Токсины - [9]
ММ. Вы меня не поняли. У меня нет ничего, но я знаю людей, у которых все это есть.
Не мне вам рассказывать, как это происходит: люди рекомендуют друг друга, и бизнес развивается. Все является товаром, все. Вопрос только в цене.
ПМ. Все?
ММ. Я уже вам говорил, я — ходячий магазин, я продаю счастье. Скажем, я — этакий психованный ангел, который свалился с неба и раздает людям то, что им нужно. Тебе нужна трава — у меня есть мешок травы, тебе нужна девочка на вечер — я знаю самых лучших телок в городе, тебе нужна супермашина за полцены — у меня есть связи в самом лучшем в стране автосалоне. Вот такой я.
ПМ. Шутишь.
ММ. Конечно, шучу, но ведь надо же себе сделать рекламу, а?
Сами знаете, в каждой шутке есть доля правды.
ПМ. Не знал, что у тебя такой размах.
ММ. Стараюсь, как могу, стараюсь.
ПМ. А телевизоры? Я недавно подумал, что надо бы телевизор купить.
ММ. Телевизоры — моя специальность, я их обожаю. Какой пожелаете?
ПМ. А что бы ты посоветовал?
ММ. Я советую пойти в магазин, записать марку и тип телевизора, который вам нравится, а на другом листочке — адрес магазина, где вы его увидели. Потом позвоните мне, и мы поговорим о цене. Если договоримся, через два, самое большее три дня телевизор ваш.
ПМ. Ворованный?
ММ. Я чист, как слеза, никакого рэкета и скупки краденого, только мелкие услуги.
Разве так важно — откуда телевизор, важно, что вы хотите его иметь и можете немного сэкономить. А гарантия, зачем вам гарантия? Вы же прекрасно знаете, что сейчас электроника отличная и почти ничего не выходит из строя.
ПМ. Ты рассчитываешь, что тебе через меня удастся что-нибудь продать?
ММ. Я ни на что не рассчитываю. Рассчитывают в бухгалтерии.
Я только говорю, что у меня большие связи. Пожалуйста, это запомните.
Таким обеспеченным людям, как вы, нужны разные игрушки. Я понимаю, сегодня легко заскучать до смерти, и тогда просто наберите мой номер, я вам помогу. Люди боятся, но вы мне доверяете.
Скажите, а почему вы мне доверяете?
Вот я сам не знаю, почему вам доверяю, странно, да? Вдруг кто-то незнакомый подходит ко мне в клубе и просит продать косячок. В первый момент я подумал, подстава, поэтому дал вам бесплатно.
Потом все пошло гладко, это и называется доверием.
Уже, кажется, год, как я продаю вам товар, поэтому и подумал, что вы мне доверяете.
Если бы вы шепнули кое-где про меня при случае… Знаете, как это бывает: вдруг у кого-то возникает нужда, и вы даете ему мой телефон. И все дела.
Обычно у меня есть скидочки для тех, кто приводит новых клиентов, но вас я боюсь обидеть…
ПМ. Ты знаешь людей, которым не нужны деньги?
ММ. Деньги… вот только не надо меня лечить. У такого, как вы, куча денег, на фига вам эти копейки.
ПМ. Очень ты меня удивляешь. Я думал, ты — мелкий дилер, который продает потихоньку травку, чтобы заработать себе на косячок, а ты серьезный бизнесмен. Мало того, еще предлагаешь мне стать твоим компаньоном.
ММ. Спокойно. У меня принцип: я сам не употребляю. Мы уже немного знакомы, поэтому вам я могу сказать. Не обижайтесь, но это все для малолеток и фраеров, которые от безделья с головой не дружат. У меня другие проблемы.
ПМ. Другие?
ММ. Да, у меня тоже есть проблемы, как и у всех.
ПМ. Как у всех?
Ну-ка, расскажи мне о своих проблемах. Понимаешь, у меня к тебе есть очень личное дело. Ты даже не представляешь, насколько личное. Оно касается только тебя и меня.
ММ. Вас и меня.
ПМ. Да, тебя и меня.
ММ. Вы голубой? Я сразу это почувствовал.
Если конкретно, я знаю несколько парней, отсосут — дара речи лишитесь.
Я вам говорю, супермальчики. Ну что, договариваться?
