ТораДора! Том 3 - [2]
«Такасу-сан, пожалуйста, входите».
Дверь в кабинет открылась, и раздавшийся оклик заставил его поспешно поднять глаза.
«Д-доктор! Как он, каково его состояние?!»
«Для начала зайдите».
Быстро шагнув в кабинет, как ему было сказано, он на секунду был ослеплён светом мощных ламп. Когда в глазах перестали плыть белые пятна, и он снова смог различать цвета, он увидел фигуру хилого члена семьи, лежащую перед ним.
«Т… Только не это!..»
Он не чувствовал в этом неподвижном теле ни единой частицы тепла и никаких иных признаков жизни.
Тайга у него за спиной тоже задержала дыхание, погрузившись в молчание. Она отступила к стене.
Опустив руку на спину дрожащего Рюдзи, доктор указал на мирно лежавшую фигуру.
«…Отвратный у него видок, тебе не кажется?»
Он ткнул кончиком пальца в тёмный клюв.
Торчащий язык был мерзкого синевато-серого цвета, несвойственного длиннохвостым попугаям.
«Он ещё жив».
Наступила короткая пауза.
«…Э-э?!»
«Быть не может! Да он явно дохлый, разве ж нет?!»
После слов Тайги врач, или скорее ветеринар, медленно покачал головой.
«Он жив. С его телом ничего такого не случилось».
Робко и с недоверием, Рюдзи медленно приблизился к бесценному домашнему любимцу семейства Такасу — Инко-тяну. Тот лежал спиной на столе, лапы, похожие на ветки, были беспорядочно перепутаны; душа его явно была не здесь. Его клюв, как упоминалось ранее, похожий скорее на кусок мозаики, был широко открыт, и оба глаза были абсолютно белыми. Перья на крыльях были как бы взъерошены, и с кончика клюва текла какая-то липкая жидкость. И хотя с него так и сыпались перья, когда они принесли его, сейчас их слой оставался по-прежнему плотным, лишь нескольких странных клочков придавали ему уродливый, пятнистый вид.
«Ин… Инко-тян?.. Это я. Ты меня слышишь?»
«…»
«Инко-тян! Если ты жив, пожалуйста, скажи хоть что-нибудь! Умоляю, ответь мне!»
«…»
Инко-тян, по виду — просто гротескный труп, только деревянно покачивался и не отвечал. Напряжение, повисшее в воздухе, определённо должно было означать, что уже наступило трупное окоченение.
«Доктор! Он не откликается!»
«…Длиннохвостые попугаи вообще редко откликаются».
«Но не наш Инко-тян!»
Когда Рюдзи в отчаянии глянул на него своим угрожающим взглядом, ветеринар молча отвёл глаза. Затем отступил на три шага, чтобы оказаться подальше… Что ж он так? Более того, он просто взял и назвал его домашнего питомца отвратным.
Когда обычно мягкий Рюдзи уже готов был сорваться…
«Минуточку, подвинься».
Толкнув Рюдзи в плечо, Тайга живо подступила к медицинскому столу.
«Если с его телом всё нормально… значит, весь этот припадок был притворным?»
Склонившись над спящим Инко-тяном и созерцая его причудливое уродство, Тайга молча присмотрелась, чтобы удостовериться. Он не мог видеть её лица, так как оно было скрыто её спадавшими волосами, но…
«Т-Тайга? Погоди минутку. Что ты пытаешься сделать?»
«Фальшивый припадок. Это же фальшивый припадок. Заставлять нас так волноваться, заставлять нас потратить две тысячи иен на такси — и теперь выясняется, что он прикидывался… Очень смешно. Эй, Рюдзи… Смешно ведь, правда?»
Только вот на лице у неё не было и следа весёлости.
«Фе… Если и дальше собираешься упорствовать, что ты болен, тогда почему бы тебе не сыграть свою роль как следует? Э? Птичка-урод».
И тут Рюдзи увидел.
Инко-тян, который до сих пор был совершенно неподвижным, вдруг дёрнул веком, наверное, от страха… Тайга, должно быть, тоже это заметила.
«…У птиц есть хребет?»
