Тиора - [124]

Шрифт
Интервал

— Спасибо, Джей, — сказал Марк и протянул руку наемнику.

Тот крепко пожал ее и добавил:

— Я посмотрю, что еще можно сделать, попробуем тебя вытащить, парень. Держись.

Он постучался в дверцу, и как только ее отворили с другой стороны, пригнулся и вышел прочь. Марк лишь стоял, обдумывая все сказанное Джеем и вслушиваясь в его удаляющиеся шаги.


Парня переодели в какую-то странную бесформенную оранжевую робу: безразмерные штаны и такая же рубашка без рукавов. Его вывезли за пределы базы на несколько километров в зной пустыни. На небе не было ни облачка, стояла выматывающая жара — Сахара во всей своей смертельной красоте.

В военном джипе, который их вез, также расположились Абдуллах аль-Бакир и Джей. Наемник долго спорил с халифом, и все-таки ему дали право находиться во время казни, но предупредили о том, чтобы он не делал глупостей. Джей решил для себя, что в целом все это не его дело, он простой наемник и рисковать, конечно же, не станет ради парня, но все же попытается хотя бы отговорить террористов проводить экзекуцию.

Марка с руками, защелкнутыми в наручники за спиной, вытащили из джипа и отвели на несколько десятков метров поодаль. Вокруг была голая желтая ровная пустыня, на горизонте которой маревом волнообразно струился горячий воздух, искажая картинку далеко впереди. Юношу резко поставили на колени. На его голове был небольшой черный мешок, в котором было трудновато дышать. Мешок скинули с головы, и парень, весь мокрый от пота, поднял измученный взгляд, щурясь и испуганно озираясь вокруг.

Он видел, как в нескольких метрах от него бойцы халифата выставляли штатив и крепили на нее видеокамеру. Марк умоляющим взглядом смотрел на Джея. Тот стоял недалеко, энергично что-то доказывая аль-Бакиру, на что халиф лишь махал рукой и недовольно отвечал. Когда парень увидел блеснувший на солнце острый нож в руке человека во всем черном с черной балаклавой, скрывавшей его лицо, нервное напряжение Марка поднялось до пиковой отметки, и он закричал, что есть силы, падая на бок на песок и барахтаясь в нем, как насекомое, попавшее в паутину. Вот уже к нему приближается паук, выставив свои страшные хелицеры, и жертва, чувствуя свой конец, рвется изо всех сил, которые дает ему инстинкт самосохранения в самый последний момент жизни. Страшное напирающее отчаяние охватывает все его тело, а разум, будто начинает раздавливать мощным гидравлическим прессом ужаса. В такие моменты человек висит на волоске от безумия, и некоторые все же срываются в его бездонную пропасть, не выдерживая натиска всепоглощающего страха.

— Джей! Помоги! Скажи им, чтобы они остановили это все! — Марк катался в песке, обезумев от страха.

Несколькими сильными пинками тяжелых ботинок его привели в чувство, затем поставили на колени, и человек в черном, держа парня за волосы, приставил к его горлу лезвие ножа.

— Заткнись! — отрывисто и злобно произнес он на ломаном английском.

Наемник смотрел на все это, закусив губу и скрестив руки на груди. Он уже ничего не мог поделать.

— Накачайте его хотя бы наркотиками, вы же часто так делаете! — крикнул Джей халифу.

— Нет, пусть все видят его страх. Включайте камеру, — сказал аль-Бакир, махнув рукой.

Террорист, стоявший рядом со штативом, откинул автомат за спину и нажал кнопку записи на видеокамере.

Марк разрыдался, чувствуя, как страх двумя огромными комками сидит у него в горле и внизу живота. Внезапно его вырвало прямо перед собой. Его широко раскрытые глаза в ужасе шарили по сторонам, а сам он как будто уже не осознавал, что происходит. Казалось, на миг разум покинул его, но затем его лицо резко исказила гримаса злобы, а его яростный взгляд перекинулся на халифа.

— Страх? Тебе нужен страх? — закричал он. — Ты его не получишь!

И Марк зашёлся страшным смехом отчаяния. Все, что происходило с ним до этого, было лишь нормальным в такой ситуации моментом слабости, адекватной реакцией человека, изо всех сил хватающегося за жизнь.

Аль-Бакир уставился круглыми глазами на парня, но затем лишь усмехнулся ему в ответ.

— Сейчас посмотрим, парень. Ты будешь нашим оружием ужаса, направленным в слабые сердца всех неверных.

— Неверных? Да плевать тебе на ислам! — Абдуллах аль-Бакир жестом остановил человека в черном, который хотел было уже ударить Марка рукой, чтобы охладить его пыл. — Деньги и власть — все, что нужно таким, как ты! Я видел настоящих правоверных мусульман. Я жил в семье одного такого человека в Каире. В вопросах веры ты, халиф, не стоишь даже его мизинца, поэтому не рассказывай мне о неверных, джихаде, газавате, интерпретируя определенные аяты Корана так, как тебе удобно. Этот человек настоящий мусульманин — не ты! Он честным трудом зарабатывает свой кусок хлеба. Он максимально старается придерживаться большинства ритуалов и традиций ислама. Он — добропорядочный сосед, хороший семьянин, любящий муж и отец троих детей, который принял в свой дом человека другой веры, делил с ним кров и пищу, никогда не притесняя его на основе своей веры и не считая проклятым неверным, которого нужно немедленно истребить.

— Думаешь, что понимаешь суть нашей веры, мальчик? — презрительно кинул халиф. — Да что ты можешь знать обо всем этом?


Рекомендуем почитать
Наблюдать за личным

Кира ворует деньги из кассы банка на покупку живого верблюда. Во время нервного срыва, дома раздевается и выходит на лестничную площадку. За ней подглядывает в глазок соседка по кличке Бабка Танцующая Чума. Они знакомятся. Кира принимает решение о побеге, Чума бежит за ней. На каждом этаже им приходится вместе преодолевать препятствия. И как награда, большая любовь и личное счастье. Эта история о том, что в мире много удивительного, а все светлые мечты сбываются. Все герои из реальной жизни.


Сын Эреба

Эта история — серия эпизодов из будничной жизни одного непростого шофёра такси. Он соглашается на любой заказ, берёт совершенно символическую плату и не чурается никого из тех, кто садится к нему в машину. Взамен он только слушает их истории, которые, независимо от содержания и собеседника, ему всегда интересны. Зато выбор финала поездки всегда остаётся за самим шофёром. И не удивительно, ведь он не просто безымянный водитель. Он — сын Эреба.


Властители земли

Рассказы повествуют о жизни рабочих, крестьян и трудовой интеллигенции. Герои болгарского писателя восстают против всяческой лжи и несправедливости, ратуют за нравственную чистоту и прочность устоев социалистического общества.


Вот роза...

Школьники отправляются на летнюю отработку, так это называлось в конце 70-х, начале 80-х, о ужас, уже прошлого века. Но вместо картошки, прополки и прочих сельских радостей попадают на розовые плантации, сбор цветков, которые станут розовым маслом. В этом антураже и происходит, такое, для каждого поколения неизбежное — первый поцелуй, танцы, влюбленности. Такое, казалось бы, одинаковое для всех, но все же всякий раз и для каждого в чем-то уникальное.


Красный атлас

Рукодельня-эпистолярня. Самоплагиат опять, сорри…


Дзига

Маленький роман о черном коте.