Толковая Библия, или Комментарий на все книги Св. Писания Ветхого и Нового Завета. Книга Екклесиаста - [3]
КНИГА ЕККЛЕСIАСТА.
----
ГЛАВА 1-я.
----
1. Слова Екклесiаста, сына Давидова, царя в Iерусалиме.
2. Суета сует , сказал Екклесiаст , суета сует , - все суета!
3. Что пользы человеку от всех трудов eгo, которыми трудится он под солнцем ?
4. Род проходит , и род приходит , а земля пребывает во-веки.
5. Восходит солнце, и заходит солнце, и спешит к месту своему, где оно восходит .
6. Идет ветер к югу, и переходит к северу, кpyжитcя, кружится на ходу своем , и возвращается ветер на круги свои.
7 Все реки текут в море, но море не переполняется: к тому месту, откуда реки текут , оне возвращаются, чтобы опять течь.
8. Все вещи - в труде: не может человек пересказать всего; ненасытится око зренiем , ненаполнится ухо слушанiем .
9. Что было, то и будет ; и что делалось, то и будет делаться, - и нет ничего новаго под солнцем .
10. Бывает нечтo, о чем говорят : "смотри, вот это нoвoe"; но это было уже в векax , бывших прежде нас .
11. Нет памяти о прежнем ; да и о тoм , что будет , не останется памяти у тех , которые будут после.
12. Я, Екклесiаст , был царем над Израилем в Iерусалиме;
13. и предал я сердце мое тому, чтоб изследовать и испытать мудростью все, что делается под небом : это тяжелое занятiе дал Бог сынам человеческим , чтобы они упражнялись в нем .
14. Видел я все дела, какiя делаются под солнцем , и вот , все суета и томленiе духа!
15. Кривое не может сделаться прямым , и чего нет , того нельзя считать.
16. Говорил я с сердцем моим так : вот я возвеличился и прiобрел мудрости больше всех , которые были прежде меня над Iерусалимом , и сердце мое видело много мудрости и знанiя.
17. И предал я сердце мое тому, чтобы познать мудрость и познать безумiе и глупость; узнал что и это - томленiе духа;
18. потому что во многой мудрости много печали; и кто умножает познанiя - умножает скорбь.
=ekkalewekklhsiaekklhsiaekklhsiastsV
I.
2-3. Основная мысль книги. 4-11. Круговращенiе мiровых стихiй.
12-15. Личный опыт Екклезiаста. 16-18. Суетность мудрости.
1. Сравнивая надписанiе книги Притчей и книги Екклезiаста, некоторые толкователи не без основанiя находят в последней признаки несоломоновскаго происхожденiя. Не совсем понятно, почему Соломон не назван здесь своим собственным именем , как это в книге Притчей, если бы действительно он был писателем книги Екклезiаста. Не выступает ли здесь историческiй Соломон простым символом , как и самое имя Когелет ? Мало понятно также выраженiе царя в Iерусалиме. В исторических книгах Соломон называется обыкновенно царем израильским (напр. 4 Цар. XXIII, 13, 3 Цар. IV, 1 и др.), но никогда просто царем в Iepyсaлиме. Последнее выраженiе указывает повидимому на то время, когда Израиль перестал составлять самостоятельное царство и не имел уже своего царя в Iерусалиме.
2. Суета сует . Евр. hebel от халдейскаго habal - дымиться, испаряться значит : дым , пар , дыханiе, в переносном смысле: ничтожество, безполезная вещь, тленность, суетность. ?тим именем называются языческiе боги (Второз. XXXII, 21; Iер. XIV, 22), как не приносящiе никакой пользы человеку (Iер. XYI, 19), всякая безполезная вещь, тщетное, напрасное действiе (Исаiи XXX, 7; XLIX 4), фантастическiя мысли (Пс. ХСIII, 11), безрадостная, скорбная жизнь (Iов. VII, 16). Выраженiе "суета сует " указывает на высшую степень ничтожности, безполезности. Ничтожным по Екклезiасту является все. Но в 3 и след. стихах это "все" ограничивается существующим и происходящим "под солнцем ", т. е. в пределах земного, конечнаго бытiя. Да и в этом случае понятiе суетности у Екклезiаста нуждается в некотором ограниченiи. Все вещи и явленiя по планам провиденiя имеют свои цели, осуществляя которые оне не могут быть признаны безполезными, ничтожными (ср. III, 11: все соделал Он прекрасным в свое время). Ничтожными оне являются в сознанiи Екклезiаста лишь в отношенiи к той цели человеческих стремленiй, которая заключается в достиженiи совершеннаго, абсолютнаго счастья - Ithron. По отношенiю к этой цели все в мiре ничтожно, безполезно, тщетно. Ничто не в состоянiи дать человеку непреходящаго счастья.
3. Что пользы человеку. Евр. слово Ithron в библiи ни paзу ни встречается. По мненiю ебраистов оно значит : остающееся, непреходящее. Бл. Iероним вопрос 3 стиха передает словами: quid superest, т. e. что остается? Григорiй Нисскiй выражает его еще яснее: "какое из видимых благ пребывает всегда тем же?" Словом Ithron таким образом обозначается счастье постоянное, устойчивое, вечное - в отличiе от счастья временнаго, скоропреходящаго, призрачнаго. Свой вопрос , приводят ли к какому либо прочному счастью все усилiя людей, Екклезiаст оставляет здесь без ответа. Но этот ответ был уже дан самым решительным образом во втором стихе, в признанiи суетности всего.
