Том 3. Князь Велизарий - [172]

Шрифт
Интервал

— Посмотрите, чье тут изображение и что там написано?

Это была медаль, выбитая после покорения Африки, на ней Велизария называли «Славой римлян».

Когда Юстиниану стало известно, что случилось, он разозлился и страшно испугался. Народ стал волноваться. На улицах были слышны возмущенные выкрики, возле дворца начали собираться народные толпы. На стенах общественных зданий появились следующие фразы на латыни:

— Justinianus ab usjustitiis.[122]

Что значило — Юстиниан (справедливый), который известен своей несправедливостью.

Были такие надписи на греческом:

— Самсон, будучи слепым, погубил короля и его Двор.

Юстиниан срочно вызвал к себе гофмейстера и приказал объявить Велизарию прощение. Он его подписал, возвратив Велизарию все титулы и состояние. Слепого торжественно проводили в его собственный дом верные ему ветераны. Он разделил среди них все собранные им деньги и каждому досталось примерно по двести золотых монет, а чашу он вернул аббату.

Госпожу Антонину выпустили из Замка Покаяния. Велизарию оставалось прожить еще несколько недель, но они прошли очень спокойно. Госпожа Антонина не отходила от него, и каждый день трое или четверо ветеранов заходили к нам, чтобы вспоминать с полководцем прежние времена. Они сами решили, кому и когда к нему заходить. Велизарию не позволяли выходить из дома, потому что Юстиниан боялся толпы. Но к Велизарию народ так прекрасно относился и все спешили выразить ему свое почтение, что казалось, что он правил двором у себя дома, а не сидел дома в положении пленного.

Велизарий умер во сне тринадцатого марта в 565 году от Рождества Христова. Произошло удивительное чудо: когда его готовили к погребению, на теле исчезли шрамы от ран, полученных им во время многочисленных битв во всем мире. Госпожа Антонина старалась держать себя в руках, потому что так пожелал Велизарий. Она говорила:

— Он страдал от несправедливости собственного императора, а не от врагов!

В конце года — тринадцатого ноября — Юстиниан умер от гангрены. Пусть христиане поспорят, куда отправились души каждого из них. Но рассказывали, что Юстиниан недостойно вел себя перед концом и что когда, наконец, душа его упокоилась, по всему дворцу раздался громовой голос Сатаны, который начал пародировать Священное Писание: «Вот мой любимый сын. Он доставлял мне немало удовольствия!»

Юстиниану удалось пережить своего врага Велизария. Из четырех людей, тесно связанных в моем рассказе, — Юстиниан, Теодора, Велизарий и госпожа Антонина, дольше всего прожила моя дорогая госпожа. После смерти Велизария она жила очень тихо и вскоре я остался единственным лицом, с кем она общалась. Потом она просила меня, чтобы я отправил ее в женский монастырь, где была аббатисой ее дочь Джоанина. Они помирились и вскоре госпожа Антонина умерла. Она завещала все свои деньги монастырю, но предварительно назначила мне приличную пенсию.

Мне удалось пережить и Нарсеса. Сейчас я вам расскажу о конце его жизни. После смерти Юстиниана империей стал управлять Юстин, но не его внучатый племянник, сын Германуса, а старший кузен, сын сестры Юстиниана Виджиланты. Нарсес в то время был губернатором Италии, и ему стало известно о делегации итальянцев, которая отправилась в Константинополь к Юстину.

Нарсес хорошо управлял Италией, но страна была настолько бедной, что он не мог собирать много денег в виде налогов. Юстин желал сместить Нарсеса и написал в Италию, что ему пора уйти в отставку, потому что он слишком стар. Нарсес повиновался и передал обязанности некоему Лонгинусу, покинул дворец в Равенне и возвратился на виллу в Неаполе. Там ему передали неприятное письмо от Софии, внучки сестры Теодоры — Анастасии, ставшей теперь императрицей и женой Юстина. В письме София резко писала, что ему лучше оставить военные дела, а самому стоит заняться прежним ремеслом — прясть шерсть в обществе дворцовых мастериц. Она была очень зла на Нарсеса, потому что во времена, когда он был гофмейстером, он ее как-то оскорбил, а София его не простила.

Нарсес прочитал письмо и воскликнул:

— Я сотку для ее величества такую нить, что она ее не распутает до конца жизни!

Он занялся интригами с врагами у северной границы. Вы можете мне не поверить, но Нарсесу в то время уже исполнилось девяносто четыре года, но он был очень активным и здравомыслящим человеком, каким иногда не бывают пятидесятилетние люди. Когда ему было девяносто один год, он одержал славную победу на Севере, сражаясь с неким мятежником, князем Видинусом. Он воевал против франков и германцев, поддерживающих Видинуса.

Юстину стало известно, что жестокие ломбардцы намеревались напасть на Италию и он желал, чтобы его друг Лонгинус, новый губернатор Италии, прославился победой над ними. Нарсес хотел отомстить императрице Софии и послал письмо королю Албоину Ломбардскому, где написал:

«Император лишил меня поста и оставил незащищенными плодородные поля Италии для ваших смелых воинов».

Германцы напали на Северную Италию, перейдя через перевал Бреннера. Нарсес написал Юстину и предложил отогнать германцев, если будет на это повеление императора. Юстин ему даже не ответил. Тогда ломбардцы, которым Лонгинус не мог противостоять, захватили всю Италию к северу от реки По, они до сих пор там правят,


Еще от автора Роберт Грейвс
Белая Богиня

Книга Роберта Грейвса — поэта, романиста, фольклориста, переводчика, автора исторических романов и монографий по мифологии — представляет собой исследование древних религий и мифов, пропущенное через богатую поэтическую фантазию. Специалисты могут не соглашаться с методами и выводами Грейвса, но нельзя не поддаться очарованию его удивительного произведения, воссоздающего некий единый образ богини-матери, лежащий в основе всех мифологий.


