ТораДора! Том 3 - [5]
От этого невероятного выкрика у всех захватило дух. Но это длилось всего секунду. Под взглядом этих стеклянных глаз всё как будто таяло.
«…Ты думала, я собираюсь сказать что-нибудь подобное?»
Голос рядом с безмолвным Рюдзи, как и можно было ожидать, произнёс:
«М-м? А ты разве не говоришь~? Как смешно~. Вернее, на-о-бо-рот».
С этими словами Ами мило надула губки, и было видно, что ничуть не боится.
«Ха, мне и незачем такое говорить, правда? Ты, наверное, разочарована, Кавасима Ами. Извини, но меня в общем-то не интересует, с кем спаривается этот развратный пёс».
Хе-хе-хе… Она криво ухмыльнулась Ами, но не удостоила Рюдзи даже презрительного взгляда. Тайга развернулась кругом.
«Можете располагаться поудобнее. Потому что я ухожу к себе. Китамура-кун, я не смогла тебе сказать раньше, но мой особняк совсем близко отсюда. Хоть ты и донёс меня сюда, я приму душ у себя дома».
Сообщив это Китамуре расслабленным, равнодушным тоном, Тайга быстро вышла из дома семейства Такасу.
Когда всё, наконец, закончилось, Ами сказала: «У меня выпала контактная линза, но Такасу-кун её нашёл». Солгав, Ами подмигнула, и до Китамуры с Ясуко дошло. Приняв душ, Китамура отвёл Ами домой, и спокойствие было каким-то образом восстановлено.
Тайга «как всегда» вернулась поесть, и вот тут-то всё и стало разваливаться на части.
Первой начала Ясуко.
«Замечательно, Тайга-тян! А я-то думала, ты всё ещё расстроена и не придёшь на ужин». Ясуко слегка улыбнулась, как обычно болтая, пока готовилась идти на работу. Тайга засмеялась. Только вот засмеялась она, не отрываясь от телевизора. «Конечно я пришла. Почему ты решила, что я не приду? Как странно, вот смех-то, и правда, неплохая шутка. Что за странная мысль, с чего бы мне расстраиваться?»
Она сдерживалась, пока говорила с Ясуко, ведь та всё-таки была главой дома. Однако… «А, ну да, точно. Вот блин, я ж совсем забыла! Это насчёт того, что у тебя, Рюдзи, сегодня гормоны взыграли? Ха-ха! Поступай, как знаешь. Кстати, что у нас сегодня на ужин? Джамбалайя? А почему не рис с красными бобами? О-хо-хо-хо-хо!» Тайга смеялась, положив одну руку на пояс, а другой прикрывая рот. В её глазах, однако, не было ни намёка на смех. Они были широко раскрыты, так и светясь жаждой убийства.
Это значило, что какое-то объяснение всё-таки дать нужно. Об этом и размышлял Рюдзи, пока готовил на кухне ужин. Конечно, где-то в уголке своего сознания он думал: Почему я должен перед ней оправдываться? Тайге для раздражения причина не нужна. Когда он так подумал…
«Эм-м… Тайга?»
Всё-таки это были две разные вещи.
В нормальных обстоятельствах Тайга была девушкой, но когда она превращалась в Карманного Тигра, большинство людей в этом мире не смогли бы устоять перед её гневом. Испытывая отвращение от необходимости подружиться с Кавасимой Ами, она, возможно, чувствовала себя виноватой. Ей это было известно лучше всех прочих.
«А… А… А, кажется, ты довольно расслаблен! Правда, птичка-урод? Хо-хо-хо!»
Тайга сидела на полу и обеими руками держала клетку Инко-тяна, а от её спины кругом разлетались, сверкая, как синие искры, замыслы тяжкого убийства. Похоже, Тайга была в ярости.
Ради сохранения дружественных отношений иногда нужно извиниться, даже если ты не сделал ничего плохого. Поэтому Рюдзи снова начал:
«Тайга…»
«…Чего тебе?»
Рюдзи подошёл к ней и легко тронул её спину. Неестественный смех Тайги тут же прервался, и единственное, что было слышно в доме Такасу, — это шуршание фена Ясуко.
«С чего бы начать? Насчёт того случая сегодня…»
«Случая? Какого? Понятия не имею, о чём ты».
Тайга холодно встала спиной к нему. Видя это, Рюдзи немного отодвинулся.
«Кавасима меня дразнила. Уверен, ты и сама понимаешь, просто… Как сказать? Прости, что испортил тебе настроение».
«Хи-и-и…»
Инко-тян вдруг издал жалобный звук. Он поднял голову и уставился на то, чего Рюдзи видеть не мог, — выражение лица Тайги. Он начал отступать и в итоге не удержался и сорвался со своей деревянной жёрдочки.
«Зачем тебе извиняться? Во, точно! Сегодня буду есть, наблюдая за этой уродливой птицей. Передай мою миску с рисом».
