Титаник 2020 - [39]

Шрифт
Интервал

Он прихватил с собой маленькую фланелевую тряпку, смоченную водой, и прижимал ее ко рту и к носу, но от зловония это не спасло. Ему никогда не приходилось видеть мертвых и ощущать исходящий от них запах. Тем не менее он сразу понял, чем здесь пахнет.

Смертью!

Каюты по обе стороны коридора были забиты больными и умирающими. Сестры сбивались с ног, но ясно было, что больных слишком много. Теперь их не сто пятьдесят, как говорил Ти за завтраком, а в четыре раза больше.

— Джимми!

У доктора Хилла волосы прилипли ко лбу, а белый халат был весь в пятнах.

— Зачем ты здесь, Джимми? Здесь опасно!

— Ищу Клер.

Доктор Хилл потер себе лоб и огляделся. Казалось, он несколько растерян.

— Она была здесь… еще с одним мальчиком… его мать умерла. А потом и отец.

— Отец?

— Да, у него сделались какие-то судороги. Не знаю, это «Багровая Смерть» или нет… Я не видел, куда они пошли. — Доктор Хилл покачал головой и вздохнул. — Ох, Джимми, ничего мы не знаем об этом проклятом вирусе. Сам не представляю, приношу я здесь пользу или нет!

Джимми вгляделся в дальний конец коридора.

— Сколько здесь больных?

— Понятия не имею! — ответил доктор Хилл. — Даже думать об этом не хочу. Ясно одно — с каждым часом положение становится все хуже. А теперь, ради Бога, убирайся отсюда, пока тоже не подхватил эту заразу.

Дважды Джимми просить не пришлось.


Он нашел Клер и Ти на пятнадцатой палубе. Прислонившись к лееру, Ти смотрел на волны. Клер сидела сзади на лежаке. На глазах у нее были слезы.

— Джимми…

— Я слышал…

Клер взглянула на Ти и понизила голос.

— Он отправился в круиз с мамой и папой, и через два дня они умерли! Оба!

— Ужасно! — сказал Джимми. — Но что мы можем сделать?

— Усыновить его! — предложила Клер.

21

«Титаник» и другие

Джимми и Клер пригласили Ти участвовать в выпуске газеты, считая, что, если его чем-нибудь занять, он будет меньше горевать о своих родителях. Однако когда они вернулись в каюту, служившую редакцией, оказалось, что Интернет по-прежнему недоступен, и они тут же отправились на капитанский мостик, выяснить, в чем дело. Им пришлось прождать минут десять, пока не появился первый помощник Джефферс. Вид у него был встревоженный. Он отвел их к самому лееру, чтобы заодно хорошенько надышаться свежим воздухом.

— Простите, — сказал он. — У нас тут некоторые сложности. Никак не можем получить вразумительный ответ портовой администрации из Сан-Хуана. То они сообщают, что всё в порядке, причаливайте, то просто заходятся в воплях. Я думаю, что и там дело швах. — Вдруг он заметил маячившего в отдалении Ти. — Кто этот ваш приятель?

Они быстро рассказали Джефферсу, что случилось.

— Печально, — покачал тот головой.

— Так мы зайдем в Сан-Хуан? — спросил Джимми.

— Должны. Нам надо пополнить запасы топлива, к тому же… — Джефферс бросил взгляд на Ти и понизил голос: — Нужно выгрузить мертвых.

— О чем только думает мой папочка, позволяя продолжать круиз, когда на борту столько больных? — скорчила гримаску Клер. — Надо немедленно поворачивать и возвращаться домой.

— А дома еще хуже, Клер.

— Мы не можем следить за событиями, — сказал Джимми. — У нас отключен Интернет. Мы потому и пришли…

— Отключить Интернет распорядился капитан Смит.

— Зачем? Мы же обещали не печатать в газете никаких ужасов.

— Знаю, Джимми. Но дело не в вашем доступе в Интернет. Речь идет о судне вообще. Капитан Смит полагает, что стоит пассажирам узнать, какие страсти бушуют в мире, у нас на борту начнется настоящий хаос. Если полторы тысячи человек что-то задумают, мы с ними не справимся. И ваша газета должна сыграть свою роль. Должна не допустить паники. Понятно?

Клер кивнула. Джимми опустил глаза.

— В чем дело, Джимми?

Джимми еле заметно пожал плечами.

— По-моему, это неправильно, — сказал он. — Пассажиры знают, что свирепствует эта зараза, знают, что и у нас на «Титанике» уже умирают люди. Почему бы не сказать правду? Люди не любят, когда их обманывают.

— Так приказал капитан.

— И вы считаете, что он прав?

Джефферс смотрел Джимми прямо в глаза.

— Так приказал капитан, — повторил он.


— Что с тобой? — удивилась Клер. — Ты всегда так весело работаешь.

Джимми пожал плечами. Они уже вернулись в редакцию и принялись за дело. Но сердце Джимми на этот раз не лежало к тому, что он делал. Он любил газету, но ему совсем не нравилось то, что он сейчас писал.

— Я просто считаю, что это неправильно. Посмотри — я пишу про крепость Сан-Кристобаль, про то, как интересно там побывать, про ювелирные лавки. А какой в этот смысл? Ведь экскурсий по острову не будет.

— Этого ты не знаешь, Джимми.

