Только один шанс - [32]
— Прекрасно, — спокойно ответил Луис. — Отныне постараюсь сконцентрировать весь мой пыл исключительно на тебе.
— Что ты сказал?! — Злость вспыхнула в ее глазах.
— Ну, как ты только что справедливо заметила, я люблю бывать в обществе женщин. И, по правде говоря, в определенный момент мне не хватает общения с ними. Но если ни на кого уж и посмотреть нельзя, значит, мне следует уделить больше внимания своей невесте.
— Тебе следует принять холодный душ! — Дженет в ярости вылетела из кабинета. Смех Луиса несся ей вслед.
Дженет с трудом дождалась прихода Мэгги, чтобы как можно скорее уйти отсюда, быть как можно дальше от этого невыносимого мужчины, который по иронии судьбы сейчас играл роль ее жениха.
Секретарша явилась на полчаса позже положенного.
— Извини. — Она виновато улыбалась. — Я встретила друга и совсем забыла о времени…
Дверь кабинета открылась.
— Мэгги, ты опять опоздала!
— Извините, мистер Гранеро, я…
— Зайди ко мне, — резко перебил ее Луис.
Она поспешно взяла блокнот для записей. По ее лицу было видно, что она не на шутку напугана.
Дженет взяла сумку и собралась уходить, когда голос Луиса остановил ее.
— Джен, может, ты придешь завтра? Я хочу, чтобы ты подготовила еще несколько документов.
Собираясь ответить ему категоричным отказом, Дженет обернулась и посмотрела ему в глаза. Луис явно наслаждался ее замешательством, он просто упивался им. Она с трудом взяла себя в руки, незачем доставлять ему удовольствие своим протестом.
— Хорошо, я приду.
И, не прощаясь, вышла.
Когда Дженет спустилась в холл, то, к своему огорчению, обнаружила, что на улице — сильный дождь. На мгновение она пожалела, что отказалась от машины. Со вздохом она подняла воротник плаща и через вращающиеся стеклянные двери вышла на улицу.
Едва она ступила на тротуар, черный лимузин Луиса подкатил к ней. Шофер вышел и открыл перед ней дверцу.
— Мистер Гранеро просил подвезти вас, — вежливо сказал он.
Секунду Дженет колебалась, но потом, пожав плечами, села в машину. Отказываться было просто глупо.
Лимузин плавно отъехал от тротуара и влился в общий поток машин. Она еще раз окинула взглядом внушительное здание офиса Гранеро. И ясно представила, как он стоит сейчас у окна и провожает ее взглядом. Несомненно, на лице у него эта самодовольная улыбка. Самодовольная, потому что последнее слово всегда остается за ним.
8
Вечером он не появился. Расстраиваться и переживать по этому поводу было просто глупо? да и вообще он не обещал, что всегда будет ночевать у Дженет. Тех нескольких ночей, проведенных в ее квартире, вполне достаточно для доказательства правдоподобия их романа. И в конце концов этот нахал уже надоел ей!
Но почему она всю ночь не может уснуть, ожидая стука входной двери? Почему перед ней снова и снова Луис и Ингрид вместе?
Неужели он сейчас с ней? Она зябко поежилась от странной боли, сжавшей сердце.
Но потом другая мысль ужаснула ее: а вдруг он не приехал, потому что Россу стало хуже? Нет, нет, она с негодованием отбросила это предположение, пытаясь успокоиться и уснуть. Но сон не приходил…
Тогда она встала и побрела на кухню что-нибудь выпить. Дженет взглянула на часы, время тянулось невыносимо медленно. Скорее бы настало утро! Можно будет позвонить в клинику, узнать…
Скрипнула входная дверь.
Дженет поспешила в коридор. Вцепившись в воротник халата так сильно, что тонкий шелковый материал чуть не порвался, она бросилась в атаку:
— Где тебя носит?
Луис был в черном костюме, волосы растрепались, тени залегли на усталом лице.
— А почему ты до сих пор не спишь? — удивился он, глядя на нее и оставляя вопрос без ответа.
— Я волновалась и не могла уснуть, думала, что-нибудь случилось.
— Со мной? — Изумление Луиса было неподдельным.
— Нет, с Россом…
— А-а, — протянул он и закрыл дверь, видя, что девушка дрожит.
— Так где ты пропадал? — снова обратилась она к нему.
— Дорогая, ты мне не жена, — спокойно осадил ее Луис. — Ты мне даже не невеста…
Эти слова отрезвили ее.
— Конечно нет, — не вполне уверенно подтвердила она. — Я… я просто думала, что ты приедешь вечером. А как Росс?
