Том четвертый. Сочинения 1857-1865 [заметки]
1
пришел, увидел, победил.
2
стол.
3
мой дорогой.
4
между нами будь сказано.
5
сила нашего времени
6
детского фасона.
7
в течение двух лет господин Вологжанин делал все, что мог, чтобы развлечь меня.
8
и разумеется.
9
манера держаться.
10
солидный человек.
11
на военный лад.
12
Сударыня, честь имею представиться… Жан Вологжанин.
13
Очень приятно, милостивый государь!
14
садитесь, пожалуйста.
15
честь имею представиться… Жан Вологжанин.
16
Вы, конечно, скучаете здесь, сударыня?
17
Надеюсь, вы совершаете прогулки, сударыня?
18
Воображаю, как это прелестно!..
19
Доротея.
20
Но… само собой разумеется, сударыня!
21
Надеюсь, сударыня.
22
надеюсь, что вы не откажете мне в вашей благосклонности…
23
Агриппиной, Аглаей и Клеопатрой.
24
Жан! Жан — это так красиво!
25
Честь имею представиться… Жан Вологжанин.
26
Но… что вы, сударыня!
27
Агриппина, перестань же работать.
28
Вы, конечно, скучаете здесь, мадемуазель.
29
Нет!
30
Отвечай же, моя милая!
31
Надеюсь, вы совершаете прогулки, мадемуазель?
32
Да!
33
Воображаю, как это прелестно!
34
надеюсь, вы составите нам компанию?
35
Вы не можете себе представить, как дурно воспитаны здешние мужчины.
36
В самом деле?
37
Скажите пожалуйста!
38
Но… это невероятно!
39
И тем не менее это так!
40
бедные дети!
41
Надеюсь, сударыня, что вы не откажете мне в вашей благосклонности.
42
у нас танцуют!
43
наилучшего тона.
44
съестным припасам.
45
Мой милый.
46
мой друг.
47
См. в «Русском вестнике» 1857 г. рассказ «Талантливая натура» (Прим. M. E. Салтыкова.)
48
как поживаете.
49
будем пить, петь и… любить!
50
«Наивность».
51
«Приди».
52
«Спящая красавица».
53
в невозможность отступить.
54
друга сердца.
55
прогулка.
56
Семен Никифорыч Веницеев, советник Тульской казенной палаты, один из авторов сочинения «Исследование книги о заблуждениях и истине», направленной против мартинистов. См. «Библиографические записки» М. Н. Лонгинова. «Современник» 1857 г., № IV. (Прим. M. E. Салтыкова.)
57
в качестве шафера.
58
женщины, видите ли, это моя слабость…
59
Здравствуйте, дедушка!
60
с одним красивым разносчиком.
61
Рахино — станция на с. — петербургско-московском шоссе. Ямщики ее славились дерзким образом мыслей и скорой ездою. (Прим. M. E. Салтыкова.)
62
припев.
63
А у этих русских барынек не такой уж мужицкий вид.
64
Черт возьми.
65
Болвану.
66
Под названием «книги об умирающих» автор предположил написать целый ряд рассказов, сцен, переписок и т. д., в которых действуют люди, ставшие, вследствие известных причин, в разлад с общим строем воззрений и убеждений. Здесь предлагаются два отрывка, представляющие крайние границы этой галереи: начало и конец ее. — Авт.
67
О Топоркове и Поползновейкиной см. «Губернские очерки», т. I, рассказ «Обманутый подпоручик». (Прим. M. E. Салтыкова.)
68
досужие мечтатели и фантазеры.
69
По примеру редакции «Русского вестника», почти никогда не согласной с мнениями своих сотрудников, долгом считаем заявить, что мы ни в чем не согласны с автором «Характеров». — Ред.
70
Моя вина.
71
сторонник раздела богатств между всеми.
72
аграрный закон.
73
матери-воспитательницы.
74
См. комедию «Нахлебник» И. С. Тургенева. Роль Кропачева исполняется на московской сцене г. Калининым с изумительною правдою. (Прим. M. E. Салтыкова.)
