Толстолоб - [101]
- Гроза надвигается, дорогая! - закричала Энни сквозь грохот. - Нам лучше бежать в аббатство и спрятаться там!
Но...
ПОДОЖДИ.
- Чэрити! Давай же! Чего ты там стоишь? Нас может ударить молнией!
Чэрити это не волновало. По озеру пошла рябь, внезапный порыв ветра растрепал ей волосы и раздул платье. Ей было сказано подождать, не так ли? Я... подожду...
Но чего она ждала?
Энни закричала, зажав ладонями уши. Раздался удар грома, небо снова осветилось. Внезапно волосы у обеих встали дыбом под воздействием статического электричества, крошечные волоски на руках и шее тоже, когда второй гигантский разряд выстрелил с неба...
Чэрити просто стояла и смотрела.
Молния ударила в дамбу всего ярдах в тридцати от нее. Древние камни разлетелись в вспышке белого света...
Вверх выстрелил огромный фонтан воды...
Раздался оглушительный шум...
А затем озеро начало стремительно мелеть.
5
- Что ты как дите малое! - Иисус наклонился вперед, насмешливо глядя на него. - Будь мужчиной!
Какая космических масштабов афера...
К тому времени Александер уже понял, что, скорее всего, умрет от обширной черепно-мозговой травмы. Он был хорошим священником, по крайней мере, очень старался им быть. Конечно, он допустил несколько ошибок, совершил свою долю грехов, но - срань господня! - но он делал свою работу по мере своих возможностей. И теперь в награду он получил это.
Иисус Христос в черной футболке с логотипом «Джой Дивижн» вылил на него столько дерьма, что можно потопить Лузитанию.
Это просто сон, - понял он, хотя это не стало для него утешением. Мозг умирающего видит свой последний сон.
И ему раньше уже снился Иисус, не так ли?
Я умираю, да. Это просто сон.
- Ты не умираешь, глупец! - сказал ему Иисус. - Боже, Том, ты же не слабак, и никогда им не был. Но ты подводишь меня сейчас! Черт возьми, братан! Я не потерплю этого!
Александер поморщился, все еще парализованный. Да, Иисус стоял в коридоре подвала, но никто из деревенщин, конечно же, не видел Его.
- Думаешь, ты помираешь? - продолжал подтрунивать над ним Иисус. - Потому что какой-то голодранец дал тебе по башке монтировкой? Брось! Твой череп слишком толстый для этого, Том. Послушай Меня, хорошо? Ты НЕ умираешь!
Не... умираю, - подумал священник.
Иисус на мгновение успокоился и потянулся за пачкой сигарет, лежащей на полу.
- Эй, мужик, я стрельну сигаретку?
Александер пожал плечами.
- Да, - сказал он. Если Иисус Христос просит закурить, можно сказать лишь одно слово. Да. Но священник сказал не только это. - Господи, я прошу у тебя совета. Что мне делать?
- Я, что, должен все тебе рассказывать? - Иисус, казалось, снова разозлился. - Первое, что ты должен сделать, это вспомнить, есть ли у тебя яйца. В смысле, я знаю, что они у тебя есть, потому что вижу их. Посмотри на себя, мужик. Ты лежишь здесь, на полу с высунутым членом! Хэлфорд обосрался бы от смеха. О, бедный Том получил по башке от больших плохих деревенщин. Вставай! Этот жирный, похожий на моржа панк собирается ОТРЕЗАТЬ ТЕБЕ ЧЛЕН, а ты ни хрена ни делаешь. А другой засранец? Он трахает ту белобрысую телку, ХОТЯ ОНА УЖЕ МЕРТВА! Сделай же что-нибудь!
- Помоги мне, - взмолился Александер.
Иисус развел руками, держа во рту сигарету. - Не могу. Ты же знаешь, я просто случайно проходил мимо. Поверь мне, братан, я с удовольствием выбил бы из этих отбросов все дерьмо, но мне нельзя. Ты должен сделать это сам.
