Тихая ночь— 2 - [12]
— Как он называется?
— Аррид Суперсвежесть, — пробормотала Рева.
— Что? — женщина наклонилась вперед, не расслышав.
— Свежие ночи, — повторила та. — Французский аромат. Две сотни долларов за унцию.
— Я вернусь попозже и обязательно куплю флакончик, — с достоинством сказала покупательница и, нюхая свою руку, удалилась.
Рева наблюдала за красным жакетом, пока он не скрылся за углом, и от души рассмеялась. «Не такая уж это и неприятная работа», — подумала она. Франсин, занятая тремя покупателями одновременно, стояла к ней спиной. Рева решила воспользоваться этим, обогнула кассу и вышла из отдела.
Она шла между рядами прилавков к задней части магазина. Увидев Пэм в канцелярском отделе, подошла поздороваться с ней. На кузине были зеленый свитер и коричневые брюки, а светлые волосы завязаны в хвост шелковым зеленым бантом. Та, как обычно, была ненакрашена, даже без помады. «Она всегда выглядит такой свеженькой, — с завистью подумала Рева. — Хоть прямо сейчас в рекламу мыла».
— Рева, я видела, как ты пришла сегодня утром, — сказала Пэм. — Так рано…
— Да. Я приехала с отцом. Вчера он оставил мне записку, что хочет поговорить, так что…
— Ты вчера где-то гуляла?
«Да. С твоим бойфрендом, Белоснежка», — мстительно подумала Рева.
— Может быть, — лукаво сказала она вслух, загадочно улыбаясь.
— Новый поклонник?
«Как мне нравится ее детская невинность, — с сарказмом подумала Рева. — Это так мило!»
— Просто друг, — ответила она, следя, чтобы голос был таинственным.
— А я сегодня встречаюсь с Виктором, — призналась Пэм, и глаза ее просветлели.
— Это замечательно. Он симпатичный парень.
«И хорошо целуется, — добавила Рева про себя. — Очень хорошо».
— Я все время о нем думаю, — покраснев, сказала Пэм и, нагнувшись к сестре так, чтобы их не услышали, продолжала: — Похоже, это настоящее. Я в него так влюблена!
— Отлично, — без всякого энтузиазма сказала Рева. — Просто отлично, Пэм.
«И почему эта дурочка не может найти себе богатого бойфренда? У Виктора нет ни цента, как и у моей кузины».
— Я бы хотела, чтобы ты поближе познакомилась с Виктором, — улыбаясь, продолжала Пэм. — Уверена, он тебе очень понравится.
«Я пытаюсь, — подумала Рева, борясь с желанием расхохотаться. — Я пытаюсь, Пэм».
— Ну, хорошего вечера, — сказала она. — Я рада, что хоть кто-то живет весело.
Кузина положила руку на обтянутое мягким шелком плечо Ревы.
— Сейчас праздники, и я уверена, что и твоя жизнь наладится.
— Зачем мы это делаем? — спросила Диана, когда они повернули в район Норт-Хиллс. Вечернее небо потемнело, и она включила ближний свет.
— Я же тебе говорил, — ответил Прес. — Иногда Рева приезжает из магазина раньше отца. Иногда она проводит вечера в одиночестве, дома. Может быть, нам удастся ее схватить.
Парень весь день переживал по поводу неудавшейся попытки похищения. Он ходил взад-вперед по своей маленькой гостиной, тихо ругаясь и качая головой. Диана в какой-то момент поняла, что не может больше это терпеть. Накричав на него, она ушла из дома на длительную прогулку и вернулась только после заката. Прес ждал ее, готовый ехать обратно к дому Долби.
— Рева будет одна. Мы сможем сделать это сегодня, я точно знаю, — повторял он как одержимый.
Но когда Диана повернула к большому каменному дому, то быстро увидела, что Рева не одна.
— Полиция! — воскликнула она, нажимая на тормоза.
Они с Пресом уставились в темноту. Около дома Долби стояли три черно — белых полицейских машины. Два офицера с яркими галлогеновыми фонариками бродили по газону, обшаривая землю.
— Просто не верится! — воскликнул парень. — Не останавливайся! Вперед!
Диана сняла ногу с тормоза.
— Наверное, они ищут улики.
— Богачи, — не обратив внимания на ее реплику, пробормотал Прес. — Сейчас вечер, а полиция тут с самого утра. Неужели они бы стали так стараться ради обычной семьи?
— Поехали, — передернувшись, сказала Диана. Она нажала на газ и двинулась в сторону дома Долби. Но яркий свет, блеснувший в лицо, заставил ее нажать на тормоз.
— Эй! — воскликнула девушка, глядя, как двое полицейских в темной форме выходят из машины и светят фонариком прямо ей в лицо.
— Опустите стекло, — сказал один из них, и глаза его сузились.
— Нас… нас поймали, — выдавил Прес.
Глава 11
Из — за него нас всех убьют!
— Что… что мне делать? — выдавила Диана, глаза которой были расширены от ужаса.
— Остановись, — сказал Прес. — Нам не убежать. Наверное, кто-то из соседей видел машину утром. Нас поймали. Поймали!
Девушка послушно припарковала автомобиль и передвинула рычаг.
— В кино в таких случаях обычно убегают, — пробормотала она.
— Мы не в кино, — с горечью ответил Прес. Полицейский постучал фонариком в стекло, и Диана опустила его.
— Да, офицер? — спросила она тихо.
Тот наклонился, рассматривая ребят.
— У вас фара не горит. Левая. Видите?
Диане захотелось громко рассмеяться, но она чудом сдержалась.
— Я не знала, — так же тихо ответила девушка. — Наверное, только что потухла.
— Я бы выписал вам штраф, — продолжал полицейский, — но сейчас немного занят. Поезжайте в сервис и почините.
— Спасибо, офицер, — с благодарностью ответила Диана. — Большое спасибо.
Она начала поднимать стекло, но в этот момент в разговор вмешался Прес.
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
Спасатели из "Кантри-клуба северного побережья" полагают, что им повезло. Как и все прочие отдыхающие, они целыми днями загорают на солнце, а ночью устраивают на воде шумные игрища. И не важно, что кое-кто утверждает, будто здесь проклятое место, обиталище духов. Ведь жизнь так прекрасна! Но потом один за другим ребята гибнут ужасной смертью. Их преследует какая-то злая сила. Они знают, как спасать других, но не могут спасти себя!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Накануне дня святого Валентина Джози и Мелисса получают зловещие поздравления. Девушки страшно напуганы.По городу прокатывается волна непонятных убийств. Кто пишет эти ужасные поздравления девушкам?И кто окажется следующей жертвой?..
«Не открывай этот подарок!»Если бы только Рева Долби прислушалась к этому предостережению! Красивая и холодная, она думает, что ей все дозволено. Ведь её отец — владелец сети магазинов Долби.Кто-то начинает посылать ей подарки — и довольно неприятные. Ограбление? Террор? Может быть, даже убийство? Кто-то хочет устроить Реве праздники, которые оборачиваются для нее кошмаром.К кому же обратиться за помощью, когда смерть приходит к тебе в виде подарка?