75
Вы из Глупова, сударь?
76
Да… не желаете ли шампанского?
77
скрещения рас.
78
только французы созданы для всех этих прелестных шалостей.
79
прецедент.
80
доступная женщина.
81
изящного.
82
Кстати, господа!
83
милый друг!
84
сожительство.
85
тройной зубатовской эссенции
86
низшего организма.
87
Фи, какой ужас!
88
отказом дать иску законный ход (юрид. термин).
89
«Война!»
90
оптом.
91
в розницу.
92
И к тому же — неутомим!
93
Знаешь, любезный, товарищи должны говорить друг другу правду, только правду.
94
к тому же и князь, который в настоящее время всемогущ, в нем души не чает.
95
это дело серьезное!
96
Прости, любезный.
97
это его манера угождать…
98
чтобы поправить дело.
99
Но пойми же, любезный, какая это прекрасная роль для молодого человека!
100
Черт побери! и у нас могут быть маленькие слабости!
101
между нами будь сказано.
102
Как видно, ты открыто воюешь с красавицей?
103
сила.
104
Вот до чего нас довели!
105
поживем — увидим!
106
дети мои.
107
восхитительно!
108
прелестно!
109
дети мои.
110
властители минуты!
111
Очень приятно.
112
пикнике.
113
Бедный старик!
114
клянусь.
115
Я не прощаюсь, господа!
116
искренне.
117
нужно только обладать бесстыдством!
118
в качестве гражданина.
119
Довольно! Вы всё повторяете сказку про белого бычка!
120
что есть на свете маленький Клаверов и что с ним надо быть ласковой.
121
Ведь мы друзья — решено!
122
великолепно.
123
подопечным.
124
светская дама.
125
мужчины.
126
красавица.
127
Какой вы злой.
128
Нет больше галантности.
129
Философия вдвоем — это восхитительно!
130
доброй старой галантности.
131
Ну, разумеется, приходите к нам почаще.
132
До свиданья, господа!
133
Он оправдал ожидания.
134
рыцарем.
135
Мы, старухи.
136
Я оставляю вас, дети мои.
137
Милый ангел.
138
шайка.
139
очень умный молодой человек!
140
что вы позаботитесь о туалете для сегодняшнего вечера, сударыня.
141
ангел мой.
142
соблюсти приличия.
143
справедливость торжествует!
144
любезность.
145
всё вместе.
146
еще только начинающего карьеру!
147
приказы.
148
Он пишет фельетоны, политические статьи… что-то в этом роде.
149
наукой, наконец, политикой.
150
Недурно сказано.
151
Никакой деликатности!
152
эмансипация женщины — это только справедливо!
153
«Тайна».
154
Позвольте.
155
И что за выражения! как этот человек тривиален!
156
напоследок.
157
Пожалуйста, господа!
158
Князь!
159
настороже.
160
Тамберлик сегодня был восхитителен.
161
До-диез!
162
Мне нравится Тамберлик.
163
что-то увлекательное.
164
О! боже, боже!
165
дедушка
166
да идите же!
167
это восхитительно!
168
но спросите сначала у них!
169
Уйдемте! уйдемте!
170
декольтированы?
171
уморителен!
172
ведь он со мной был так груб, низкий человек!
173
мне повезло.
174
и прочее.
175
У тебя благородное сердце.
176
программу.
177
вот самое подходящее слово!
178
Видите, господа: я славный малый!
179
Но что за мерзкая комедия!
180
это серьезно!
181
всецело раскаивается.
182
третье сословие.
183
воды (от нем. Wasser).
184
Да отведайте же хоть чего-нибудь, мой милый! вы обижаете старика…
185
Не правда ли, хорошо?
186
Восхитительно…
187
Ей-богу, тем хуже для княжеского обеда
188
Скажите только, мой милый, чтобы подали бокалы и чтобы шампанское было холодное.
189
Ну, разумеется, разумеется.
190
Здравствуйте, мой милый.
191
застоявшийся воздух.
