Том 3. Князь Велизарий - [9]
Родители учеников монастырской школы предназначали своих чад к жизни в монастыре. В монастырской стене был пролом и через него тайком выходили мальчишки с дубинками в руках, как это делали египетские монахи в Синайской пустыне. Они подстерегали учеников школы Мальтуса, когда те возвращались на занятия после перерыва на завтрак. Ребята из монастырской школы жестоко избивали чужаков. Как-то в снежный день Велизарий вместе с Иоанном Армянином и Улиарисом сыграли роль приманки, заманив множество монастырских в засаду — в лесной двор, принадлежавший отцу Руфинуса. Синие и Зеленые на этот случай заключили перемирие и почти погребли монастырских парней в снегу, а потом взяли в плен двадцать учеников в заперли их в помещении для борьбы в школьном дворе. К сожалению, Улиариса взяли в плен рядом с проломом в стене.
Среди тех, кто в тот день сражался вместе с Велизарием, был небольшой отряд «союзников», состоящий из пяти слуг, которые носили книги для своих господ. Среди них были Андреас, а еще так называемые «сервиторы». Они не были школьниками, им разрешалось сидеть на задних скамейках и получать бесплатное образование. За это они должны были выполнять кое-какие дела — чистить школьные туалеты, подметать классы после занятий и разносить по классам чернила, соскребать воск с использованных дощечек для письма, а зимой разжигать печи, от которых под полом проходили трубы для отопления классных комнат. Обычные школьники посматривали на «сервиторов» сверху вниз, но Велизарий им обещал, что если они станут хорошо сражаться, то он постарается изменить их положение к лучшему.
Велизарий стал командовать «союзниками», и они бегом отправились к монастырю, к задней калитке за кухней. Именно здесь в это время собирались бедные люди всех возрастов, чтобы получить миску бесплатного супа с черствым хлебом.
Велизарий с остальными ребятами тоже последовали туда, сделав вид, что они нищие. Потом обошли кухню и прошли через монашеский огород. Никого не встретив, они дошли до школы. Там они увидели связанного по рукам и ногам Улиариса. Он сидел в сарае, и голова его была окровавлена. Мальчика никто не охранял, потому что враги собрались у пролома в стене и думали о том, как им освободить своих друзей. Улиарис предложил атаковать их с тыла, но Велизарий посчитал это предложение неразумным, потому что удирать отсюда трудно. И кроме того, мальчики могли позвать на помощь монахов и мирских братьев. Велизарий считал, что им лучше побыстрее убраться той же дорогой, какой они сюда пришли.
Они так и сделали, захватив с собой в качестве добычи яблоки, орехи, медовые булочки и кексы со специями, забрав все это из мешков, висевших в сарае. Шла масленая неделя, и мальчикам в монастырской школе разрешалось полакомиться перед Великим Постом. Ребята из отряда Велизария с победной песней вернулись к себе в школу и честно поделили добычу между всеми учениками. А мальчикам, не пожелавшим принимать участие в их экспедиции, Велизарий не позволил ничего давать. Среди этих ребят был некий Апион, самый усердный ученик в школе, он затаил обиду. Что касается двадцати пленников, то по приказу Мальтуса их отпустили, но аббат наложил на них наказание.
Когда Велизарий возмужал, у него умерла мать. К тому времени он стал сильным широкоплечим парнем. У него были благородные черты лица, черные вьющиеся и густые волосы, приятная улыбка и заразительный смех. По высоким скулам можно было понять, что в нем течет славянская кровь. Учителя им гордились, потому что он занимался с удовольствием, а соученики уважали за успехи и храбрость в борьбе и игре в мяч. Велизарий был хорошим пловцом. Кроме того, он собрал небольшой отряд из старших ребят и подарил им невысоких коренастых лошадей из собственного поместья — у них не было денег, чтобы купить себе этих выносливых лошадей. Они часто тренировались в парке его дядюшки, занимались стрельбой из лука и метанием копья, мишенью служили мешки соломы, свисавшие с ветвей дуба. Они участвовали в турнирах, используя оружие с тупым острием, и даже устраивали потешные морские бои на лодках на реке Хебрус, которая текла позади Адрианополя. Таким образом, они приобрели воинский опыт еще до того, как отправились в военную школу в Константинополе. Никто из них не хотел поступать на гражданскую службу. Некоторые из юношей, купеческие сыновья и те, кто должен был согласно существующему закону заняться ремеслом отцов, вынуждены были выкупить позволение на то, чтобы стать воинами.
ГЛАВА 2
Пир Модеста
Я уже писал кое-что о дядюшке Велизария — Модесте. Он изображал из себя истого римлянина и постоянно употреблял в разговоре разные остроты. Я видел его только раз, это было шестьдесят лет назад. Но мне кое-что рассказывал о нем Велизарий. Он обожал передразнивать дядюшку, моя госпожа Антонина хохотала над его шутками. Мне также достались поэмы Модеста и несколько писем, составленных в подражание Плинию.[20] Все это он посвящал Велизарию. Когда я был в Риме во время осады, то там видел много благородных римлян, которые говорили и вели себя так же, как он. Поэтому мне хорошо знаком подобный тип людей.