ПМ. С чего ты взял, что я педик? Я же сказал, у меня к тебе личное дело, ни о каких мальчиках речи нет…
ММ. Тогда не понимаю, кто вы?
ПМ. А ты как думаешь?
ММ. Вы, вы?.. Ой, бля, ну я и попал… Год продаю ганжу главному боссу в городе. Вы меня сделали, круто сделали. Мои локаторы не сработали.
Не могу поверить, просто не могу.
Пан Люциан, не беспокойтесь. Я только так, по мелочам. По сравнению с вами я — ноль.
Я понимаю, вы не любите конкурентов, я тоже бы разозлился, если бы кто-нибудь стал путаться под ногами, но вы подумайте: при вашем размахе меня вообще нет. Пяток косяков, проданных за неделю, ничего не значат.
Насчет других услуг я немного преувеличил. Да, конечно, я подумываю о расширении дела, но пока это все пустой базар.
Конечно, если вы скажете, я буду исключительно травой торговать, честно, больше ничем. Но пожалейте меня, мне чертовски нужны деньги.
ПМ. Ты ошибаешься.
ММ. Ой-ой, зачем так резко? Мы же можем договориться.
Считаете, трава — это много, я должен делиться?
Конечно-конечно, вы правы, я все понял.
ПМ. Ты ошибаешься. Меня зовут не Люциан.
ММ. О, бля… кто же вы, кто вы?..
Это нечестно, это нечестно.
Вы знаете, кто я, так что говорите, кто вы.
ПМ. Посмотри на меня повнимательней.
ММ. Полиция?
В таком случае, вы меня круто подловили, классно. Поздравляю, как говорится, с оперативным успехом. Наверно, вас за это наградят, грамоту дадут, в газетах напишут, что вы раскрыли самую большую в городе банду торговцев наркотиками.
Ну, чего ждете, надевайте наручники, давайте.
Не хотите, понятно, для черной работы есть рядовые сотрудники, ясно, ясно.
Cпектакль «Рыдания» про генетику женского одиночества, сконструирован из монологов трех женщин, представительниц одной семьи: дочери, матери и бабушки.Три поколения потерянных женщин — восемнадцатилетняя, сорокачетырехлетняя и семидесятилетняя. Они все дезориентированы, все несчастливы. Их несчастье не социальное, а внутреннее: «Они загнаны в ментальные ловушки, это их личная несвобода».
Драма о браке Джорджа Оруэлла с 30-летнему помощницей редактора журнала Соней Браунелл. Лондон, 1949 год. В больнице «Юнивесити колледж» находится Джордж Оруэлл с тяжелой формой туберкулеза…
В пьесе «Голодные» Сароян выводит на сцену Писателя, человека, в большой степени осознающего свою миссию на земле, нашедшего, так сказать, лучший вариант приложения душевных усилий. Сароян утверждает, что никто еще не оставил после себя миру ничего лучше хорошей книги, даже если она одна-единственная, а человек прожил много лет. Лучше может быть только любовь. И когда в этой пьесе все герои умирают от голода, а смерть, в образе маленького человека с добрым лицом, разбросав пустые листы ненаписанного романа Писателя, включает музыку и под угасающие огни рампы ложится на пол, пустоту небытия прерывают два голоса — это голоса влюбленных…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В основу сюжета пьесы легла реальная история, одним из героев которой был известный английский писатель Оскар Уайльд. В 1895 году маркиз Куинсберри узнал о связи своего сына с писателем и оставил последнему записку, в которой говорилось, что тот ведет себя, как содомит. Оскорбленный Уайльд подал на маркиза в суд, но в результате сам был привлечен к ответственности за «совершение непристойных действий в отношении лиц мужского пола». Отсидев два года в тюрьме, писатель покинул пределы Англии, а спустя три года умер на чужбине. «Поцелуй Иуды» — временами пронзительно грустная, временами остроумная постановка, в которой проводятся интересные параллели между описанной выше историей и библейской.
Есть такие места на земле – камни, деревья, источники, храмы, мечети и синагоги – куда люди всегда приходят и делятся с Богом самым сокровенным. Кто еще, в самом деле, услышит тебя и поймет так, как Он?..Поначалу записывал занятные истории, как стихи – для себя. Пока разглядел в них театр.Наконец, возникли актеры. Родились спектакли. Появились зрители. Круг замкнулся…Четыре монопьесы о Любви.
В сборник вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1960—1980-х годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии.
В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи.
Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии.