Титаник 2020 - [46]

Шрифт
Интервал

— Все в порядке, — сообщил он. — Только не отходите от группы и извольте выполнять все мои распоряжения.


На пристань опустили сходни, группа Джефферса первой осторожно спустилась по ним на берег, держа пистолеты наготове. Убедившись, что вокруг все спокойно, за ними последовала группа Джонаса Джоунса, ее проводили до топливного склада. Джефферс удостоверился, что никакая непосредственная опасность Джонасу на складе не грозит, и оставил всю группу, придав ей одного охранника. Им предстояло обеспечить доставку топлива. Группа Джефферса погрузилась в два брошенных автомобиля и отправилась в центр города.

Джимми и Клер оказались во второй машине — в джипе. На Джимми была все та же футболка Ти. Клер в красной футболке и длинной белой юбке выглядела весьма привлекательно.

Пока они ехали, она фотографировала сгоревшие магазины и разбитые машины. Самым удивительным было полное отсутствие людей. В городе стояла тишина, иногда только где-то раздавался собачий лай.

— Куда все подевались? — спросила Клер.

— Может, покинули город из-за эпидемии. Или умерли.

— В Сан-Хуане живет полтора миллиона человек. Не могли же они все умереть. — Клер помолчала. — Или все-таки умерли? Но тогда кругом валялись бы тела.

От едкого дыма першило в горле. Вокруг пахло какой-то гнилью.

Джефферс, управлявший первой машиной, поехал по Кайэ-Крус к ратуше. Там они оставили двух человек охранять машины и поднялись по ступеням к резиденции правительства. Их шаги гулко отдавались на мраморном полу. Все вокруг было завалено бумагами. И нигде ни одного человека. Когда они вернулись к машине, Джефферс достал карту города.

— Похоже, дым поднимается… вот отсюда. — Он показал место на карте, обозначенное, как историческая крепость Сан-Кристобаль, расположенная на высоком холме к востоку от города, но сейчас из-за дыма ее не было видно. — Может быть, это какой-то сигнальный огонь. Мы это проверим.

Ехать пришлось медленно, на дороге становилось все больше брошенных машин и вскоре дым стал такой плотный, что Клер перестала фотографировать и старательно прикрывала рот воротом футболки. Матрос с «Титаника», ехавший на переднем пассажирском сидении, передал Джимми и Клер бутылку воды, чтобы они протерли слезящиеся глаза.

Когда машина повернула на дорогу, поднимающуюся к крепости, направление ветра наконец стало меняться, все застилавший густой дым рассеялся, и они вынырнули на яркое солнце. Джефферс остановил свой джип в тени высокой стены у крепости, за ним остановилась вторая машина. Даже еще не въехав внутрь, они ощущали жар полыхавшего внутри огня. Джимми выбрался из машины и приложил ладони к стене, она была толщиной с метр, а то и больше, но прогрелась так, что рукам было горячо.

Джефферс поставил двух охранников у машин, а остальную группу повел по каменным ступеням к железным воротам, через которые можно было пройти в центральный двор крепости. Но ворота оказались закрытыми изнутри на засовы. Джефферс принялся громко колотить в них, потом отступил на шаг и оглядел стену, надеясь найти какой-нибудь другой вход.

— Я — самый легкий, — сказал Джимми. — Пусть кто-нибудь меня подсадит, я перелезу через стену и открою ворота изнутри.

— По правде говоря, самая легкая — я, — вмешалась Клер.

Джефферс переводил взгляд с одного на другого.

— Дайте-ка мне сообразить, кого выбрать, безбилетника или дочку хозяина корабля. Мм… Пусть лезет безбилетник.

Двое матросов подняли Джимми, он легко взобрался на стену, но там оказались ряды колючей проволоки, что осложняло дело. Раздумывая, как пробраться через преграду, Джимми пытался разглядеть, что горит. Однако в этот момент ветер, гулявший во дворе, разметал дым во все стороны, и Джимми ничего не удалось увидеть. Он оттянул вниз колючую проволоку, просунул в просвет одну ногу, пролез сам, перевалился на другую сторону стены, свесился с нее и стал вытягивать другую ногу. Казалось бы, все обошлось, но тут развязавшийся шнурок за что-то зацепился, и Джимми повис в воздухе. Он дернул ногой раз, два, шнурок лопнул только с третьей попытки, и Джимми рухнул вниз на бетонную площадку. У него перехватило дыхание, он невольно вскрикнул.