4. Невозможность прочнаго человеческаго счастья выражается уже в неустойчивости и постоянной смене человеческих поколенiй при неизменности и прочности неодушевленной природы. "Что суетнее той суеты, говорит Бл. Iероним , что земля, созданная для людей, пребывает , а сам человек , господин земли, мгновенно распадается в прах "?
![Встречая сомнения. Книга для верующих – адвентистов «на грани»](/storage/book-covers/ad/ada03f2356b7de017c46a527b7fa75df1b21124b.jpg)
Сегодня многие христиане сражаются с серьезными сомнениями, касающимися их веры и их церкви. Это касается и христиан – адвентистов седьмого дня, в особенности в западном мире. Многие оставляют свою церковь или же оказываются «на грани» того, что они уйдут из церкви. Эти люди пытаются решить, что они сделают: тоже уйдут или найдут мужество остаться. Книга, которую вы держите, написана для таких людей.
![Праздничная Минея (на цсл., гражданский шрифт, с ударениями)](/storage/book-covers/94/9467123fa45be86a5d1a61f5737d87ab613f7c62.jpg)
Верстка Минеи Праздничной выполнена с сентября месяца и праздника Начала индикта по август и Усекновения честныя главы Иоанна Предтечи. Даты подаем по старому и (новому) стилю. * * * Данная электронная версия Минеи Праздничной полностью сверена с бумажной версией. Выполнена разметка текста для удобочитаемости; выделено различные образы слова МИР: мир (состояние без войны), мíр (вселенная, община), мν́ро (благовонное масло).
![Леонтий Византийский. Сборник исследований](/storage/book-covers/09/09f5941ab5fd9af37e0919557d244d5f24ce033c.jpg)
Богословско-литературное наследие Леонтия Византийского, знаменитого богослова и полемиста VI века, до сих пор остается недостаточно изученным в России, между тем как на Западе в XIX–XX вв. ему были посвящены десятки исследований. Современному российскому читателю известны, пожалуй, лишь краткие упоминания о Леонтии в трудах протоиерея Георгия Флоровского и протопресвитера Иоанна Мейендорфа. До сих пор нет полного русского перевода ни одного трактата Леонтия Византийского... Не претендуя на полноту и окончательность, предлагаемый ныне сборник исследований призван дать современному российскому читателю необходимые сведения о составе «Леонтиевского корпуса» (Corpus Leontianum), его предполагаемом авторстве, структуре и содержании входящих в него богословских трудов. *** Редакционный совет Центра библейско-патрологических исследований (программа поддержки молодых ученых ВПМД) Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви: Иерей Сергий Шастин (настоятель Крутицкого Патриаршего Подворья, Председатель Всероссийского православного молодежного движения и Братства Православных Следопытов) Диакон Михаил Першин (директор центра, заведующий информационно-издательским сектором Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви) Иерей Сергий Осипов (технический редактор) Проф.
![Забытый Сперджен](/storage/book-covers/11/116f0bc6455fdee022c3d86f6a7cee076a8e2339.jpg)
Впервые я познакомился со Спердженом, купив его книжку в букинистическом магазине в Ливерпуле в 1950 году, хотя после этого потребовалось еще несколько лет, чтобы я по-настоящему узнал его. На моей книжной полке стояли несколько его книг, и мне, тогда еще молодому христианину, нравилась горячая вера их автора, но по большей части я все же воспринимал Сперджена как чудо-проповедника чуждой мне викторианской эпохи. Тогда я был согласен с одним современным писателем, сказавшим, что «в век скучных английских проповедей Сперджен говорил захватывающим, богатым, метафорическим языком». К трудам Сперджена я относился как к обычным современным христианским книгам с евангельским содержанием, разве что их было слишком много.
![Что значит быть христианином. Сборник поучений святителя Иоанна Златоуста](/storage/book-covers/b2/b2f849fb2ddbbe35ab407c98d74ed26c9c74a003.jpg)
Творения святителя Иоанна Златоуста с древности были любимым чтением жаждущих премудрости православных христиан, не утратили они своей актуальности и сегодня. В этом сборнике помещены выдержки из творений святителя по самым разным темам: о любви к Богу и ближнему, о добродетелях и страстях, об отношениях в семье и воспитании детей. Книга рассчитана на самый широкий круг читателей.
![Византийские отцы V-VIII веков](/storage/book-covers/41/41b46f7650bb074b639164e952ba05e9441cf795.jpg)
Протоиерей Георгий Флоренский (3893—1979) — русский православный богослов, философ и историк, автор трудов по патристике, богословию, истории русского религиозного сознания. Его книги «Восточные отцы IV века», «Византийские отцы V—VIII веков» и «Пути русского богословия» — итог многолетней работы над полной историей православного Предания, начиная с раннего христианства и заканчивая нашей эпохой. В книге «Византийские отцы V—VIII веков» автор с исчерпывающей глубиной исследует нравственные начала веры, ярко выраженные в судьбах великих учителей и отцов Церкви V—VIII веков.Текст приводится по изданию: Г.