По-прежнему спиной к Рюдзи, Тайга вытянула руку в ожидании миски. Её лицо было видно только Инко-тяну.
«А что насчёт вторых блюд?.. У нас сегодня жареная рыба… Альфонсино…»
«Положи сверху на рис. Не бери обычную миску. Возьми ту, что побольше. И сбрызни всё уксусом».
Итак, Тайга ела в молчании, повернувшись спиной к обеденному столу. Ясуко и Рюдзи не осмеливались разговаривать и потому просто ели молча.
«Я-Я-тян нужно идти на работу~».
Сегодня Ясуко ушла раньше обычного. Или лучше сказать, сбежала.
В комнате остались Рюдзи и Тайга, которая собиралась вести себя так, как будто «всё нормально» и лениво убивать время в доме Такасу. Единственным звуком во всём доме было гулкое эхо от телевизора. Тайга, всё так же похожая на статую, не сводила глаз с Инко-тяна.
Рюдзи стиснул зубы и встал, сбоку легко поднимая клетку рукой.
«…»
Красивые глаза Тайги сверкнули и безмолвно уставились на Рюдзи.
«Думаю… уже почти время накрывать клетку Инко-тяна, чтобы он мог поспать».
«Почему? Разве ты обычно не позже это делаешь?»
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Апрель, когда в воздухе кружатся лепестки сакуры. Второй год старшей школы. Новый класс.Такасу Рюдзи, обычный паренек, хотя взгляд у него неприятный, сталкивается с Айсакой Тайгой, которую все опасаются, как маленького, однако жестокого и свирепого "Карманного Тигра". А затем мальчику становится известен ее секрет, который никто не должен знать... с этого между драконом и тигром началась любовь и битва, в которых они пожирают друг друга!Если вовлечь в повествование Кусиэду Минори, всегда улыбающуюся сверх эгоцентрическая девочку, и Китамуру Юусаку, прилежного, прямолинейного, успевающего как в учебе, так и в спорте, председателя школьного совета (хотя у него слегка сползают очки), разве не может развиваться без препятствий эта любовь, основанная на странных в некотором отношении чести и достоинстве...?Первая часть экстраординарной любовной комедии, которую вам дарят Такемия Ююко и Ясу, создатели ранобэ "Наш парень Тамура"!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодой, но уже широко известный у себя на родине и за рубежом писатель, биолог по образованию, ставит в своих произведениях проблемы взаимоотношений человека с окружающим его миром природы и людей, рассказывает о судьбах научной интеллигенции в Нидерландах.
Роман представляет собой исповедь женщины из народа, прожившей нелегкую, полную драматизма жизнь. Петрия, героиня романа, находит в себе силы противостоять злу, она идет к людям с добром и душевной щедростью. Вот почему ее непритязательные рассказы звучат как легенды, сплетаются в прекрасный «венок».
1946, Манхэттен. Грейс Хили пережила Вторую мировую войну, потеряв любимого человека. Она надеялась, что тень прошлого больше никогда ее не потревожит. Однако все меняется, когда по пути на работу девушка находит спрятанный под скамейкой чемодан. Не в силах противостоять своему любопытству, она обнаруживает дюжину фотографий, на которых запечатлены молодые девушки. Кто они и почему оказались вместе? Вскоре Грейс знакомится с хозяйкой чемодана и узнает о двенадцати женщинах, которых отправили в оккупированную Европу в качестве курьеров и радисток для оказания помощи Сопротивлению.
Роман «Сумерки» современного румынского писателя Раду Чобану повествует о сложном периоде жизни румынского общества во время второй мировой войны и становлении нового общественного строя.
Андрей Виноградов – признанный мастер тонкой психологической прозы. Известный журналист, создатель Фонда эффективной политики, политтехнолог, переводчик, он был председателем правления РИА «Новости», директором издательства журнала «Огонек», участвовал в становлении «Видео Интернешнл». Этот роман – череда рассказов, рождающихся будто матрешки, один из другого. Забавные, откровенно смешные, фантастические, печальные истории сплетаются в причудливый неповторимо-увлекательный узор. События эти близки каждому, потому что они – эхо нашей обыденной, но такой непредсказуемой фантастической жизни… Содержит нецензурную брань!
Эзра Фолкнер верит, что каждого ожидает своя трагедия. И жизнь, какой бы заурядной она ни была, с того момента станет уникальной. Его собственная трагедия грянула, когда парню исполнилось семнадцать. Он был популярен в школе, успешен во всем и прекрасно играл в теннис. Но, возвращаясь с вечеринки, Эзра попал в автомобильную аварию. И все изменилось: его бросила любимая девушка, исчезли друзья, закончилась спортивная карьера. Похоже, что теория не работает – будущее не сулит ничего экстраординарного. А может, нечто необычное уже случилось, когда в класс вошла новенькая? С первого взгляда на нее стало ясно, что эта девушка заставит Эзру посмотреть на жизнь иначе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.