Только невинные - [72]

Шрифт
Интервал

Как тебе такая идея?

Я глубоко вздохнула:

– Прекрасно. Спасибо, Хьюго, это отличная мысль.

Он нежно улыбнулся и взял меня под руку. И я почувствовала удовлетворение от этого момента абсолютной гармонии.

Да, я знаю, что ты обо всем этом думаешь. И вполне представляю, что бы ты могла мне сказать. Но, Имо, я не хочу все время ругаться и спорить! Ведь так лучше, правда?

Свою вторую и последнюю попытку изменить расписание я сделала, когда мы пересекали площадь Сан-Марко, направляясь в какой-то музей. Это был наш последний день в Венеции.

– Знаешь, Хьюго, мне очень захотелось капучино. Давай присядем куда-нибудь за столик и немножко послушаем оркестр. Всего несколько минут.

Он улыбнулся и обнял меня за плечи:

– Если ты хочешь кофе, мы, конечно, выпьем по чашечке. Но не здесь. Эти голуби отвратительны, и они распространяют массу разных болезней. «Даниели» в паре минут ходьбы отсюда. Давай пойдем туда и выпьем кофе в цивилизованной обстановке.

Конечно, «Даниели» потрясающий отель, и было бы приятно посидеть там и насладиться роскошью, но мне нравится просто наблюдать за людьми. И не за такими, какие обычно останавливаются в «Даниели», – богатыми, элегантными и лощеными. Но Хьюго ради меня внес изменения в свой план, и без всякого неудовольствия, поэтому я решила, что это уже маленький шажок вперед.

В общем, мы довольно приятно и гармонично проводили время. Хьюго выбирал, куда нам пойти, и я посмотрела практически все достопримечательности в Венеции. Мы ели изысканнейшие блюда и постоянно разговаривали – мне кажется, больше, чем за все время нашего знакомства. И я чувствовала, что мы на самом деле становимся ближе друг другу.

И он был со мной очень нежен – и в переносном смысле, и в прямом; например, он так ласково поддерживал меня за локоть, когда нужно было пройти по узкому переулку, или подавал мне руку, когда я выходила из лодки, которую мы нанимали, чтобы добраться из отеля до площади Сан-Марко. Если мы проходили мимо ювелирного магазина или бутика, где продавались, скажем, дорогие шелковые шарфы ручной работы, он всегда останавливался и спрашивал, не хочу ли я зайти и что-нибудь себе выбрать. И каждый раз, когда отодвигал для меня стул в ресторане, он нежно гладил меня по волосам или целовал в щеку. Так что в этой области все было чудесно.

Но ночи… ночи были сплошным разочарованием. Хьюго больше не предлагал мне заняться любовью. На вторую ночь я попыталась предложить это сама. Я сказала – очень спокойно и сдержанно:

– Ты не присоединишься ко мне в спальне сегодня?

Он только улыбнулся и покачал головой:

– Не сегодня, дорогая. У нас был насыщенный день, и мы оба устали. Когда решу, что время подходящее, я дам тебе знать.

Затем он запустил пальцы в мои волосы и притянул меня к себе, чтобы поцеловать на ночь.

Господи, это сводит меня с ума. Но я знаю, что если начну возмущаться, то ничего не добьюсь, а следующий день будет кошмаром. Единственное, что могу, как я поняла, – это попытаться сделать его дни как можно приятнее. И если честно, не считая утомительных туров по музеям и галереям, это было совсем нетрудно. Но я стремилась вести себя идеально, чтобы он сам захотел быть со мной ночью.

Так я дождалась нашей последней ночи в Венеции. За обедом призвала на помощь все свое обаяние и старалась быть веселой и соблазнительной. Хьюго смеялся моим шуткам, а я то и дело легонько касалась его в разговоре. Он решил, что ужинать мы будем в главном обеденном зале отеля, – сказал, что хочет, чтобы весь мир видел его красавицу жену. И сам выбрал мне платье – шелковое бледно-серое. По его словам, на его фоне мои волосы выглядели просто потрясающе. Как ты понимаешь, я крайне нервно относилась к любым комплиментам моим волосам… но я сделала глубокий вдох и заставила себя успокоиться.

Когда мы возвращались в свой номер, я взяла его под руку и положила голову ему на плечо. Осторожно, едва ли не сдерживая дыхание, пустила пробный шар. Начать я решила с приятных слов.

– Я хотела сказать тебе, Хьюго, что эти несколько дней были настоящей сказкой. Это самое лучшее место для медового месяца, и я хочу сказать тебе огромное спасибо за то, что ты сделал его незабываемым.

Он прижал к себе мою руку.

– Да, это было прекрасно, не правда ли? Надеюсь, ты по достоинству оценила то, что твои желания я ставлю во главу угла. Я знаю, как будет лучше, хотя ты и не всегда со мной соглашаешься. Я исполнил твою мечту провести несколько дней в Позитано, но потом мы вернемся домой, и начнется наша настоящая совместная жизнь. Тогда все будет по-другому.

Я не совсем поняла, что он хотел этим сказать, но подумала, что мои усилия последних дней принесли свои плоды. Поэтому решила рискнуть и побороться за главный приз.

Мы вошли в номер, и я ласково притянула его к себе и слегка прижалась к нему. Потом подняла голову и поцеловала его, стараясь вложить в поцелуй всю свою нежность. Он мне ответил. Постепенно страсть нарастала, так что мне пришлось по-настоящему держать себя в руках. Это обязательно произойдет, думала я. Я знала, что произойдет.