192
оптом.
193
оптом.
194
в широких размерах.
195
«М. Е. Салтыков-Щедрин в воспоминаниях современников». Вступительная статья, подготовка текста и примечания С. А. Макашина, Гослитиздат, М. 1957, стр. 182. В дальнейшем: «Щедрин в воспоминаниях современников…».
196
«Москвитянин», 1805, т. IV, №№ 13 и 14, июль, кн. 1 и 2, отд. «Журналистика», стр. 118.
197
«Русская беседа», 1857, т. I, кн. 5, отд. «Обозрения», стр. 32, 33.
198
«Щедрин в воспоминаниях современников…», стр. 182.
199
«Литературное наследство», т. 13–14, 1934, стр. 122.
200
«Щедрин в воспоминаниях современников…», стр. 439.
201
«Театральный и музыкальный вестник», 1858, № 10, 9 марта, стр. 111.
202
H. H. «Русская литература. Журналы. „Смерть Пазухина“, комедия Н. Щедрина». — «Санкт-Петербургские ведомости», 1857, № 261, 30 ноября,
203
Л. Н. Толстой. Полн. собр. соч., т. 47, М. 1937, стр. 161.
204
«О Станиславском». Сборник воспоминаний, изд. ВТО, М. 1948, стр. 156.
205
Вл. И. Немирович-Данченко. Щедрин в Художественном театре. — «Литературное наследство», т. 11–12, 1933, стр. 46.
206
«К возвращению старшего МХТ». — А. В. Луначарский. Собр. соч. в восьми томах, т. 3, изд. «Художественная литература», М. 1964, стр. 163.
207
О постановках «Смерти Пазухина» на сцене русских и зарубежные театров см. сводку материалов в работах: Ю. Соболев. Щедрин на сцене. — «Литературное наследство», т. 13–14, 1934, и Д. Золотницкий. Щедрин-драматург, М. — Л. 1961.
208
В действительности рукопись поступила в редакцию «Сборника…» в феврале или марте 1858 г. См. ниже.
209
Л. H. Толстой. Полн. собр. соч., т. 48, стр. 9.
210
Представляя читателю отрывки из салтыковских «Характеров», И. И. Панаев писал: «Мы до сих пор еще не читали в „Искре“ <ничего> остроумнее заметок подражателя Лябрюйеру».
211
Вас. Гиппиус. Салтыков — сотрудник «Искры». — «Ученые записки Пермского государственного университета», № 1, Общественные науки, вып. I, Пермь, 1929, стр. 43–66.
212
«Время», 1861, январь. Ср. Ф. М. Достоевский. Собр. соч., т. 13, Л. 1930, стр. 169.
213
Н. Г. Чернышевский. Полн. собр. соч., т. VII («Апология сумасшедшего»), стр. 614–617. См. также «О причинах падения Рима»
214
В. П. Безобразов. Аристократия и интересы дворянства. — «Русский вестник», 1859, № 1, стр. 69.
215
H. Г. Чернышевский. Полн. собр. соч., т. VII, стр. 948.
216
«Колокол», л. 122–123 от 15 февраля 1862 г.
217
См. передовую К. Аксакова в № 1 «Дня» от 15 октября 1861 г.
218
«Опыты открытий и изобретений». — «Современник», 1862, № 1, отд. «Свисток». Ср. Н. Г. Чернышевский. Полн. собр. соч., т. X, стр. 62.
219
Слова в квадратных скобках сразу после написания были зачеркнуты.
220
Цензурная история «Глуповского распутства» и «Каплунов» излагается по цит. выше публикации В. Э. Бограда в «Литературном наследстве», т. 67, стр. 315 и след.
221
Там же, стр. 320.
222
М. П. Погодин. По поводу крестьянского дела. — «Северная пчела» от 28 февраля 1861 г., № 48. Ср. «Красное яичко для крестьян от М. П. Погодина», 1861.
223
«Шляхетные статьи и письма в русских журналах». — «Колокол», л. 110 от 1 ноября 1861 г. Ср. А. И. Герцен. Собр. соч., т. XV, стр. 177.
