Только ты и я - [2]
— О черт! — выругался бандит и бросился на нее.
Он выбил баллончик у нее из рук и повалил ее на пол. Какое-то время они боролись, после чего ему удалось прижать ее к полу, навалившись всей своей тяжестью. Дениза беспомощно смотрела по сторонам. Ее баллончик валялся в дальнем углу комнаты. Тогда она сделала глубокий вдох, собираясь громко закричать, и в этот момент почувствовала, как большая и очень сильная рука зажала ей рот. От террориста повеяло запахом сигарет, одеколоном «Олд спайс» и чем-то вроде машинного масла.
— Успокойся, хорошо? — произнес он сердито.
«Да, это именно то, что я непременно сделаю, — подумала Дениза, пытаясь вдохнуть поглубже. — «Успокойся»! Ему, конечно, легко так говорить».
Ночной взломщик лежал на ней, и она чувствовала, что его ремень давит ей на живот, а твердые, накачанные ноги прижаты к ее ногам.
«И почему я только не ушла домой, как все сотрудники?» — смирившись с неизбежным, спрашивала она себя. Впрочем, ни на этот, ни на другие вопросы ей не хотелось отвечать. «А что он делает в кабинете Патрика? Это финансовая компания. Здесь даже нечего украсть! А что он собирается сделать со мной? О боже! — Дениза вдруг вспомнила пугающие газетные статьи, где говорилось о возросшем уровне преступности. — И что же теперь? Моя жизнь оборвется и в какой-нибудь газете появится крошечная заметка на пятой странице напротив тусклой фотографии?»
В этот момент гангстер чуть ослабил хватку, переместившись немного в сторону. Одной ногой он продолжал удерживать ее тело, а руками крепко схватил ее за запястья. Теперь лунный свет падал на его лицо.
Дениза закрыла глаза, сказав себе, что не будет на него смотреть. «Если я не смогу опознать его, тогда, может быть, он не причинит мне вреда». Но, не выдержав, она тем не менее приоткрыла один глаз и взглянула на захватчика. У Денизы даже вырвался вздох облегчения.
У него хватало наглости ухмыляться ей.
Она была шокирована и крайне удивлена. Что здесь происходит? Если бы не слишком длинные волосы, недельная щетина и черная кожаная куртка, взломщик очень напоминал бы Патрика Райана.
«Настолько, — подумала она, все больше раздражаясь, — что его вполне можно считать его братом-близнецом».
— В конце концов, — произнес он, кивнув, — если бы вы не были так решительно настроены воспользоваться своим газовым баллончиком, я бы уже давно представился.
— Вы…
— Майк Райан.
— Брат-близнец Патрика, — оторопело пробормотала она и попыталась вырваться из его железной хватки.
— Вообще-то, — ответил тот, и на его лице появилась усмешка, — я предпочитаю думать, что это он мой брат-близнец.
«Какого черта, — размышляла взбешенная Дениза, — брат Патрика околачивается у него в офисе?»
— Как вы сюда попали? — строго спросила она.
— Меня пропустила охрана.
— Отлично. И почему же вы стояли тут в темноте?..
Он усмехнулся.
— Если вы помните, отключили свет.
— Хорошо. Но ведь вы могли хоть что-нибудь сказать, — раздраженно бросила она и вновь попыталась вырваться. И опять ей это не удалось. Казалось, что по какой-то причине ему не хочется ее отпускать.
— Но вы не дали мне такой возможности…
— Да у вас была куча времени прокричать что-нибудь типа: «Не падай в обморок! Я брат Патрика!» — возразила Дениза. Немного успокоившись, она добавила: — А может, вам нравится пугать женщин?
Он бросил на нее таинственный взгляд.
— Есть многое, что мне нравится делать с женщинами, — произнес он низким и глухим голосом, от которого у нее по телу побежали мурашки. — Но страх не имеет к этому никакого отношения.
Дениза облизала губы, но тут же вновь почувствовала сухость во рту.
— Ну, что ж, — продолжил он, проводя ладонью по ее бедру, — теперь мы оба знаем, кто я. Но кто же, черт побери, вы? У Патрика что, появилась подружка, а я о ней ничего не знаю?