— Джимми, ты цел? — услышал он из-за стены голос Джефферса.

— Ух… кажется, да.

Было очень больно, но кости он вроде бы не переломал.

— Тогда открывай ворота!

— Сейчас. Только вы… отойдите…

Он не договорил. Ветер снова изменился, и глазам Джимми наконец открылся костер. Костер занимал всю площадь двора и возвышался на несколько метров над землей. Пламя высоко вздымалось, издавая оглушительный гул; треск горящих ломающихся веток напоминал выстрелы.

И вдруг Джимми понял, что горят вовсе не ветки.

Горели человеческие кости.

Тысячи костей, искореженных и переломанных.

Пламя вырывалось из пустых глазниц — горели черепа.

Сжимались и разжимались от жара мертвые ладони. И пальцы на что-то указывали… на него!

— Ой, мамочки!.. мамочки!.. — тихо закричал Джимми.

— Джимми, открывай же ворота!

Ослепленный представшим перед ним жутким зрелищем, Джимми слабо кивнул, повернулся, и у него оборвалось сердце.

Он чуть не столкнулся с каким-то человеком, который целился в него из винтовки. Кожа у незнакомца была почти прозрачная, воспаленные глаза налились кровью, волосы спутались. На нем была военная форма, почерневшая от дыма, вся в каких-то странных пятнах.


Рекомендуем почитать
Сбежавшая книга

В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.


Роуз Коффин

Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.


Волшебные бутылки

Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.


Ник и Глиммунг

Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.


Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.


13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь

Барон Мюнхаузен улетел на Луну, теперь главный выдумщик — капитан Синий Медведь. Взрослые и дети будут восхищаться его историями, удивляться и, конечно же, верить…Не стоит завидовать кошкам с их девятью жизнями. У капитана по имени Синий Медведь их двадцать семь, и каждую он проживает невероятно изобретательно. Однажды его, плывущего по Замонийскому морю в ореховой скорлупке, спасли карликовые пираты и заботились о нем, пока он не вырос слишком большим. Две волны-болтушки научили Синего Медведя говорить, а динозавр Мак спас его от острова-хищника.


Небесный скиталец

Роман «Небесный скиталец» вышел в свет в 2004 году и уже успел стать бестселлером в 12 странах, включая Великобританию, Новую Зеландию, Германию, Францию и Бразилию. Премии и награды, которые получил роман, составляют внушительный список. В 2005 году роман номинировался на престижнейшую литературную премию Carnegie Medal. В том же году кинокомпания Universal Pictures начала съемки фильма по книге. Мэтт служит юнгой на роскошном воздушном корабле «Аврора» и не представляет своей жизни без неба. Мэтт честен, отважен и мечтает стать капитаном этого великолепного дирижабля.


Роуэн из Рина

Эмили Родда — самая популярная детская писательница Австралии и автор мирового бестселлера «Волшебный пояс Тилоары». Ее роман «Роуэн из Рина» признан в Австралии лучшей книгой года, которую с увлечением читают не только дети, но и их родители.Таинственные предсказания колдуньи Шебы — вот и все, что есть у Роуэна, чтобы спасти свой народ. Трудно доказать людям, что ты чего-то стоишь. Особенно если для всех ты слабак, который боится собственной тени. Но приходит час, и беда сама выбирает героя, который справится с ней: к всеобщему изумлению, только недотепе Роуэну оказываются по плечу все испытания.


Восток

Таинственный рассказ о девочке Роуз и Белом Медведе завораживает и увлекает филигранным сюжетом, отточенным стилем, великолепными аллегориями, напряженным действием, которое не отпускает от первой до последней страницы.Чтобы уберечь дочь от скитаний и бед, родители Роуз скрывают тайну ее рождения. Но пришел день и ради спасения семьи Роуз все-таки уходит и снежную пустыню. Так началась прекрасная история о верности, любви и дружбе.