224
Анализ политического содержания «Глуповского распутства» см.: Е. И. Покусаев. Салтыков-Щедрин в шестидесятые годы, Саратов, 1958, стр. 146–153.
225
«К какой принадлежим мы партии?». — «Русский вестник», 1862, № 2, стр. 840–842. См. также «Несколько слов по поводу одного иронического слова». — Там же, № 3.
226
«Repetitio est mater studiorum». — «Колокол», л. 107 от 15 сентября.1861 г.; «Mortuos plango». — Там же, л. 118 от 1 января 1862 г. Ср. А. И. Герцен. Собр. соч., т. XV, стр. 147; т. XVI, стр. 12–14. Об этом же неоднократно говорил и Чернышевский. См., например, «О причинах падения Рима». — «Современник», 1861, № 5.
227
«Русский вестник», 1862, № 2, стр. 839–840.
228
Более исправно и с приведением важнейших вариантов черновой рукописи первоначальная редакция напечатана В. В. Гиппиусом в изд. 1933–1941 гг., т. 4, стр. 279–292, 502–503.
229
Первоначально: «Русским хлеба не надо, русские сами себя едят!» — сказал некогда Волынский, и изречение это доныне как нельзя успешнее прилагается к глуповцам.
230
До этого во второй половине 1861 г. он часто и на длительные сроки замещал тверского губернатора. Между 2–9 февраля 1862 г. Александр II утвердил прошение Салтыкова об отставке.
231
Непричастность Салтыкова к делу В. А. Обручева документально установлена (см. комментарии С. А. Макашина в книге «Щедрин в воспоминаниях современников…», стр. 726–729).
232
Более подробное изложение цензурой истории очерка см. в упомянутой выше статье В. Э. Бограда в т. 67 «Литературного наследства». См. также прим. к «Глуповскому распутству», стр. 556–557 наст. тома.
233
Ноябрьская книжка «Современника» за этот год выпущена в свет 14 декабря (см. В. Э. Боград. Журнал «Современник» 1847–1866, М. —Л. 1953, стр. 405).
234
Н. В. Шелгунов. Воспоминания, М. —П. 1923, стр. 181.
235
Н. В. Шелгунов. Воспоминания, М. —П. 1923, стр. 181.
236
В посвященной очерку научной литературе высказаны весьма различные точки зрения на его проблематику, предложены (и предлагаются до сих пор) далеко не единодушные толкования социально-исторического смысла сложно зашифрованного писателем образа «угрюмых каплунов». Специалисты-исследователи находят отражение в этом образе общественных качеств, свойственных и «консерваторам» (Р. В. Иванов-Разумник. М. Е. Салтыков-Щедрин. Жизнь и творчество, М. 1930, стр. 235), и либеральным утопистам, «лишним людям» (В. Я. Кирпотин. Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин, М. 1955, стр. 147), и представителям определенных (сказано, впрочем, неопределенно) кругов демократической интеллигенции (Я. Е. Эльсберг. Салтыков-Щедрин, М. 1953, стр. 129), и шестидесятникам, близким к кругу «Современника», «Русского слова» (С. С. Борщевский. Раскол в нигилистах. — «Литературный критик», 1940, № 11–12, стр. 85–92; В. В. Гиппиус. Салтыков и журнальная полемика 1864 года. — «Литературное наследство», 1933, № 11–12; Л. Плоткин. Д. И. Писарев и общественно-литературное движение шестидесятых годов, Л. 1945, стр. 241–272; Е. И. Покусаев. Салтыков-Щедрин в шестидесятые годы, Саратов, 1957, стр. 117–123; В. Э. Боград. Неизвестная редакция очерка «Каплуны». — «Литературное наследство», т. 67, М. 1959, стр. 315–320; С. A. Макашин. В борьбе с реакцией. — Там же, стр. 327–338; Ф. Кузнецов. Журнал «Русское слово», М. 1965, стр. 276–321 и др.).
