Топонимия Москвы - [2]

Шрифт
Интервал

Книга «Топонимия Москвы» включает в себя два раздела: первый - обширный очерк московской топонимии общего характера, в котором рассказывается о географических названиях как факте языка, о специфике внутригородских топонимов, о становлении и развитии системы названий улиц, площадей, переулков столицы и т. д.; здесь наглядно показана специфика топонимии как особого пласта русской лексики и как культурно-исторического явления, обусловленного социальными причинами. Второй раздел книги - это отдельные очерки, посвященные известным московским топонимам; каждый из них - это популярный и в то же время научно обоснованный рассказ о тех или иных московских названиях. Как кажется, авторы сумели найти правильный путь в решении задачи популяризации научных знаний; очерки о названиях улиц, площадей, проспектов, микрорайонов Москвы написаны живо, увлекательно и с соблюдением достаточной научной строгости.

Привлечение к описанию новых историко-лингвистических источников, как изданных, так и архивных, и учет новых исторических и лингвистических работ делают книгу «Топонимия Москвы» по-настоящему современной, соответствующей сегодняшним дням в науке о русской топонимии.

Хочется надеяться, что книга вызовет читательский интерес и будет способствовать распространению научных знаний о нашем родном языке.


О ЧЕМ ЭТА КНИГА


Москва… как много в этом звуке.

Для сердца русского сплелось!

Как много в нем отозвалось!

А. С. Пушкин, «Евгений Онегин»


Внутригородские названия - имена улиц, площадей, переулков, проспектов, бульваров, проездов, набережных в наших городах - неотъемлемая часть жизни общества, необходимое условие для нормальной жизнедеятельности любого города, особенно такого крупного, как Москва. Представьте на секунду, что в Москве исчезли все внутригородские названия… Сразу же жизнь города (и в прямом смысле - жизнь многих горожан) будет поставлена под угрозу: не смогут работать «Скорая помощь», пожарная охрана, милиция. Разумеется, остановится работа почты, транспорта и т. д. Повседневная необходимость названий улиц и переулков, проспектов и бульваров общеизвестна.

Кроме того, названия представляют собой большую ценность с точки зрения истории народа, его культуры. Может измениться все: и природа, и создание рук человеческих, и даже язык, а название сохраняется, если человек не поспешил его уничтожить. Сохраняется и сберегает для нас память о минувшем: о том, что было задолго до нас там, где мы живем, - о природе, об исторических событиях, о замечательных людях, об особенностях языка и о том, что создано носителями этого языка. Название сохраняется, и чем древнее оно, тем больше притягивает к себе, заинтересовывает, заставляет думать и еще больше любить и уважать то, что было до нас, что сейчас окружает нас. Тем самым оно оказывает влияние и на формирование молодого поколения.

В Москве около четырех тысяч названий внутригородских объектов. Подавляющее большинство из них является памятниками разных эпох и периодов истории Москвы и всей нашей страны. Эти слова образованы по законам и правилам русского языка того времени, когда каждое из них появилось. Они с успехом выполняют свою социальную и культурно-историческую функцию. Красная площадь, Кузнецкий Мост, Столешников переулок, Полянка напоминают нам о древней Москве. Арбат, Балчуг, Большая Ордынка свидетельствуют о ранних связях Москвы с другими странами и народами. Площадь Восстания, Баррикадная улица, площадь Революции открывают перед нами славные страницы революционного прошлого нашей страны. В таких названиях, как Пушкинская площадь, ул. Льва Толстого, Гоголевский бульвар, ул. Чайковского, отражена великая русская культура и ее замечательные представители. Современная жизнь нашей страны, идеи мира и социализма нашли свое воплощение в наименованиях: проспект Мира, Комсомольский проспект, ул. Космонавтов, площадь Гагарина, ул. Интернациональная.

Предлагаемая книга посвящена современной топонимии Москвы, ее топонимической системе, сложившейся к настоящему времени. Московские топонимы берутся в том объеме, как они представлены в издании «Имена московских улиц» (в нем отражается состояние внутригородских названий Москвы на 1 января 1979 г.). Наша книга состоит из двух частей. В первой части рассказывается о том, как складывалась топонимия Москвы в связи с ростом города, как она развивается в настоящее время, как, т. е. по какому принципу и какими средствами словообразования, образуются московские топонимы. Во второй части в виде самостоятельных очерков представлена история отдельных, наиболее интересных топонимов Москвы и объектов, носящих эти названия, воссоздается их своеобразная лингво-историческая биография. Особенностью каждого очерка является то, что речь в нем идет не об одной только улице, площади или микрорайоне Москвы, но и обо всем окружающем их топонимическом ландшафте, т. е. о прилегающих улицах, переулках, бульварах, проездах и т. п.

Большую помощь в подготовке книги на различных этапах оказали авторам благожелательные, деловые замечания, высказанные доктором филологических наук В. Г. Костомаровым - директором Института русского языка им. А. С. Пушкина, доктором филологических наук Н. И. Толстым - зав. сектором Института славяноведения и балканистики АН СССР, кандидатом филологических наук В. В. Одинцовым - старшим научным сотрудником Института русского языка АН СССР, А. Г. Векслером - зав. отделом археологии Музея истории и реконструкции Москвы. Авторы глубоко признательны этим ученым и приносят им искреннюю благодарность.


