Тополиный пух: Послевоенная повесть - [2]
Велосипед был гоночный, потому и выглядел, может быть, необычно. В начале войны мать его продала — не хватало на жизнь. Колька очень жалел, что у них не стало велосипеда. Но что поделаешь, если на жизнь не хватало?
На этот раз, увидев Гарика, Колька подошел к нему:
— За сахар дашь покататься?
— За сахар?.. А сколько кусков?
— Три…
Гарик задумался, а потом кивнул головой:
— Давай. Один круг вокруг сада.
— Один?
— А сколько же думал?
— Это обдираловка какая-то, — заметил кто-то из стоящих рядом ребят. — За три куска один круг? Маловато…
— А я сказал один, — твердо произнес Гарик. — Не хочет — не надо. Я же не навязываюсь.
Но Колька уже вытаскивал сахар. Гарик взял куски, обдул их и положил в жестяную коробку.
Однако, не успев даже вскочить в седло, а только оттолкнувшись ногой от асфальта, Колька упал. Раздался грохот, печально звякнул звонок.
— Ой! — закричал Гарик и одним прыжком оказался нос к носу с Колькой. — Ты что наделал? — сразу же накинулся он на велосипедиста-неудачника. — Смотри! Спицу сломал! Как есть сломал! Эх! И зачем только я дал тебе прокатиться!
Тот же голос, который заметил насчет «обдираловки», сказал, что спицу можно выправить, но Гарик не слушал. Раскрасневшись, он вырывал из Колькиных рук велосипед и кричал:
— Давай мне за спицу пять рублей! Давай, не отходя!
Колька только обвел ребят взглядом. Он ожидал, что сейчас кто-то из них обязательно скажет, что пять рублей много, что такую цену нельзя назначать за одну спицу, но все молчали. Никто не произнес ни слова. Может быть, ребята действительно считали, что Гарик прав и что раз Колька сломал спицу, то должен платить. Ну а сколько? Это уже, как говорится, дело хозяйское. Никто здесь вмешиваться не может. Колька еще раз посмотрел на ребят и не увидел лиц. Все они были какие-то одинаковые.
— Я починю спицу, — робко произнес он, — ведь ее можно починить. Можно…
Однако Гарик был неумолим.
— Так я и дам тебе корежить велосипед! Жди-ка…
И Колька окончательно понял безысходность своего положения. «Отдавай, говорят тебе, пять рублей, — звенел в ушах голос Гарика, — а то хуже будет».
Таких денег у Кольки и быть не могло. Все это знали, но молчали. Молчали, как стена. И тогда мальчик заплакал.
— Реви, реви! А деньги все равно отдашь, — не унимался обладатель велосипеда. — Все видели, как ты спицу сломал.
— Что за шум, а драки нет? — послышалось за спиной ребят.
Все обернулись и увидели Сережку. Он шел неторопливо, вразвалочку. Полосатый треугольник тельняшки высовывался из-под ворота рубашки. Сережка жил с Колькой в одном подъезде этажом ниже. Он был старше Кольки, но не намного — всего лишь на два года. Однако эта разница в их возрасте считается уже значительной.
Колька, поймав Сережкин взгляд, заревел еще больше, хотя уже не так безутешно.
— Кто тебя тронул? — на Сережкином лбу появилась складка и, не дожидаясь ответа, начал тыкать пальцем в животы ребят: — Он? Он? А может быть, он?
Все расступились. Один только Гарик не двинулся с места, и Сережка понял, кто был причиной Колькиных слез.
— Он мне спицу сломал, — попытался оправдаться Гарик и выдвинул свой велосипед вперед.
— Какую спицу?
— Велосипедную.
Гарик еще дальше продвинул велосипед, кивнул на переднее колесо.
— Ах, спицу! — насмешливо произнес Сережка и ударил ногой по металлическим прутикам другого колеса.
— Ты что? — закричал ошалевший Гарик, увидев, что погнулось сразу же несколько спиц.
— Ничего! А будешь орать, сейчас вообще все выбью…
Угроза подействовала, и владелец велосипеда замолчал.
— Так и надо! — заметили из ребячьей толпы. — А то еще пять рублей с Кольки требовал…
— Какие пять рублей?
Ребята заговорили хором.
— Сахар верни назад, — распорядился Сережка, узнав, в чем дело. — А пять рублей… Пять рублей тебе отдаст твоя мама.
И Сережка громко захохотал. Захохотали и ребята.
Солнце поднялось выше. Теперь оно уже освещало окна третьих этажей. Небо посветлело, спрятав куда-то вовнутрь себя еще недавнюю голубизну и обозначив над четвертым корпусом мутноватую прозрачную рябь. Деревья зашевелились, касаясь друг друга своими сучьями, и как бы шепотом заговорили.
