обойтись без этого визита, — думал он, шагая по улице. — Зачем бередить душу?» Всюду следы разрушений, запустение. Окна в его доме были выбиты, и стекло жестко похрустывало под ногами. Но более всего угнетала тишина.
Девятко бродил из угла в угол, притрагиваясь к вещам, и каждая будто иглой колола в сердце — будила воспоминания… В ящике ночного столика он обнаружил свои золотые часы. Стрелки застыли ровно на двенадцати. Может, Лиля оставила квартиру именно в это время? Днем или ночью? Девятко вспомнил, как она радовалась этим часам; еще бы, это был подарок Наркома Военно-Морского Флота за отлично проведенные торпедные стрельбы.
Вдруг он подумал, что жена намеренно оставила в тумбочке часы. Оптимистка по натуре, она этим хотела подчеркнуть временный характер происходящего. Ведь многие, а женщины особенно, были убеждены, что война закончится через несколько месяцев.
— Ах, Лилька, Лилька, мой веселый, неунывающий друг! — проговорил он вслух, и эхо гулко разнесло слова по пустым комнатам. — Девятко вздрогнул. — Хорошо мне было с тобой, никогда я не знал, что такое одиночество, тоска… — уже шептал он еле слышно. — Но, может быть, действительно все окончится быстро и мы снова заживем счастливо и весело… — Последние слова прозвучали как заклинание.
Растроганный, он чуть не забыл самого главного, ради чего примчался сюда. Письма! В почтовом ящике лежал синий конверт. Внутри листок из тетради в косую линейку:
«Здравствуй, мой дорогой, самый любимый!.» Кровь прихлынула к лицу. Читать дальше не стал, глянул на последнюю строчку: «Все пройдет, как с белых яблонь дым…»
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.