Тихая ночь - [16]
Но как мы доберемся до сейфа? — спросил Микки. — Мэйвуд ведь не сможет открыть сейф.
Нет. Никаких сейфов, — сказал Клэй. — Мы не будем красть деньги. Я обещал это Мэйвуду. Мы возьмем вещи, магнитофоны, диски и прочее. Все, что нам захочется подарить себе на Рождество.
Эта информация заставила Пэм проще посмотреть на будущее преступление. Вскрытие сейфа — гораздо более серьезная штука, чем кража джинсов и компакт-дисков.
И что? Ты хочешь сказать, полиция не сможет догадаться, что это мы? — спросил Микки.
Громкий всхрап, донесшийся из соседней комнаты, заставил всех подпрыгнуть. Ребята замерли и прислушивались, пока сопение вновь не стало равномерным.
Не сможет, — заверил Клэй. — Если сигнализация не включится, полиция не приедет. Мэйвуд сказал, что он не запустит сигнализацию до тех пор, пока мы не уйдем,
А потом, — продолжал Микки, — когда полицейские наконец появятся, Мэйвуд скажет им, что ничего не видел и не узнал нас?
Именно. — Клэй криво усмехнулся.
Пэм увидела, что Микки тоже улыбается.
Здорово! — воскликнул он. — Все чисто. По-моему, план отличный. Пэм, как ты считаешь?
Девушка покачала головой.
— Я не знаю, — тихо сказала она.
Да ладно тебе, Пэм…
Никакой опасности нет, правда, — поддержал друга Клэй.
— Подумай о том, как ты ненавидишь свою кузину, — подхватил Микки. — Подумай, что ты не можешь купить подарки только из-за того, что она отказалась дать тебе работу. Подумай, как она богата, а ты — бедна.
Нет! — вдруг воскликнула Пэм, вскакивая на ноги.
Оба мальчика тоже вскочили.
Нет, — повторила она. — Я не могу на это пойти. Просто не могу ограбить магазин своего собственного дяди.
Девушка подошла к окну и уставилась на собственное отражение в темном стекле. Начался дождь.
В любом случае, я буду слишком сильно бояться и все испорчу.
Ну ладно, ладно. — Клэй поднял обе руки, успокаивая подругу. — Тебе совершенно необязательно в этом участвовать.
Вот и хорошо. Потому что я не буду участвовать, — со значением сказала Пэм.
Но, может быть, ты сможешь подвезти туда меня и Микки, — предложил Клэй.
Пэм вдруг поняла, что он все это продумал. Клэй догадывался, что она откажется от участия в ограблении, но у нее одной была машина, и он в ней нуждался. Чувствуя, как по спине побежал холодок, она повернулась к нему:
О чем ты меня просишь, Клэй?
Сесть за руль. Больше ничего. — Он провел рукой по своим блестящим темным волосам. — Привезти нас туда, подождать… В багажник твоего «Понтиака» можно уложить слона. Мы все туда сложим, а потом выгрузим у меня дома.
Ты хочешь, чтобы я вела машину, когда мы будем убегать от полиции?! — воскликнула Пэм.
Не нужно будет ни от кого убегать, — терпеливо напомнил Клэй. — За нами никто не будет гнаться. Ты что, забыла?
Хорошо. — Пэм сглотнула. — Я это сделаю.
«Неужели я действительно это сказала? — подумала она в то же мгновение. — Неужели действительно согласилась вести машину после ограбления? Но ведь это же не ограбление. То есть не совсем ограбление. И потом, план настолько безупречен, что даже если что-нибудь пойдет не так, дядя Роберт не будет подавать на меня в суд. По крайней мере, не думаю, что он на это способен».
Стук в дверь отвлек всех от их замыслов. Пэм вскрикнула, а Клэй чуть было не упал со стула.
о, это, наверное, Фокси, — сказала девушка, пытаясь унять сердцебиение. — Я совсем забыла, что попросила его забрать меня отсюда.
Она пошла к двери, но потом повернулась.
Никому ни о чем не говорите. Я бы не хотела, чтобы Фокси узнал об этом.
