Толковая Псалтирь - [32]

Шрифт
Интервал

Возрадуемся о спасении Твоем. Спасением пророк называет вочеловечение и смерть нашего Спасителя; так как все это послужило виною нашего спасения, как и праведный Симеон сказал вслед за Давидом: видеше очи мои спасение твое (Лук. 2, 30).

16. Углебоша (погрязли) языцы в пагубе, юже сотвориша. Под языками или язычниками должно разуметь здесь самих иудеев, так как они, имея закон, однако же по своей злобе и зависти, соделались подобными язычникам, незнакомым вовсе с законом; а под пагубою или гибелью—самую смерть. Потому что, стараясь предать смерти начальника жизни, сами они были совершенно уничтожены потом римлянами, и, приготовляя Ему смерть, сами напротив совершенно были преданы во власть смерти. Или также: здесь идет речь и о враждующих против христиан, которые усердно стараясь о скорейшем истреблении этих последних, сами гораздо скорее их подверглись уничтожению. Не будет неуместным, если станем относить сказанные выше слова и к самим демонам, которые, замыслив посредством смерти Иисуса Христа ослабить Его всемогущество, вместо того чрез эту самую смерть совершенно повредили своему собственному владычеству над людьми.

В сети сей, юже скрыша, увязе (увязла) нога их. Пророк повторяет здесь предыдущую свою мысль, только выражая ее здесь под другим новым образом, и как бы хвалясь уничтожением врагов. Сетью он называет злые старания их, то есть их коварные замыслы. Всякая сеть, также как и силки обыкновенно расставляются в потайных местах; так и коварные замыслы составляются обыкновенно втайне, производя потом на свет смерть.

17. Знаем есть (познается) Господь судьбы (суды) творяй. Судьбами или судами называются здесь наказания Божия; так Он воздает по заслуге.

В делех руку своею увязе (загряз) грешник. А эти слова служат как бы продолжением предыдущих. Здесь именно выставляется та причина, почему Господь открывается творящим суды; но еще более здесь Он является праведным судиею, устраивающим так, что те, которые строят ковы для других, скорее всего сами же подвергаются этим ковам; так что зло, которое уготовляют другим, обращается таким образом на самих виновников зла. Под грешником разумеется один из тех трех родов людей, которые обозначаются словом языки или народы, изъясненным нами выше; или же пророк называет грешником вообще всякого исполненного нечестия.

Диапсалма. Об этом сказано во введении.

18. Да возвратятся (пойдут) грешницы во ад. Грешниками называются здесь неверующие; а адом самое наказание их. Да возвратятся же сказано вместо да перенесутся из настоящей жизни под землю; ибо там, как говорят, находятся места наказания их. Или иначе: пусть, как бы так говорит пророк, те, которые из земли произошли, в землю же и возвратятся, не в состоянии будучи ни о чем помышлять, как только о земном. А кого пророк разумеет здесь под грешниками, это он показал чрез присовокупление нижеследующих слов псалма:

Вси языцы (народы), говорит он далее, забывающии Бога. Забывающие то есть добровольно, по собственному своему неразумению.

19. Яко не до конца забвен будеть нищий (бедный). Это случится, говорит, именно с подобного рода языками или народами, так как верующий не допустит себя до совершенного забвения о Боге. Бедным пророк называет того, кто не имеет у себя богатства денежного и тленного, но кто за то богат богатством добрых дел своих. Или также под бедным пророк разумеет народ языческий, как бы то есть растративший высокое богоподобное достоинство своей души, сделавшийся бедным в отношении богатства благочестия и добродетелей.

Терпение убогих не погибнет до конца (навсегда). Убогими пророк называет здесь язычников, терпение или ожидание которых, говорит он, не до конца будет напрасным. Ожидание же или чаяние язычников есть Христос, о котором в одном месте Писания сказано: И той чаяние языков (Быт.49, 10); к ним Сам Он обращается чрез другого пророка, с следующими словами: они терпели Меня во время воскресения Моего.