Мои руки проникли к нему под пиджак, и я осторожно погладила его по спине снизу вверх, а потом прижалась к нему грудью. Я знала, что против этого ему было особенно трудно устоять, когда мы встречались до свадьбы.


Еще от автора Рейчел Эббот
Спи спокойно

Со стороны жизнь Оливии Брукс кажется безоблачной и беззаботной: любящий муж, исполняющий все ее прихоти, трое прекрасных детей, комфортабельный дом в пригороде Манчестера… Но однажды Роберт, супруг Оливии, заявляет в полицию о таинственном исчезновении жены и детей. При этом все ее личные вещи, включая кошелек и мобильный телефон, лежат на своих местах. Но это не единственная странность, которая сразу привлекает внимание полицейских. Детектив Том Дуглас вспоминает, что имя Оливии Брукс неоднократно фигурировало в делах, в ходе расследования которых не удалось обнаружить преступного умысла.


Путь обмана

В тихой деревне на проселочной дороге неизвестный водитель сбил девочку и оставил ее умирать. Есть основания предполагать, что это не просто несчастный случай. Непонятно, как девочка оказалась ночью в лесу? И почему никто не заявил о пропаже ребенка? Расследование осложняется тем, что у многих жителей деревни есть причины скрывать, что они делали в ночь, когда было совершено преступление. Появляется надежда, что девочка выживет, но не всех радует эта новость. Цена разоблачения слишком высока…


Рекомендуем почитать
Рассказы

Содержание: 1. Блаженный грешник 2. Одинокий островитянин 3. Анатомия анатомии 4. Спокойной ночи 5. Исповедь на электрическом стуле 6. Прибавка в весе 7. Пустая угроза 8. Лазутчик в лифте 9. Не трясите фамильное древо 10. Смерть на астероиде 11. До седьмого пота 12. Такой вот день… 13. Дьявольщина 14. Аллергия 15. Милейший в мире человек 16. Победитель 17. Девушка из моих грез 18. Да исторгнется сердце неверное! 19. Как аукнется… 20. Человек, приносящий несчастье 21. Рождественский подарок 22. Изобретение.


Убийца. Бесполезное расследование

Оба романа, помещенные в книге, — об убийцах. Однако психологические портреты этих убийц так различны, как разнообразны и непохожи человеческие судьбы. Что приводит человека к преступлению? И вообще, преступник — это человек или чудовище? Весь ход повествования заставляет читателя не раз задавать себе эти вопросы и пытаться ответить на них.


Во имя любви

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Шайка Ангелины Виннер продолжает борьбу. Им удается похитить Ольгу Кирсанову, жену убитого хозяина «Империи». Сын Ольги Ваня ради спасения матери отказывается от своих прав на фирму. Враждебный лагерь празднует победу, но… преждевременно! В руках у Лавра козырная карта — завещание, и, обнародовав его, он ломает планы своих врагов. Остановятся ли бандиты, или кто-то снова окажется их следующей жертвой?


Чужая война

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Франц Хартман и Ангелина Виннер, подстроившие автокатастрофу, в которой погиб хозяин «Империи» Владимир Кирсанов, намерены идти до конца. Теперь они замышляют убийство его жены Ольги и несовершеннолетнего сына Вани, наследника «трона». Волею случая Лавру суждено сыграть роль доброго ангела в судьбе женщины и ребенка.


Ать-два!

Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.


Отец — это звучит гордо

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.


Пациент особой клиники

У Тилля Беркхоффа бесследно пропадает сын Макс. Все улики свидетельствуют о том, что мальчик стал жертвой маньяка Гвидо Трамница. Преступник арестован полицией и признался в похищении и убийстве нескольких маленьких детей. Место их захоронения серийный убийца указал, однако о судьбе Макса хранит упорное молчание. Суд признает садиста невменяемым и отправляет его в строго охраняемую психиатрическую лечебницу. Следствию известно о том, что психопат вел дневник, где описывал все, что сделал с жертвами, но найти записи не удалось.


Аэрофобия 7А

Доктор Матс Крюгер не мог отказать дочери Неле в просьбе быть с ней, когда родится ее первенец, и скрепя сердце решился на длительный полет из Буэнос-Айреса в Берлин. Доктор панически боялся летать и не ждал ничего хорошего от этого путешествия, но и в самом страшном сне он не мог представить, каким кошмаром оно для него обернется. На высоте девять тысяч метров ему сообщили, что его беременная дочь похищена, а он должен отыскать в самолете свою бывшую пациентку и спровоцировать ее на безумные действия, иначе Неле умрет.


Смертельный хоровод

Несколько высокопоставленных чинов Федерального ведомства уголовной полиции кончают жизнь самоубийством самым жестоким образом и при загадочных обстоятельствах. Сабина Немез – комиссар группы по расследованию убийств и преподаватель Академии БКА – сразу заподозрила неладное. Многое указывает на давний заговор и жаждущую мести жертву. Сабина просит бывшего коллегу, временно отстраненного от службы профайлера Мартена С. Снейдера, о содействии в запутанном деле. Но он отказывается сотрудничать и убеждает ее не вмешиваться.


Я – убийца

Берлинский адвокат Роберт Штерн признан и уважаем в юридических кругах, однако давняя душевная травма не отпускает его на протяжении вот уже десяти лет. И все-таки пережитое меркнет перед тем, с чем ему приходится столкнуться, когда бывшая подруга Карина Фрайтаг, медсестра в неврологическом отделении, привозит на встречу с ним своего пациента, который нуждается в услугах адвоката. Потенциальному клиенту Симону Саксу десять лет, он неизлечимо болен и утверждает, что пятнадцать лет назад убил человека.