Кажется, Инко-тян собирался притворяться мёртвым до конца. Когда её крайне зловещие слова стихли…
«Что ж, даже если я говорю, что физически с ним всё в порядке, это не обязательно притворный недуг. Возможно, проблема имеет психическую природу. Всё это идёт либо сверху, либо снизу».
Последние слова ветеринара означали, что это уже продолжалось какое-то время. Остановившись, Рюдзи увидел капельки воды — выступившую из клюва Инко-тяна лёгкую испарину.
У птиц бывает испарина от дыхания.
«Инко-тян! Открой же скорее глаза!»
«Рюдзи, назад! Этот мелкий попугай такой оттого, что ты вечно ему потакаешь».
Отчаянный голос хозяина птицы проник сквозь руки Тайги, которыми она напрасно пыталась заглушить ужасный шум, и вдруг:
«Я могу-у-у лета-а-ать!»
«О, взлетел».
…Хотя тут больше подходило слово «прыгнул». В общем, это было таинственное чудо жизни. Уже решив, что попугай мёртв, Рюдзи изумлённо вздрогнул от его крика. Р-раз! Инко подскочил довольно высоко. Ох! Владелец увидел открытые глаза и стал свидетелем фонтана энергии, чуть не бьющей в потолок.
«Ура! И-Инко-тя-а-ан!»
Инко неловко рухнул на койку.
«О, нет!»
Ветеринар поспешно подбежал, едва не раздавив Инко-тяна, и поднял его, чтобы проверить, не покалечился ли попугай.
«Вот болван!..»
Он снова увидел молодое лицо, обращённое к нему. Взгляд Рюдзи по идее должен был выражать осуждение; ветеринар быстро вернулся к обследованию тела Инко-тяна, чтобы проверить ещё раз и наверняка убедиться, что всё в порядке.
«Всё нормально, похоже, никаких особых повреждений нет… Однако… он и правда выглядит уродливо, этот Инко… Где вы только его купили? И такое создание продавалось?.. Инко — что он, вообще, такое?»
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Апрель, когда в воздухе кружатся лепестки сакуры. Второй год старшей школы. Новый класс.Такасу Рюдзи, обычный паренек, хотя взгляд у него неприятный, сталкивается с Айсакой Тайгой, которую все опасаются, как маленького, однако жестокого и свирепого "Карманного Тигра". А затем мальчику становится известен ее секрет, который никто не должен знать... с этого между драконом и тигром началась любовь и битва, в которых они пожирают друг друга!Если вовлечь в повествование Кусиэду Минори, всегда улыбающуюся сверх эгоцентрическая девочку, и Китамуру Юусаку, прилежного, прямолинейного, успевающего как в учебе, так и в спорте, председателя школьного совета (хотя у него слегка сползают очки), разве не может развиваться без препятствий эта любовь, основанная на странных в некотором отношении чести и достоинстве...?Первая часть экстраординарной любовной комедии, которую вам дарят Такемия Ююко и Ясу, создатели ранобэ "Наш парень Тамура"!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Считается, что первыми киевскими стартаперами были Кий, Щек, Хорив и их сестра Лыбедь. Они запустили тестовую версию города, позже назвав его в честь старшего из них. Но существует альтернативная версия, где идеологом проекта выступил святой Андрей. Он пришёл на одну из киевских гор, поставил там крест и заповедал сотворить на этом месте что-то великое. Так и случилось: сегодня в честь Андрея назвали целый теплоход, где можно отгулять свадьбу, и упомянули в знаменитой песне.
Ольга Абакумова. Родилась в 1971 году, закончила филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова и аспирантуру ВИНИТИ РАН (Всероссийский институт научной и технической информации Российской академии наук), работает переводчиком и занимается научными исследованиями в области лингвистики. Живет в Москве. Сетевые публикации: «Топос», «Точка Зрения» и др.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Наталия Хабарова — родилась в г. Караганде (Казахстан). После окончания Уральского госуниверситета работала в газете «На смену», затем в Свердловской государственной телерадиокомпании — в настоящее время шеф-редактор службы информации радио. Рассказ «Женщина, не склонная к авантюрам» — ее дебют в художественной прозе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.