— Клер, наш лазарет забит мертвыми, капитан не хочет, чтобы мы выходили в Интернет, потому что новости слишком страшные, и видно, капитан не может добиться никакой ясности ни от кого в Сан-Хуане. Неужели ты думаешь, кого-то могут заинтересовать прогулки и обзор достопримечательностей? Слушай, Ти, тебе хочется побывать в крепости или купить дешевые драгоценности?

— Да, конечно, — кивнул Ти, подготавливая бумагу для принтера.

Клер улыбнулась.

— Уж там хуже, чем здесь, не будет! — буркнул Ти.

— Да ну? Мы-то на хорошем, удобном корабле, у нас вдоволь еды, а кто знает, что там, на острове? Мы же понятия не имеем, что это за вирус! Нам даже не известно, может, тот, кто умирает от этой болезни, превращается в зомби-кровососа! — Джимми осекся. — Конечно, к твоим родителям это не относится. — Он вздохнул. — Слушайте, я считаю: не надо нам сочинять весь этот бред. Мы должны писать правду. Нельзя ничего скрывать от людей. Мы должны сообщать то, что происходит на самом деле, не обходить правду и не утаивать ее.


Рекомендуем почитать
Кровавая Шапочка

В сборник Кира Булычева вошли четыре повести: «Два билета в Индию», «Речной доктор», «Детки в клетке» и «Кровавая Шапочка». «Два билета в Индию» — это повесть о том, как Юля Грибкова встретила в лесу сетчатого питона и бенгальского тигра. Девочке пришлось привести их домой и познакомить с бабушкой и уже вместе с ней разгадать тайну появления столь необычных гостей в подмосковном лесу. В повести «Речной доктор» Гарик и Ксюша спасают целебный родник и реку от людей, которые пытаются устроить в этом месте настоящую свалку, и помогает им в этом настоящий волшебник — речной доктор. В повести «Детки в клетке» надо спасать не только природу, но и людей от удивительно злых «деток», Марата и Кати, с которыми не в силах бороться ни родители, ни милиция, ни даже директор зоопарка… А в сказочной повести «Кровавая Шапочка» рассказывается о Красной Шапочке и других знакомых каждому с детства персонажах, но все они ведут себя как-то не по-сказочному… В издании воспроизводятся 80 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.


Ночь волшебства

Только представьте: вы переезжаете с семьёй в старинный дом и в первую же ночь находите за книжным шкафом секретную дверь в тайную лабораторию пропавшего профессора! Не верите? Вот и Лукас сперва глазам своим не поверил. Но потом приключения закружили его, словно ветер – волшебную пыльцу. В его дом вторгся воришка-больд, а за речкой под окном он встретил фею и говорящего бобра! Дальше – больше: за ним в погоню пустился страшный монстр, ненавидящий людей, которые пробираются в Шепчущий лес. Что такое Шепчущий лес? Волшебный тайный мир, в котором, сам того не ведая, оказался Лукас! И теперь ему нужно не просто спастись.


Роуз Коффин

Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.


Волшебные бутылки

Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.


Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.


13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь

Барон Мюнхаузен улетел на Луну, теперь главный выдумщик — капитан Синий Медведь. Взрослые и дети будут восхищаться его историями, удивляться и, конечно же, верить…Не стоит завидовать кошкам с их девятью жизнями. У капитана по имени Синий Медведь их двадцать семь, и каждую он проживает невероятно изобретательно. Однажды его, плывущего по Замонийскому морю в ореховой скорлупке, спасли карликовые пираты и заботились о нем, пока он не вырос слишком большим. Две волны-болтушки научили Синего Медведя говорить, а динозавр Мак спас его от острова-хищника.


Небесный скиталец

Роман «Небесный скиталец» вышел в свет в 2004 году и уже успел стать бестселлером в 12 странах, включая Великобританию, Новую Зеландию, Германию, Францию и Бразилию. Премии и награды, которые получил роман, составляют внушительный список. В 2005 году роман номинировался на престижнейшую литературную премию Carnegie Medal. В том же году кинокомпания Universal Pictures начала съемки фильма по книге. Мэтт служит юнгой на роскошном воздушном корабле «Аврора» и не представляет своей жизни без неба. Мэтт честен, отважен и мечтает стать капитаном этого великолепного дирижабля.


Роуэн из Рина

Эмили Родда — самая популярная детская писательница Австралии и автор мирового бестселлера «Волшебный пояс Тилоары». Ее роман «Роуэн из Рина» признан в Австралии лучшей книгой года, которую с увлечением читают не только дети, но и их родители.Таинственные предсказания колдуньи Шебы — вот и все, что есть у Роуэна, чтобы спасти свой народ. Трудно доказать людям, что ты чего-то стоишь. Особенно если для всех ты слабак, который боится собственной тени. Но приходит час, и беда сама выбирает героя, который справится с ней: к всеобщему изумлению, только недотепе Роуэну оказываются по плечу все испытания.


Восток

Таинственный рассказ о девочке Роуз и Белом Медведе завораживает и увлекает филигранным сюжетом, отточенным стилем, великолепными аллегориями, напряженным действием, которое не отпускает от первой до последней страницы.Чтобы уберечь дочь от скитаний и бед, родители Роуз скрывают тайну ее рождения. Но пришел день и ради спасения семьи Роуз все-таки уходит и снежную пустыню. Так началась прекрасная история о верности, любви и дружбе.