Том 1. Я, Клавдий

Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В первый том Собрания сочинений входит знаменитый роман «Я, Клавдий», в котором рассказывается о римском императоре Клавдии и его предшественниках. Автор с большим мастерством воссоздал события одного из наиболее драматических периодов римской истории (I в. до н. э. — I в. н. э.).Перевод с английского Г. Островской.Вступительная статья Н. Дьяконовой.Комментарии И. Левинской.


Иудейские мифы. Книга Бытия

Третья книга о мифологии древности Р. Грейвза. Две другие — Белая богиня и Мифы Древней Греции. Соавтор  — Рафаэль Патай.


Мифы Древней Греции

Книга Роберта Грейвса — английского поэта и романиста (1895—1986) содержит пересказ 171 греческого мифа с разбиением на мифологемы и варианты исторический, археологический, этнографический и проч. комментарии, а также библиографический аппарат.Прослеживая историю развития греческих мифов, автор привлекает множество ближневосточных и североафриканских источников, широко цитируются античные авторы.Книга рассчитана на специалистов в области философии, филологии, сравнительного литературоведения, этнографии, религиоведения и, разумеется, на широкий круг читателей.


Со всем этим покончено

Главы из книги «Со всем этим покончено» англичанина Роберта Грейвза (1895–1985); перевод Елены Ивановой, вступление Ларисы Васильевой. Абсолютно бесстрастное описание военных будней, подвигов и страданий.


И возвратится прах в землю

Роберта Грейвса, который умер в декабре прошлого года в возрасте 90 лет, часто называют «крупнейшим британским поэтом и литератором». Грейвсу-поэту посвящена отдельная статья в этом номере. Мы же хотим познакомить наших читателей с его мастерством рассказчика. Собственной прозе Грейвс не придавал слишком большого значения. Свои романы — «бестселлеры» на темы римской истории «Я-Клавдий» и «Божественный Клавдий» он даже назвал «чепухой на постном масле», хотя после успеха телевизионных постановок по этим романам имя Грейвса стало известно миллионам британцев.


Рекомендуем почитать
Кудесник

В книгу вошли исторические произведения двух очень популярных в конце XIX - начале XX в. писателей - Д. Л. Мордовцева (1830-1905) и графа Е. А. Салиаса (1840-1908). Первого из них даже называли русским Вальтером Скоттом, второго - русским Дюма.Действие представленных в сборнике повести и романа разворачивается во времена царствования Екатерины II. Герои Мордовцева - мелкие мошенники, фальшивомонетчики и вымогатели. В основе повествования - реальные факты; автор использовал документы того времени, письма, указы императрицы.Роман Салиаса посвящен приключениям в России одного из самых загадочных авантюристов XVIII в.


Дневник русского солдата, бывшего десять месяцев в плену у чеченцев

Наблюдательными образованный русский солдат С. Беляев, попав в плен к чеченцам во время Кавказской войны, оставил нам ценнейшие заметки о быте и традициях горцев 40-х годов XIX в.


Капитан Большое Сердце

Повесть об экспедиции к Северному полюсу капитана Дж. В. Де Лонга на пароходе «Жаннета» в 1879–1881 годах.


Прогулки по Испании

Как и едва ли не для каждой страны, для Испании существует свой стереотип: коррида, фламенко, вино, Кармен… И, разумеется, этими образами Испания не только не исчерпывается, но даже и не начинается. Она удивительно красива и многолика, эта страна между Пиренеями и морем.Неутомимый путешественник Генри Мортон приехал в Испанию не за стереотипами — он хотел увидеть страну изнутри, окинуть ее взглядом «доброжелательного постороннего», чтобы понять, принять и восхититься. «Испания» Мортона — книга такая же разноликая, контрастная, солнечная и сумрачная, величественная и карнавальная, чинная и вольная, как и страна, которой она посвящена.


Рыцарь Бодуэн и его семья. Книга 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гиблая слобода

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жена господина Мильтона

Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В четвертый том Собрания сочинений включены роман о великом английском писателе XVII в. «Жена господина Мильтона», а также избранные стихотворения Р. Грейвза.Перевод с английского О. Юмашевой.Комментарии А. Николаевской.


Стихотворения

Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В четвертый том Собрания сочинений включены роман о великом английском писателе XVII в. «Жена господина Мильтона», а также избранные стихотворения Р. Грейвза.Перевод с английского Ю. Комова, Л. Володарской, И. Озеровой, И. Левидовой, В. Британишского.


Том 5. Золотое руно

Роберт Грейвз (1895–1985) — крупнейший английский прозаик и лирический поэт, знаток античности, творчество которого популярно во всем мире.В пятый том Собрания сочинений включен роман «Золотое руно», в основу которого положен миф о плавании аргонавтов. Автор, строго соблюдая канву мифа, опирается на сведения об исторических и мифологических событиях, о нравах, быте и образе жизни древних греков.Перевод с английского Т. Усовой и Г. Усовой.Примечания А. Николаевской.


Том 2. Божественный Клавдий и его жена Мессалина

История многотрудного правления Тиберия Клавдия цезаря, императора римлян (родившегося в 10 г. до н. э. и умершего в 54 г. н. э.), изложенная им самим. а также история его смерти от руки печально известной Агриппины (матери императора Нерона) и последовавшего затем обожествления, изложенная другими людьми.Перевод с английского Г. Островской.Комментарии С. Трохачева.