Александер моргнул.
- Так... я... не умираю?
- Нет, тупица. Я же только что тебе сказал! Я - Иисус. А Иисус не лжет!
Толстяк наклонился вперед, не замечая присутствия Сына Человеческого. Он уже раскрыл перочинный нож и подносил его...
- Он собирается отрезать тебе «петушок»! - сказал Иисус. - Не валяйся! Сделай же что-нибудь! Покажи ему, что у тебя стальные яйца!
Когда толстяк наклонился еще ближе, рука Александера метнулась вверх, схватила его за шкирку и потянула вниз. Прежде чем Дикки Кодилл успел воспользоваться ножом, Александер укусил его за нос, и укусил сильно. Толстяк закричал, когда зубы священника впились еще глубже. В следующее мгновение Александер выплюнул нос парня.
- Боллз! Боллз! - Дикки визжал, как напуганная баба. Он беспомощно возил пухлой рукой по лицу, будто, чтобы остановить обильный поток крови. - Священник откусил мне шнобель!
Тритт Коннер остановил свой неистовый «трах». Он оглянулся через плечо и посмотрел на плачущего и визжащего Дикки. Встал, заправил член в штаны, а затем...
Вот, дерьмо, - подумал Александер.
... извлек откуда-то револьвер, который можно было назвать огромным.
- Какое же ты сыкло, Дикки. Похоже, мне самому придется позаботиться об этом святоше.
- Приготовься, - предупредил Иисус. - Это уже серьезно.
Александер приподнялся, но лишь слегка. Голова звенела от боли, конечности были будто чужими.
Иисус, смакуя сигарету без фильтра, продолжил:
- Вспомни разоружающий прием, которому тебя научили у морпехов.
- Я не служил в морпехах, я был армейским рейнджером.
Иисус закатил глаза.
- Морпехи, рейнджеры, да кого это волнует, мать твою? Просто вспомни, чему тебя учили. Потому что, поверь мне, мужик, через пару секунд тебе это понадобится.
Разоружающий прием, о котором говорил Царь Царей, был действительно жестоким, простым и очень эффективным.
От мастера экстремальных ужасов Эдварда Ли, автора более пятидесяти книг, которые пересмотрели границы разврата в художественной литературе! Представляем роман, который собрал вместе всех его самых экстремальных персонажей в один эпический, выворачивающий наизнанку, шедевр ужаса. Измученный ночными кошмарами пыток и жесточайшего насилия Писатель, лишившийся памяти вследствие травмы, пытается разгадать тайну своего забытого прошлого. Единственная зацепка — это страница из незаконченной рукописи, найденная в старой механической печатной машинке, найденной в захудалой гостинице в Западной Вирджинии, в маленьком городке под названием Люнтвилль.
В течение очень долгого времени Джек Кетчам и Эдвард Ли следовали своим собственным путям пересечения табу, выворачивания наизнанку, без каких-либо ограничений повествования. Теперь эти дороги сблизились и слились в коллекцию из пяти совместных историй, которые гарантированно потрясут, позабавят, вызовут отвращение и вывернут любителей экстремальной фантастики еще больше. Наряду с пятью рассказами, каждый из авторов включил первый черновик одного из своих рассказов, показывая грубую основу, которая становится базой для их художественной литературы, и давая читателям хороший шанс разделить свои голоса в их сотрудничестве…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Крик-Сити — небольшой, провинциальный городок. Невзрачный, жестокий и нищий, этот город никто не хотел бы назвать домом. Но для копа из Отдела по борьбе с наркопреступлениями, Фила Страйкера, — это дом. И теперь кто-то — или что-то — превращает его город в кровавое слайд-шоу, полное расчленёнки и жестоких смертей. Их называют крикеры. Рождённые вследствие многовековых кровосмешений, ведомые яростью и жаждой мести, они идут через тёмные леса — изуродованные, мрачные изгои, с деформированными телами и лицами и кроваво-красными глазами.