— Смотри, — Сережка показал Гарику кулак. — Заикнешься кому, зубы выбью, а велик в порошок превращу…
Гарик насупился, однако возразить не посмел.
Сережку побаивались. При его появлении ребят всегда охватывала какая-то скованность, которая расслабляла волю и заставляла подчиняться подростку. Во дворе у него было прозвище Пират. Так окрестила его однажды Нина Львовна.
Выйдя в тот день во двор рано утром, Сережка недружелюбно посмотрел в сторону прыгающих воробьев и достал рогатку. Воробьи, как бы почувствовав его намерения, отлетели подальше. Это Сережку озлило еще больше, и он, подняв с земли небольшой камешек, вложил его в рогатку. Теперь оставалось только выбрать жертву. И он нашел ее, эту маленькую серенькую пичугу, весело присевшую в нескольких метрах от него на дерево. Камешек вылетел бесшумно.
— Эй, ты, Пират! — крикнула тогда Нина Львовна Сережке, когда он побежал к тополю, под который свалился убитый воробей. — Ты что делаешь?
Нина Львовна Лисянская была дворовая знаменитость. Она жила в третьем корпусе, но, казалось, никогда не уходила из сада, а так и сидела здесь с детской коляской. Менялись внуки и внучки, а коляска оставалась прежней.
Элис давно хотела поработать на концертной площадке, и сразу после окончания школы она решает осуществить свою мечту. Судьба это или случайность, но за кулисами она становится невольным свидетелем ссоры между лидером ее любимой K-pop группы и их менеджером, которые бурно обсуждают шумиху вокруг личной жизни артиста. Разъяренный менеджер замечает девушку, и у него сразу же возникает идея, как успокоить фанатов и журналистов: нужно лишь разыграть любовь между Элис и айдолом миллионов. Но примет ли она это провокационное предложение, способное изменить ее жизнь? Догадаются ли все вокруг, что история невероятной любви – это виртуозная игра?
21 век – век Развития, а не белок в колесе! Мы стараемся всё успеть, забывая о самом главном: о себе.Люди, знания, бешеные потоки информации. Но все ли они верны? Все ли несут пользу? Как научиться отличать настоящее от подмены? Как услышать свои истинные желания и зажить полноценной жизнью?Не нужно никуда ехать или оплачивать дорогих коучей! Эта книга – ваш проводник в мир осознанности.Автор простым языком раскладывает по полочкам то, на что, казалось, у нас нет времени. Или теперь уже есть?
В сборник вошли две повести и рассказы. Приключения, детективы, фантастика, сказки — всё это стало для автора не просто жанрами литературы. У него такая судьба, такая жизнь, в которой трудно отделить правду от выдумки. Детство, проведённое в военных городках, «чемоданная жизнь» с её постоянными переездами с тёплой Украины на Чукотку, в Сибирь и снова армия, студенчество с летними экспедициями в тайгу, хождения по монастырям и удовольствие от занятия единоборствами, аспирантура и журналистика — сформировали его характер и стали источниками для его произведений.
Эти строки писались при свете костра на ночных привалах, под могучей елью, прикрывавшей нас от дождя, в полутьме палатки, у яркой лампы в колхозной избе и просто в лодке, когда откладывались весла, чтобы взять в руки карандаш. Дома, за письменным столом автор только слегка исправил эти строки. Не хотелось вносить в них сухую книжность и литературную надуманность. Автору хотелось бы донести до читателя в этих строках звонкий плеск чусовских струй, зеленый шум береговой тайги, треск горящих в костре сучьев и неторопливый говор чусовских колхозников, сплавщиков и лесорубов… Фото Б. Рябинина.
УДК 821.161.1-1 ББК 84(2 Рос=Рус)6-44 М23 В оформлении обложки использована картина Давида Штейнберга Манович, Лера Первый и другие рассказы. — М., Русский Гулливер; Центр Современной Литературы, 2015. — 148 с. ISBN 978-5-91627-154-6 Проза Леры Манович как хороший утренний кофе. Она погружает в задумчивую бодрость и делает тебя соучастником тончайших переживаний героев, переданных немногими точными словами, я бы даже сказал — точными обиняками. Искусство нынче редкое, в котором чувствуются отголоски когда-то хорошо усвоенного Хэмингуэя, а то и Чехова.
Поздно вечером на безлюдной улице машина насмерть сбивает человека. Водитель скрывается под проливным дождем. Маргарита Сарторис узнает об этом из газет. Это напоминает ей об истории, которая произошла с ней в прошлом и которая круто изменила ее монотонную провинциальную жизнь.