Дениза пыталась изо всех сил не обращать внимания на жар, исходящий от его ладони.
— Возможно, — она с трудом произносила слова. — Но даже если и так, то это не я.
— Рад слышать, — усмехнулся он в ответ.
Дениза слегка повернулась, пытаясь освободиться от его волнующего прикосновения. Но он не отпускал ее.
— Имя? — спросил он.
— Дениза Торранс. — Она стиснула зубы и вновь попыталась высвободить хотя бы одну руку. — Я служу в «Финансовой компании Торранс». Патрик работает на моего отца. Мне нужно забрать кое-какие папки. Она замолчала, а потом зло прошипела: — И почему только я вам все это объясняю?
Он пожал плечами.
— И что же, вы думаете, я поверю всему этому?
Дениза откинула голову и недоуменно посмотрела на него.
— Если честно, мне наплевать, верите вы мне или нет. Но с какой стати мне врать?
Он вновь пожал плечами и провел рукой по ее животу. От прикосновения ее живот напрягся. И где-то глубоко внутри возникло какое-то странное и опасное чувство.
Майк словно заметил ее реакцию, и из его груди вырвался сдавленный смешок.
От смущения Дениза залилась румянцем и в первый раз за весь вечер порадовалась, что в помещении темно.
— Не вижу здесь ничего смешного, — проговорила она сквозь зубы. «Особенно, — добавила она про себя, — в том, что происходит с моим телом».
— Да, — согласился Майк, — я думаю, вам совсем не смешно.
Казалось, Шону Кингу повезло. Его невеста Мелинда Стэнфорд – умница и красавица. Однако его брак должен стать не чем иным, как просто сделкой. Ему нужно лишь жениться на внучке богатого старика, а потом… развестись.
Когда скромная сиделка Коллин Фолкнер получает в наследство от своего покойного пациента Джея-Ди Лэсситера крупную сумму, его сын Сейдж решает ее соблазнить. Он хочет выяснить, что заставило его отца сделать такой щедрый подарок посторонней женщине.
Ронан Конолли уверен, что любовь приносит несчастье. Однако, порвав с Лорой, он не в силах расстаться с ней навсегда. А Лора мечтает о семье, о детях. Сумеют ли они найти компромисс?
После предательства мужа Джорджия Пейдж не верит мужчинам, но когда ее знакомый Шон Коннолли обращается к ней за помощью, она не может ему отказать. Ей нужно играть роль его невесты, пока его мать не поправится. Задача кажется простой, но постепенно притворные объятия и поцелуи превращаются в настоящие…
После завершения военной карьеры Джерико Кинг уединился в своем доме в горах. Но его покою приходит конец, когда туда приезжает сестра его погибшего друга Дейзи. Что же будет, когда Джерико узнает, что ее цель — зачать от него ребенка?..
Лукас Кинг, встретив Роуз Клэнси, сестру своего врага, решает отомстить. Его план прост: надо соблазнить Роуз и рассказать об этом ее брату. Однако план очень быстро терпит крах. Лукас влюбляется в Роуз, но не желает признаться в этом даже самому себе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
Молодая девушка остается без работы и средств к существованию в чужой стране, но удача улыбнулась ей — она находит место танцовщицы в ночном клубе. Жизнь ее круто меняется, и у девушки появляется надежда накопить деньги для возвращения на родину. И вдруг снова роковое стечение обстоятельств заставляет героиню пуститься в очередную авантюру… Найдет ли она свое счастье, встретит ли того единственного человека, о любви которого мечтает каждая женщина? Об этом вы узнаете, прочитав этот увлекательный роман.Для широкого круга читателей.
Сигрид и Тенгвальд, встретившись на жизненном пути, почувствовали друг к другу нечто гораздо большее, нежели просто симпатия или физическое влечение. И оба испугались своего необычайного чувства. Сигрид с детства мечтала вырваться из замкнутой атмосферы маленького городка в большой мир с его заманчивыми возможностями. А потому избегала прочных отношений с местными мужчинами и тем более замужества, обрекающего, как она считала, на скучную, пресную жизнь. Тенгвальд же был уверен, что его увлеченность работой и унаследованный природный характер не дадут ему стать хорошим мужем и отцом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…