237
«Щедрин в воспоминаниях современников…», стр. 436. Как можно предположить, подобного взгляда придерживался и Тургенев, который однажды в связи с «Губернскими очерками» высказал, по словам Салтыкова, «предубеждение против нравственных» его «качеств». «Уж не думает ли он, — писал Салтыков П. В. Анненкову 2 апреля 1859 г., — что я в „Очерках“ описываю собственные мои похождения? <…> он напрасно смешивает меня с Павлом Ивановичем Чичи-Мельниковым». Упоминание имени П. И. Мельникова, который слыл тогда выслуживающимся перед правительством жестоким гонителем раскола, в какой-то мере, по-видимому, раскрывает характер сделанного Салтыкову упрека.
238
См. «Литературное наследство», т. 62, 1955, стр. 159–218.
239
А. П. Щапов. Русский раскол старообрядчества, Казань, 1859. Его же. Земство и раскол, вып. I, СПб. 1862.
240
См. об этом в кн.: Н. Л. Бродский и Н. И. Сидоров. Комментарий к роману Н. Г. Чернышевского «Что делать?», М. 1933, стр. 147.
241
Аргументацию в пользу предположения, что пьеса завершена, см. в статье Л. Я. Лившица «Закончены ли „Тени“ М. Е. Салтыкова-Щедрина». — «Научные доклады высшей школы, филологические науки», 1960, № 4, стр. 142–145.
242
См Д. Золотницкий. Щедрин-драматург, М. —Л. 1961, стр. 152
243
«Правда», 1953. 24 января.
М.Е.Салтыкова-Щедрина заслуженно относят к писателям-сатирикам мировой величины. Но при этом зачастую его произведения толкуют лишь как сатиру на государственное устройство и порядки самодержавной России.В этой книге сделана попытка представить читателям другого Салтыкова – мастера, наделенного редчайшим художественным даром, даром видеть комическую подоснову жизни. Видеть, в противоположность классическому гоголевскому пожеланию, сквозь видимые миру слезы невидимый миру смех.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эту книгу, как известно, проходят в средней школе (именно «проходят»), и совершенно напрасно. Её нужно читать будучи взрослым, иначе многое в ней покажется неинтересным или непонятным. Прочитайте, не пожалеете. Это — наша история, написанная неравнодушным к России человеком. Современники называли её «пасквилем на историю государства Российского», и в чём-то были правы — написана она зло и безжалостно. В сущности, книга эта актуальна и по сей день…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Пошехонская старина» – последнее произведение великого русского писателя М. Е. Салтыкова-Щедрина – представляет собой грандиозное историческое полотно целой эпохи. По словам самого автора, его задачей было восстановление «характеристических черт» жизни помещичьей усадьбы эпохи крепостного права.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
А. И. Эртель (1885–1908) — русский писатель-демократ, просветитель. В его лучшем романе «Гарденины» дана широкая картина жизни России восьмидесятых годов XIX века, показана смена крепостнической общественной формации капиталистическим укладом жизни, ломка нравственно-психологического мира людей переходной эпохи. «Неподражаемое, не встречаемое нигде достоинство этого романа, это удивительный по верности, красоте, разнообразию и силе народный язык. Такого языка не найдешь ни у новых, ни у старых писателей». Лев Толстой, 1908. «„Гарденины“ — один из лучших русских романов, написанных после эпохи великих романистов» Д.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга впервые за долгие годы знакомит широкий круг читателей с изящной и нашумевшей в свое время научно-фантастической мистификацией В. Ф. Одоевского «Зефироты» (1861), а также дополнительными материалами. В сопроводительной статье прослеживается история и отголоски мистификации Одоевского, которая рассматривается в связи с литературным и событийным контекстом эпохи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге представлено весьма актуальное во времена пандемии произведение популярного в народе писателя и корреспондента Пушкина А. А. Орлова (1790/91-1840) «Встреча чумы с холерою, или Внезапное уничтожение замыслов человеческих», впервые увидевшее свет в 1830 г.