Том 9. Былое и думы. Часть 4 - [113]
В пьесе под заглавием «Не наши»… – Этим заголовком Герцен объединяет три различных, но очень близких по духу стихотворения H. М. Языкова – «Константину Аксакову», «К не нашим», «К Чаадаеву». Герцен ошибочно принял на свой счет строки о «слуге, носящем блестящую ливрею западной науки» (в стихотв. «Константину Аксакову»): сам поэт в одном из писем заявляет, что под «блистательным лакеем» он имел в виду Т. Н. Грановского. Передовой лагерь выступил с резкой критикой поэта-реакционера (см. статью В. Г. Белинского «Русская литература в 1844 году», пародии H. A. Некрасова «Послание к соседу» и «Послание к другу (из-за границы)»); Герцен в статье «„Москвитянин" и вселенная», 1845, заклеймил полемические стихотворения H. М. Языкова как прямой донос и с презрением отозвался об исправительно-полицейском направлении его поэзии (см. т. II наст. изд., стр. 136). Упоминания об этих стихотворениях H. М. Языкова см. также в дневнике Герцена (записи от 17 и 30 декабря 1844 г.) и в некрологе «Константин Сергеевич Аксаков», 1861.
К. Аксаков с негодованием отвечал ему тоже стихами… – В стихотворении «Союзникам» К. С. Аксаков, выступая против «злобного шипенья» и нападок на западников со стороны беспринципной «мелкоты», крайних реакционеров, пресмыкавшихся перед самодержавием, полностью разделял, однако, взгляды H. М. Языкова (ср. запись Герцена в дневнике от 17 декабря 1844 г. – т. II наст. изд., стр. 397).
…имя чтеца… – Герцен имеет в виду Ф. Ф. Вигеля, который являлся рьяным пропагандистом полемических стихотворений H. М. Языкова и охотно читал их в салонах и гостиных Москвы (см. письмо Герцена к Ю. Ф. Самарину от 27 февраля 1845 г.).
…ссору Грановского с П. В. Киреевским, которая быстро шла к дуэли. – Поводом к этой ссоре послужили названные выше стихотворения H. М. Языкова (см. запись Герцена в дневнике от 10 января 1845 г. – т. II наст. изд., стр. 403).
…супруга его Евдокия, писавшая «о млеке пречистой девы»… – А. П. Глинка – автор многих религиозных стихотворений, в том числе книги «Жизнь пресвятыя девы богородицы. Из книги Четьи-Минеи». Для уяснения отношения Герцена к А. П. Глинка представляет интерес его «Ответ русской даме», 1859.
…как ни вертели они бедного Нестора и бедного Данта… – В «Москвитянине» помещалось множество материалов по древней русской истории и литературе. На страницах журнала в течение нескольких лет (1850–1854) печаталась также «Божественная комедия» Данте и материалы к объяснению поэмы.
…предложить главную редакцию И. В. Киреевскому. – Под редакцией И. В. Киреевского вышли только три первые номера «Москвитянина» за 1845 г. Ввиду возникших разногласий с М. П. Погодиным Киреевский отказался от редактирования журнала.
…их побочного сына… – Герцен подразумевает журнал «Современник».
Статья К. Кавелина и ответ Ю. Самарина. Об них в «Develop des idées révolut.». – Статья К. Д. Кавелина – «Взгляд на юридический быт древней России» («Современник», 1847, № 1). Полемический ответ Ю. Ф. Самарина – в его статье «О мнениях „Современника", исторических и литературных» («Москвитянин», 1847, ч. II), помещенной за подписью «М. 3. К.». Подробную оценку обеим статьям Герцен дает, не называя авторов, в своей работе «О развитии революционных идей в России», в гл. VI – «Московский панславизм и русский европеизм» (см. т. VII наст. изд.).
…«противников, которые были ближе нам многих своих». – Здесь и далее – цитата из написанного Герценом некролога «Константин Сергеевич Аксаков», напечатанного в «Колоколе», лист 90, 15 января 1861 г.
«Mutter, Mutter, laß mich gehen…» – Цитата из стихотворения Ф. Шиллера «Der Alpenjäger» («Альпийский стрелок»).
Глава XXXI
Впервые опубликована в ПЗ, 1858 г., кн. IV, стр. 155–185, как гл. IV. Перепечатана в БиД II, стр. 347–387.
…мне семьдесят шесть лет… – И. А. Яковлеву было в это время семьдесят девять лет.
…переехали из маленького дома в большой… – Маленький дом – в Сивцевом Вражке (теперь № 27), бывш. дом Тучкова, в котором Герцен жил по возвращении из новгородской ссылки; в большом доме (теперь № 25 по Сивцеву Вражку) он жил в студенческие годы, а также в 1846–1847 гг., после смерти отца, до отъезда за границу.
Потом он дал мне небольшое именье в Костромской губернии… – Имение, отделенное Герцену его отцом в 1841 г., – деревня Лепехино Чухломского уезда Костромской губернии.
В начале этой ссоры я был в Соколове ~ приехал ко мне Голохвастов. – Лето 1844 г. Герцен проводил в Покровском. Объяснение с Д. П. Голохвастовым по поводу наследства происходило в сентябре 1844 г.(ср. записи Герцена в дневнике от 23 сентября и 21 октября 1844 г.).