Оба кивнули в знак согласия.
Фокси был симпатичным парнем, но несколько прямолинейным. Он явно не одобрил бы план Клэя. Особенно после того, как сам начал работать у Долби.
Пэм открыла дверь, и Фокси буквально ворвался в прихожую, весь мокрый и продрогший.
Ну и буря! — воскликнул он, отряхиваясь, как собака после купания.
Привет, старина! Как дела? — спросил Клэй.
Фокси, растрепанный и взмокший, пожал своими широкими плечами:
Все нормально.
Как работа? — поинтересовалась Пэм, отыскивая на вешалке свое пальто. — Реву видел?
Парень издал какой-то странный горловой звук.
Да… видел. Давай лучше поговорим о чем-нибудь более приятном.
Когда Пэм села в машину, то поняла, что ее мысли вертятся вокруг плана грабежа. Не о чем беспокоиться. Все будет очень легко. Клэй так тщательно разработал все детали, что ничто не сможет им помешать.
Глава 10
Поцелуй, поцелуй
Тебе так повезло, Пэм. — Рева держала трубку между плечом и подбородком и одновременно сушила только что наманикюренные ногти.
Что? — Пэм не поверила своим ушам.
Ты можешь распоряжаться свободным временем, — продолжала кузина, — а я вынуждена болтаться в этом проклятом магазине еще как минимум две недели, целыми днями.
Пэм не нашлась что ответить. Рева рассмеялась про себя и подумала: «Какая же дура моя сестричка, Почему она не может и пары слов сказать в свою защиту? Почему ей не хватает смелости в лицо высказать мне все, что она думает?»
Ну ладно, мне пора, — выдавила наконец Пэм. — Папе нужен телефон.
Тебе надо поставить свою собственную линию, — с особой жестокостью произнесла Рева. — Да, кстати, мой папа приглашает вас на Рождество. Как всегда.
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Все жители Гошен-Фоллс считают Ванессу колдуньей. Она одевается во всё чёрное. Красит губы чёрной помадой. И может заколдовать любого — по крайней мере, так говорят. Кристалл и её брату Коулу было давно известно: нельзя верить всему, что говорят люди. Но рассказам о Ванессе они поверили после того, как случайно рассердили её и услышали странные слова: «Цыпа-цыпа!» С тех пор с ними стало происходить нечто ужасное. Губы Кристалл затвердели, как птичий клюв, а у Коула начали расти уродливые белые перья…
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
Спасатели из "Кантри-клуба северного побережья" полагают, что им повезло. Как и все прочие отдыхающие, они целыми днями загорают на солнце, а ночью устраивают на воде шумные игрища. И не важно, что кое-кто утверждает, будто здесь проклятое место, обиталище духов. Ведь жизнь так прекрасна! Но потом один за другим ребята гибнут ужасной смертью. Их преследует какая-то злая сила. Они знают, как спасать других, но не могут спасти себя!
Конечно, в прошлом году, после всех пережитых ужасов, она обещала исправиться. Однако богатая, испорченная девушка Рева Долби по-прежнему уверена: ей доступно все и ни за что не придется отвечать.Но вот настало время платить по счетам… Кто-то хочет похитить Реву.На этот раз Санта-Клаус принес в мешке еще больше страха. А за углом ее ждет большой отвратительный рождественский сюрприз — убийство. Это все для Ревы!
Вампиры облюбовали небольшой курортный город Сэнди Холлоу. Билли знал об этом, потому что его подружка прошлым лето стала одной из их жертв. Теперь парень вернулся в этот городок и жаждет мести.Друзья ему не верят. Но никто не может объяснить, почему на берегу находят трупы с двумя маленькими дырочками на шее. И почему каждую ночь над пляжем кружат стаи летучих мышей.Вампиры бесчинствуют в городке, и Билли решает расправиться с ними.Или присоединиться к ним.
Накануне дня святого Валентина Джози и Мелисса получают зловещие поздравления. Девушки страшно напуганы.По городу прокатывается волна непонятных убийств. Кто пишет эти ужасные поздравления девушкам?И кто окажется следующей жертвой?..