Тигровая балка - [5]

Шрифт
Интервал

Увидев Сангинова, охотник бросил сети и захромал к нему:

— Давно тебя, мил человек, не видно. Я, грешным делом, думал: присушила тебя какая-нибудь зазноба, забыл старика. А приехал вовремя. Хороших сазанчиков сегодня поймал. Уху сварганим. Иди в избушку, начинай готовить, а я съезжу, подброшу нутриям корму. Видишь, уже вечереет.

Все это Константин Иванович говорил, стискивая в своих крепких объятиях улыбающегося Вахоба.

— Здравствуй, Константин Иваныч, дай на тебя посмотрю, а то совсем задушил. Уху успеем сварить. Я тоже с тобой поеду. Зверьков хочу посмотреть. Как твое здоровье? Как ты себя чувствуешь?

— Да что мне сделается! Я теперь засмолел, ничего не боюсь: ни воды, ни холода, как старая сосна.

В спокойной глади озера отражалось вечернее небо, неподвижные облака. Лодка скользила, будто по воздуху. Только тихое журчание да звон капель, падающих с весел, говорило о том, что лодка плывет по воде.

Интересно было наблюдать за повадками нутрий.

Около каждой кормушки живет два-три десятка нутрий. Бросив в кормушку ячменя, свеклы и моркови, Константин Иванович несколько раз ударил железным болтом по куску рельса. На этот звук со всех сторон плыли зверьки. Они неуклюже залезали по деревянному мостику, волоча за собой массивные конусообразные хвосты и начинали есть, проворно двигая челюстями. На обратном пути старик заметил:

— Что-то ты, Вахоб, сегодня какой-то не такой, как всегда.

— Да на работе не все ладится...

— А ты отдохни, подыши свежим воздухом. Пронесет. Забудется. Зима не лето, пройдет и это.

Константин Иванович относился к Вахобу, как к сыну, искренне радовался каждому его приезду. Лейтенант тоже считал старика близким человеком, делился с ним своими заботами и радостями.

— Понимаешь, Константин Иванович, занимаюсь я сейчас одним делом, имеющим отношение к шелку. И ничего пока не получается. Не разберусь я никак с этими коконами.

Старик подумал и, улыбнувшись, заметил:

— И не получится. Ты же не знаешь, как эти коконы выращиваются. Говорят: пути ясны, да очи слепы... Когда я мыл золотишко, нашу артель никто не мог проверить. Сколько мы его намываем — никто не знал. План выполняем, а там, грешным делом, как нам выгоднее, так и делаем. Есть куда сбыть налево — сбываем. Нет — сдаем сверх плана. А вот помню перед войной приехал к нам из золоторазведки бригадиром старый золотишник Верхов. Ему-то все наши хитрости-мудрости были известны. Быстро он нас на чистую воду вывел. И песчинки, бывало, не утаишь... Чтобы тебе, мил человек, это дело раскрутить, надо самому все тонкости узнать. Умеючи, Вахоб, и ведьму бьют.

Вечером Константин Иванович рассказал, что в тугаях появился тигр, задрал на ферме корову.

— Пойдешь завтра в тугаи — будь осторожен, тигр может и не разглядеть, что ты лейтенант милиции.

— Ничего, Константин Иваныч, ловит волк, ловят и волка,— проговорил Вахоб, засыпая.

Утром, еще затемно, Сангинов ушел в камыши, прихватив с собой фотоаппарат. Сегодня ему хотелось заснять оленей. Обойдя небольшое озерко, Вахоб притаился в густых зарослях гребенчука. Перед восходом солнца Тигровая балка начала оживать. Кокетливым кокотом вызывали к себе фазанов курочки, веселым свистом отвечали им петухи и, как ракеты, шумно взлетали над тугаями, влача за собой длинные радужные хвосты.

С озера доносилось бульканье, чмоканье, тревожное кряканье уток, гогот гусей, гортанное курлыканье лебедей. Издалека слышалось грозное хрюканье-рычанье кабана-секача, укладывающего свое стадо на дневку. На озере то и дело проплывали нутрии, оставляя за собой острый угол водяного следа. Они вылезали на прибрежные кочки, издавали сиплый визг и начинали грызть камыш. Ничто так не успокаивало Вахоба, как эти минуты с глазу на глаз с природой. Смуглое лицо лейтенанта порозовело от радости, глаза заблестели. В такие минуты забывались все огорчения, появлялась уверенность в себе.

На противоположном конце поляны вздрогнула ветка, и показалась голова оленя, увенчанная ветвистыми рогами. Сангинов навел фотоаппарат. Олень осмотрелся, замер, прислушался. Поднял голову, втянул воздух и только после этого вышел на поляну. Следом за ним появилась лань. Она спокойно начала щипать траву. А олень все стоял и прислушивался, поворачивая красивую светло-коричневую голову из стороны в сторону.

Сангинов, вдоволь налюбовавшись животными, нажал на спуск аппарата. То ли он задел кустик гребенчука, или чуткое ухо оленя уловило щелчок фотоаппарата, только животное, еле слышно фыркнув, исчезло в камыше. Вслед за ним скрылась и лань.

Вечером Сангинов собрался домой. На прощанье Константин Иванович сказал:

— Заезжай почаще, не забывай старика. Больно-то не огорчайся. Без драки нет и победы. Только драться надо умеючи... Да, вот еще что, Вахоб: может, я и ошибаюсь, но присмотрись-ка ты к шоферу с молочной фермы — Урану. На днях пошел я побродить по тугаям. Думал, найду следы тигра. А наткнулся на машину Урака. Какие-то люди грузили на нее мешки, спрятанные в камыше. Не успел я рассмотреть, что за люди, а машину узнал — с фермы. Урак на этой машине ездит. Что в мешках было — тоже не знаю. Могу только сказать: Урак с городскими парнями дружбу водит. Вчера только стиляги эти сюда приезжали. Целый ящик коньяку выпили, бесились, как дикари. Всех нутрий перепугали. Ну, а насчет придирок начальника — плюнь ты на них. Люди говорят: мышь рыла, рыла да и дорылась до кошки! Да, чуть не забыл, Вахоб: нашел я на том месте, где грузили мешки, вот этот кокон. Возьми, может быть, пригодится. Ну, бывай здоров!


Еще от автора Алексей Иванович Травин
Следы на карте

Повесть «Следы на карте» — интересный и взволнованный рассказ о боевых днях борьбы за власть Советов в Таджикистане, о лучших представителях таджикской молодежи, о мужестве и героизме первых комсомольцев в борьбе против банд басмачей за светлое будущее, за идеалы коммунизма. Автор говорит о вечной дружбе русского и таджикского народов, о преемственности поколений.«Следы на карте» — это следы боевых, революционных побед, следы, которые никогда не сотрутся.


Рекомендуем почитать
Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.