…как в портрете Людовика-Филиппа, изменяя слегка черты, последовательно доходишь от спелого старика до гнилой груши… – Видимо, имеется в виду серия сатирических рисунков Ш. Филипона – «Les poires» («Груши»), помещенных в журнале «LeCharivari», № 17 (17 января 1834 г.). Художник в четырех рисунках, сохраняющих портретное сходство с Луи-Филиппом, дает последовательные видоизменения его лица, заканчивая изображением груши с едва намеченными чертами Луи-Филиппа, – художественная аллегория, к которой постоянно прибегали французские карикатуристы сатирических журналов 1830-х гг.
Могучий расцвет русской литературы, столь блестяще ознаменованный именами Пушкина, Лермонтова, Гоголя, нашёл своё продолжение в сороковых годах прошлого столетия, когда явилась новая плеяда русских писателей: Некрасов, Тургенев, Гончаров… увы, попадались и откровенно бездарные писатели…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Писатель, мыслитель, революционер, ученый, публицист, основатель русского бесцензурного книгопечатания, родоначальник политической эмиграции в России Александр Иванович Герцен (Искандер) почти шестнадцать лет работал над своим главным произведением – автобиографическим романом «Былое и думы». Сам автор называл эту книгу исповедью, «по поводу которой собрались… там-сям остановленные мысли из дум». Но в действительности, Герцен, проявив художественное дарование, глубину мысли, тонкий психологический анализ, создал настоящую энциклопедию, отражающую быт, нравы, общественную, литературную и политическую жизнь России середины ХIХ века.Роман «Былое и думы» – зеркало жизни человека и общества, – признан шедевром мировой мемуарной литературы.В книгу вошли избранные главы из романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Настоящее собрание сочинений А. И. Герцена является первым научным изданием литературного и эпистолярного наследия выдающегося деятеля русского освободительного движения, революционного демократа, гениального мыслителя и писателя.В первый том входят произведения Герцена, относящиеся к 1829–1841 годам. Произведения эти отражают идейно-политическое, философское и художественное развитие молодого Герцена. Это первые вехи на том пути, которым Герцен, дворянский революционер, шел к революционной демократии, Герцен-романтик – к материализму в философии и реализму в художественном методе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Соседка по пансиону в Каннах сидела всегда за отдельным столиком и была неизменно сосредоточена, даже мрачна. После утреннего кофе она уходила и возвращалась к вечеру.
Алексей Алексеевич Луговой (настоящая фамилия Тихонов; 1853–1914) — русский прозаик, драматург, поэт.Повесть «Девичье поле», 1909 г.
«Лейкин принадлежит к числу писателей, знакомство с которыми весьма полезно для лиц, желающих иметь правильное понятие о бытовой стороне русской жизни… Это материал, имеющий скорее этнографическую, нежели беллетристическую ценность…»М. Е. Салтыков-Щедрин.
«Сон – существо таинственное и внемерное, с длинным пятнистым хвостом и с мягкими белыми лапами. Он налег всей своей бестелесностью на Савельева и задушил его. И Савельеву было хорошо, пока он спал…».
Настоящее собрание сочинений А. И. Герцена является первым научным изданием литературного и эпистолярного наследия выдающегося деятеля русского освободительного движения, революционного демократа, гениального мыслителя и писателя.В настоящий том включены художественные произведения Герцена 1841–1846 годов, последних лет жизни писателя в России: роман «Кто виноват?», повести «Сорока-воровка» и «Доктор Крупов», отрывок «Мимоездом».http://ruslit.traumlibrary.net.
Настоящее собрание сочинений А. И. Герцена является первым научным изданием литературного и эпистолярного наследия выдающегося деятеля русского освободительного движения, революционного демократа, гениального мыслителя и писателя.Третий том собрания сочинений и писем А. И. Герцена содержит две большие философские работы – «Дилетантизм в науке» и «Письма об изучении природы», относящиеся к 1842–1846 годам. Произведения, включенные в настоящий том, являются крупным вкладом, внесенным Герценом в развитие материалистической философии.http://ruslit.traumlibrary.net.
Настоящее собрание сочинений А. И. Герцена является первым научным изданием литературного и эпистолярного наследия выдающегося деятеля русского освободительного движения, революционного демократа, гениального мыслителя и писателя.Шестой том собрания сочинений А. И. Герцена содержит произведения 1847–1851 годов. Центральное место в томе принадлежит книге «С того берега» (1847–1850). Заметка «Вместо предисловия или объяснения к сборнику» посвящена вопросу о создании вольной русской печати за границей. Статьи «La Russie» («Россия») и «Lettre d'un Russe à Mazzini» («Письмо русского к Маццини»), опубликованные автором в 1849 г.
Настоящее собрание сочинений А. И. Герцена является первым научным изданием литературного и эпистолярного наследия выдающегося деятеля русского освободительного движения, революционного демократа, гениального мыслителя и писателя.Седьмой том сочинений А. И. Герцена содержит произведения 1850–1852 годов. Помещенные в томе статьи появились впервые на иностранных языках и были обращены в первую очередь к западноевропейскому читателю, давая ему глубокую и правдивую информацию о России, русском народе, освободительном движении и культуре.