20. Воскресни, (восстань), Господи; да не крепится (приобретает) человек. Один переводчик поставил, вместо да не крепится (μη κραταιουσθω) да не надмевается (μη θρασυνεσθω). А говорит эти слова пророк по причине взаимных ополчений народов одного против другого. Потому что люди, при неимении истинных учителей, не зная что они суть земля, брение, дерзали на поступки, превышавшие их человеческую природу; мало того, они даже вписались в число богов. Посему явись, как бы говорит, предстань, Господи, и уйми такую надменность их. Можно также изъяснять настоящее место и гораздо глубже; именно: первая половина этого места указывает на то, что человек создан по образу Божию и потому он не без основания может быть назван богом; вторая же половина намекает на то, что человек прилепляется к земному, и потому справедливо должен быть назван человеком. И так как это земное одерживало верх в людях над божественным, то пророк и умоляет Иисуса Христа, чтобы Он воскрес и научил бы нас чрез святых апостолов тому, каким бы образом наши греховные страсти не могли преодолевать нашей души, ни брение ума нашего. Или и еще иначе: после воскресения Господа из мертвых, когда Евангелие было проповедано во вселенной, в мире прекратились взаимные восстания народов одного против другого и усобицы.


Еще от автора Ветхий Завет
Библия

Би́блия (от греч. βιβλία — книги) — собрание древних текстов, созданных на Ближнем Востоке на протяжении 15 веков (XIII в. до н. э. — II в. н. э.), канонизированное в иудаизме и христианстве в качестве Священного Писания.Библия состоит из двух частей: Ветхий Завет и Новый Завет.Первая по времени создания часть Библии называется у евреев Танах, у христиан она получила название Ветхий завет. Эта часть Библии представляет собой собрание книг, написанных до нашей эры, отобранных как священные из прочей литературы древнееврейскими учёными-богословами и при этом сохранившихся до наших дней на древнееврейском языке.



Библия: современный русский перевод. Пятикнижие Моисея

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания, совмещенная с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Книга адресована самому широкому кругу читателей.



Иллюстрированная Библия. Ветхий Завет

На протяжении веков сюжеты Священного Писания находили отражение в работах великих мастеров живописи и гравюры: Рубенса, Рафаэля, Тициана, Рембрандта, Айвазовского, Доре, Брейгеля, Тинторетто и многих других. В этом подарочном издании тексты Ветхого Завета проиллюстрированы лучшими произведениями известнейших художников, которые черпали вдохновение в Великой книге и увековечили библейскую историю в своих бессмертных творениях.Книга станет отличным подарком тем, кто ищет поддержку и опору в Священном Писании!


Книга Притчей Соломоновых

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
О влиянии Евангелия на роман Достоевского «Идиот»

Очередная книга доктора философии Н. Н. Соломиной-Минихен (монахини Ксении) посвящена выявлению смыслов обширного евангельского подтекста романа «Идиот».До отъезда в США и принятия сана, автор участвовал в подготовке 30-томного академического собрания сочинений Достоевского и может считаться одним из признанных специалистов по творчеству выдающегося русского писателя.Прекрасный литературный язык, глубокий анализ, интереснейшие теории позволяют рекомендовать эту книгу как профессиональным литературоведам, так и всем тем, кто хотел бы глубже понимать творчество Федора Михайловича Достоевского.


Церковь небесная и земная

Слово «церковь» (греч. вызываю, собираю) означает «собрание или общество званных». Церковь Христова собирает, соединяет своих членов (не только живущих на земле, но и уже отшедших в мир иной) в единое целое под единой Главой – Иисусом Христом. Церковь имеет свою историю: обрядовый закон Ветхозаветной Церкви был прообразом Церкви Новозаветной – святой, соборной и апостольской. Что такое Церковь Христова, что значит быть ее чадом; устройство Церкви, ее иерархия и свойства; действие в Церкви Святого Духа – эти и многие другие вопросы освещаются на страницах этой книги.


Тайна Туринской плащаницы. Новые научные данные

В этой книге собраны все имеющиеся на сегодняшний день данные о Туринскои Плащанице — древнем льняном полотнище, на котором кадочным образом отпечаталось изображение мужского тела Кто же он, этот таинственный Человек на Плащанице?


Замечания на книгу Мельникова "Блуждающее богословие"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Бунтарь Иисус : Жизнь и миссия в контексте двух эпох

Впервые на русском языке самая известная книга мэтра современного религиоведения Маркуса Борга! Один из лидеров скандального Семинара по Иисусу написал книгу о бунтаре и мистике Иисусе. Борг показывает, как понимать поступки и слова Иисуса из Назарета на фоне социально-политического устройства мира, в котором он жил: тяжелое положение крестьян, произвол религиозного истеблишмента, римская оккупация, и пишет о перспективах современного христианства — знаках надежды для верующих, преодолевших тупики фундаментализма и натиск массовой культуры.


Христианская антропология по св. Николаю Кавасиле

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.