Ну и семейка же подобралась! Муж, жена, ее подруга, дети и все беспощадны и неуловимы, и все жаждут крови и убивают… А заправляет всем этим старый американский дедушка. Кошмарные слухи, которыми окружен замок графов Карди, оживают вновь, когда его приобретает заокеанский миллионер и начинает вести роскошную светскую жизнь. Балы, приемы, охоты… Но вскоре обнаружилось, что вампиры тоже любят потанцевать…
Книга Роберта Грейвса — поэта, романиста, фольклориста, переводчика, автора исторических романов и монографий по мифологии — представляет собой исследование древних религий и мифов, пропущенное через богатую поэтическую фантазию. Специалисты могут не соглашаться с методами и выводами Грейвса, но нельзя не поддаться очарованию его удивительного произведения, воссоздающего некий единый образ богини-матери, лежащий в основе всех мифологий.
Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В четвертый том Собрания сочинений включены роман о великом английском писателе XVII в. «Жена господина Мильтона», а также избранные стихотворения Р. Грейвза.Перевод с английского Ю. Комова, Л. Володарской, И. Озеровой, И. Левидовой, В. Британишского.
Третья книга о мифологии древности Р. Грейвза. Две другие — Белая богиня и Мифы Древней Греции. Соавтор — Рафаэль Патай.
Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В первый том Собрания сочинений входит знаменитый роман «Я, Клавдий», в котором рассказывается о римском императоре Клавдии и его предшественниках. Автор с большим мастерством воссоздал события одного из наиболее драматических периодов римской истории (I в. до н. э. — I в. н. э.).Перевод с английского Г. Островской.Вступительная статья Н. Дьяконовой.Комментарии И. Левинской.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Действие исторического романа итальянской писательницы разворачивается во второй половине XV века. В центре книги образ герцога Миланского, одного из последних правителей выдающейся династии Сфорца. Рассказывая историю стремительного восхождения и столь же стремительного падения герцога Лудовико, писательница придерживается строгой историчности в изложении событий и в то же время облекает свое повествование в занимательно-беллетристическую форму.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В основу романов Владимира Ларионовича Якимова положен исторический материал, мало известный широкой публике. Роман «За рубежом и на Москве», публикуемый в данном томе, повествует об установлении царём Алексеем Михайловичем связей с зарубежными странами. С середины XVII века при дворе Тишайшего всё сильнее и смелее проявляется тяга к европейской культуре. Понимая необходимость выхода России из духовной изоляции, государь и его ближайшие сподвижники организуют ряд посольских экспедиций в страны Европы, прививают новшества на российской почве.
Владимир Войнович начал свою литературную деятельность как поэт. В содружестве с разными композиторами он написал много песен. Среди них — широко известные «Комсомольцы двадцатого года» и «Я верю, друзья…», ставшая гимном советских космонавтов. В 1961 году писатель опубликовал первую повесть — «Мы здесь живем». Затем вышли повести «Хочу быть честным» и «Два товарища». Пьесы, написанные по этим повестям, поставлены многими театрами страны. «Степень доверия» — первая историческая повесть Войновича.
«Преследовать безостановочно одну и ту же цель – в этом тайна успеха. А что такое успех? Мне кажется, он не в аплодисментах толпы, а скорее в том удовлетворении, которое получаешь от приближения к совершенству. Когда-то я думала, что успех – это счастье. Я ошибалась. Счастье – мотылек, который чарует на миг и улетает». Невероятная история величайшей балерины Анны Павловой в новом романе от автора бестселлеров «Княгиня Ольга» и «Последняя любовь Екатерины Великой»! С тех самых пор, как маленькая Анна затаив дыхание впервые смотрела «Спящую красавицу», увлечение театром стало для будущей величайшей балерины смыслом жизни, началом восхождения на вершину мировой славы.
Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В четвертый том Собрания сочинений включены роман о великом английском писателе XVII в. «Жена господина Мильтона», а также избранные стихотворения Р. Грейвза.Перевод с английского О. Юмашевой.Комментарии А. Николаевской.
Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В пятый том Собрания сочинений включен роман «Золотое руно», в основу которого положен миф о плавании аргонавтов. Автор, строго соблюдая канву мифа, опирается на сведения об исторических и мифологических событиях, о нравах, быте и образе жизни древних греков.Перевод с английского Т. Усовой и Г. Усовой.Примечания А. Николаевской.
История многотрудного правления Тиберия Клавдия цезаря, императора римлян (родившегося в 10 г. до н. э. и умершего в 54 г. н. э.), изложенная им самим. а также история его смерти от руки печально известной Агриппины (матери императора Нерона) и последовавшего затем обожествления, изложенная другими людьми.Перевод с английского Г. Островской.Комментарии С. Трохачева.