— Ничего нового.
Волна облегчения захлестнула ее. Но тогда где же он был? Луис был прав, когда поставил ее на место. Она посмотрела на него еще раз — он выглядел таким утомленным…
— Хочешь, я приготовлю тебе чай? — неожиданно для себя спросила Дженет.
Он согласно кивнул.
— Будь добра, принеси его в мою комнату. Я пойду приму душ.
Эта просьба несколько удивила Дженет, но она направилась на кухню. Ее руки слегка дрожали, когда она наливала чай в чашку. Где же он был? — этот вопрос не давал ей покоя. Ответ напрашивался сам: у Ингрид Хоффман!
С подносом в руках Дженет медленно подошла к двери и постучала. Ответа не последовало. Она осторожно приоткрыла дверь. Шум льющейся воды донесся до нее из ванной. Дженет вошла.
— Луис, твой чай…
В комнате никого не было.
— Луис! — сказала она громче. — Я принесла тебе чай!
Неожиданно он появился в комнате. Только полотенце, обернутое вокруг бедер, прикрывало его наготу. Дженет застыла на месте, не в силах оторвать от него глаз. Она догадывалась, что у него отличное телосложение, но увиденное превзошло все ее ожидания. Широкая грудь была покрыта темными волосами, могучие плечи плавно переходили в узкие бедра… Она с трудом проглотила комок, подступивший к горлу, и отвернулась.
Трэлле было восемь лет, когда она взобралась на верхушку ветряной мельницы и обнаружила, что не в состоянии спуститься вниз. Тогда ее спас высокий блондин божественной внешности – лучший друг ее брата Алан Кольт. Когда малышка заплакала от страха, Алан прижал ее к груди и сказал, чтобы она не боялась, потому что он никогда не позволит, чтобы с ней что-то случилось.Маленькая девочка тут же решила, что, когда вырастет, непременно выйдет замуж за Алана. С тех пор прошло шестнадцать лет…
Эстер Олдфилд в свои двадцать семь лет уже считалась восходящей звездой фирмы «Коллинз, Брукс и Томпсон», которая занималась аудитом, кредитными и бухгалтерскими делами, налогообложением. Но в личной жизни дела у нее складывались неслишком удачно. Расторгнутая помолвка с Патриком Керром стала для Эстер настоящим ударом. Она больше не ждет от жизни чудес и подарков, ни на что не надеется. Однако все меняется, когда на вечеринке у подруги Эстер встречает Билла Картера. Эта встреча вовлекает ее в бурный водоворот страстей, приключений и чудесных открытий…
Отец Лайзы Нортон много лет назад привез из деловой поездки два деревянных бревна очень ценной хуонской сосны. Он мечтал стать скульптором, даже учился этому искусству, но скоро понял, что ему никогда не хватит таланта и мастерства, чтобы работать с таким уникальным материалом. И вот перед его семидесятипятилетним юбилеем Лайза решает заказать известному скульптору Джеку Харрису бюст отца из этого замечательного дерева. Но Джек делает Лайзе неожиданное предложение…
Луиджи Моро – молодой, но уже известный кинорежиссер. Он не только богат и знаменит, но еще красив и необыкновенно обаятелен. Женщины просто сходят по нему с ума, но Луиджи избегает их навязчивого внимания.И вот однажды он приезжает в Ирландию на съемки своего очередного фильма и в холле отеля встречает девушку, у которой лицо ангела, уста сирены и невероятные глаза – самые порочные и одновременно невинно-прекрасные из всех, какие ему только доводилось видеть.…
Дасти Роуз весьма самостоятельная молодая особа. Ей совсем не хочется замуж, и вообще, семья, дети, уютный дом и достаток — слова не из ее лексикона. Она никогда не позволит мужчине распоряжаться собой!Но встреча с Мигелем Сантьяго заставила ее пересмотреть казавшиеся прежде незыблемыми жизненные ценности. Ведь ее безудержная тяга к независимости едва не помешала ей обрести любовь — возможно, единственную истинную ценность для женщины...
Айрис работает секретаршей у известного адвоката Дэвида Стронга вот уже шесть лет — и столько же времени его любит. Только у нее нет никаких шансов, что Дэвид ответит на ее чувство, потому что он женат. И его жена Мейбл — лучшая подруга Айрис. Как тут не впасть в отчаяние?Но в один прекрасный день Айрис получает от Мейбл совершенно неожиданное, можно даже сказать, безумное предложение, и ее жизнь делает крутой поворот…
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…