Еще от автора Михаил Викторович Горбаневский
Москва: кольца столетий

Привлекая старинные географические названия как своеобразную «машину времени», автор увлекательно рассказывает о том, как из века в век Москва росла и расширялась кольцами: от Кремля, Красной площади и Китай-города до Лужников и Раменок, Останкина и Медведкова, Тушина и Крылатского, Тропарева и Солнцева. Читатели книги попадают в интереснейший мир истории Москвы, русской культуры и родного языка, географии и литературы.Издание адресовано широкому кругу читателей, а также учащимся и преподавателям школ, гимназий, лицеев, колледжей и вузов.


Улицы Старой Руссы. История в названиях

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слово – история – культура

Книга представляет собой своеобразную машину времени, с помощью которой вы можете проверить свою эрудицию и одновременно совершить увлекательное путешествие в историю бескрайнего мира слов – от фамилий, имён и псевдонимов людей до названий памятников культуры, видов оружия, драгоценных камней, от наименований городов, рек, планет до названий продуктов питания, растений, предметов одежды.В издании представлены разные по сложности вопросы и задания для школьных олимпиад, студенческих конкурсов, викторин, соревнований эрудитов и разнообразных развивающих игр.


Рекомендуем почитать
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы. Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем. Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран.


В поисках Другого

Мир вокруг нас не что иное, как постоянное перетекание и взаимодействие «своего» и «иного», «себя» и «не-себя», «самости» и «чуждости». Эта книга — о познании себя через другого, через опыт и призму инаковости, о поиске Другого: иного во мне самом, в культуре, в тексте. Другой всегда дан, и он же всегда находится в модусе ускользания. Пока мы ищем Другого, мы не перестаем задаваться вопросами и отвечать, мы все еще открыты для других и мира вокруг нас, мы все еще готовы принять ответственность.


Убей в себе графомана!

В этот сборник вошли статьи по литературному творчеству писателя Волкова Олега, которые были опубликованы им в личном блоге «Творчество как профессия» в популярной социальной сети «Живой журнал». В своих статьях Волков Олег затрагивает вопросы, которые либо плохо освещены в статьях и пособиях признанных писателей, либо не затронуты ими вообще. Например типы писателей, типичные недостатки графоманов, самоорганизация и прочее. Так же даны рекомендации по книгам и пособия по литературному творчеству, которые автор счёл наиболее полезными для начинающих писателей. Первая книга дилогии.


Лекции по русской литературе XX века. Том 1

Эта книга – первая часть четырёхтомника, посвящённого русской литературе двадцатого века. Каждая глава – страница истории глазами писателей и поэтов, ставших свидетелями главных событий эпохи, в которой им довелось жить и творить.В первый том вошли лекции о произведениях таких выдающихся личностей, как Чехов, Горький, Маяковский, Есенин, Платонов, Набоков и другие.Дмитрий Быков будто возвращает нас в тот год, в котором была создана та или иная книга.Книга создана по мотивам популярной программы «Сто лекций с Дмитрием Быковым».


Слово и мысль

Это научное исследование посвящено не только критическому анализу и осмыслению давно ставшей традиционной и широко дискутируемой теории «взаимоотношения языка и мышления», но и всех основных, связанных с нею, теоретических проблем языкознания.


Дорогами тысячелетий. О чем поведали письмена

На скале Таш-Аир в Крыму археологи обнаружили загадочные изображения: фигурки людей, вооруженных и невооруженных, бегущих, лежащих; вздыбленная лошадь, разбитые повозки, собака, готовая к прыжку… Какую драму из жизни своего племени запечатлел древний художник? Удастся ли современному человеку разгадать истинный смысл событий многовековой давности? О развитии письма от рисунка к букве, о расшифровке древнейших письменностей разных народов увлекательно рассказывает автор. Особый раздел книги посвящен развитию письма на Руси.


Пушкин в 1836 году

Книга посвящена последнему году жизни Пушкина. В ней на основе тщательного изучения многочисленных источников рассказывается о «трудах и днях» поэта в 1836 г., анализируются неясные и запутанные эпизоды преддуэльной истории, пересматривается ряд биографических легенд в восстанавливается истинная последовательность событий, приведших к трагической гибели Пушкина. Книга представляет собой итог многолетних исследований автора — старшего научного сотрудника Всесоюзного музея А. С. Пушкина. Она предназначена как для специалистов, так и для широкого круга читателей.lenok555: Текст, напечатанный разрядкой, в fb2 выделен жирным шрифтом.


Льюис Кэрролл. Очерк жизни и творчества

Нина Михайловна Демурова (3 октября 1930 — 11 июля 2021) — советский и российский литературовед, исследователь литературы Великобритании и США, детской английской литературы, переводчик с английского. Доктор филологических наук. Книга посвящена видному английскому писателю XIX в., две сказки которого — «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» — давно стали достоянием мировой культуры. Опираясь на новые данные, лишь недавно вошедшие в научный обиход, автор воссоздает образ писателя и ученого, подробно анализирует его произведения.


Современные русские фамилии

Современные русские фамилии возникли в результате длительного исторического развития определенного слоя лексики, приспособленного для именования людей. В работе показаны этапы становления фамилий, роль народных говоров и литературного русского языка в их формировании, типы русских фамилий. Специальные разделы посвящаются ударению в фамилиях, склонению их в современном русском языке, взаимоотношению имен собственных и нарицательных.


Названия звездного неба

Книга посвящена собственным именам космических объектов — от Млечного Пути и созвездий до астероидов и спутников планет. В космических названиях отразилась многовековая история познания человеком небесных тайн. Автор книги — языковед — основное внимание уделяет лингвистическому анализу собственных имен космических тел.Ответственный редактор доктор филологических наук А. В. Суперанская.