Тигровая балка - [20]
Никому не хотелось приступать к работе, именуемой юристами «эксгумация трупа».
Документация и фотографирование заняли весь день. В район Сангинов возвратился усталый, но довольный. На другой день он передал «шелковое дело» прокурору.
* * *
Несмотря на успешное завершение «шелкового дела» Сангинов не испытывал удовлетворения. Главарь шайки — Яроцкий — был еще на свободе.
В субботу Сангинов приехал в Тигровую балку. Константин Иванович, видя, что Вахоб не в духе, не стал надоедать ему расспросами. Накормил лейтенанта двойной ухой, а сам уехал проверять ловушки: начался отлов взрослых нутрий.
Перед отъездом Константин Иванович, весело улыбаясь, сказал Вахобу:
— Ну, не скучай! Отдыхай как знаешь, мне надо спешить с отловом нутрий, жду зоотехника. Говорят, уже кого-то сюда назначили. Не выполним план, новое начальство не похвалит.
Вахоб посидел с полчаса на берегу затихшего озера, полюбовался на отраженный в темной воде бордовый осенний закат и пошел спать. Утром хотелось встать пораньше и уйти в камыши.
Проснулся Сангинов еще до рассвета. Чувствовал себя бодрым, хорошо отдохнувшим. Голова была свежей, каждая мышца готова действовать, настроение радостное. Константин Иванович уже встал. Он негромко стучал костылями в прихожей — готовил, видимо, завтрак.
Вахоб вскочил из-под теплой шубы в холод осеннего утра. Одеваясь, весело окликнул старика:
— Ты уже на ногах, Константин Иванович, как будто и не ложился? Наверное, не выспался?
— Много мне надо! Два-три часа и хорошо! — весело ответил старик.
— Читал я, будто бы Наполеон говорил: девять часов должны спать дети, семь — женщины, а мужчины только пять, а больше спят круглые дураки.
— Значит, я круглый дурак, Константин Иванович, ведь я сегодня продрых десять часов? — рассмеялся Вахоб.
— Ты, Вахоб, отсыпался за прошлое. Храпел на всю Тигровую балку. Дичь, небось, распугал. Ну, шагай завтракать, а то опять убежишь в тугаи голодный.
За едой Константин Иванович сказал:
— Слышал я, Вахоб, хорошо ты поработал. Рад за тебя. Как это тебе удалось Урака разоблачить? Давно я чувствовал, что темная он личность. Не лежало у меня к нему сердце.
— Урака разоблачить и ты помог, Константин Иванович. Тот пиджак, который ты нашел в тугаях, сыграл немалую роль. Только я, Константин Иванович, не радуюсь. Главный ворюга — Яроцкий скрылся. Не смогли мы его задержать. — Сангинов вытащил из кармана фотографию Яроцкого, подал Константину Ивановичу.
— Вот, полюбуйся на эту рожу. Он мне уже второй месяц ночами снится. При обыске у этого типа восемнадцать килограммов золота изъяли. А сколько он с собой увез — неизвестно.
Константин Иванович, мельком взглянув на фотографию, положил ее на стол.
— А может, перепугался и удрал налегке?
— Нет, не должно быть, такие, как Яроцкий, с золотом легко не расстаются. Наверное, оставшееся он просто не смог захватить.
Сангинов собрался в тугаи.
Провожая, Константин Иванович сказал:
— Помнишь, говорил я тебе, что тигр в тугаях объявился? Ошибся я... Намедни убил я того страшного зверя, который задрал на ферме корову. Не тигр это был, а большая гиена. Снова на корову напала, на этот раз я рядом оказался. Теперь гуляй спокойно. Вон на веревке шкура сушится.
...Рядом с домом болталась на ветру лохматая грязно-желтая шкура гиены...
Утро было прохладное, ясное. Вахоб прилег на груду сухого камыша и затих. Ежеминутно над ним со свистом проносились стаи уток. Заметив человека, они взмывали вверх, а затем резко снижались и, тревожно крякая, со звонким плеском садились на ближнее озеро. Где-то вдалеке весело гоготали гуси. В синей дали, махая вразнобой крыльями, как сбившиеся с ноги солдаты, треугольником пролетели журавли. С восходом солнца отправилась на кормежку всякая птичья мелочь.
Сангинов сделал несколько удачных кадров и хотел уже пойти к берегу озера, как услышал крик Константина Ивановича.
— Эгей, Вахоб, где ты, иди домой! Сангинов отозвался и пошел к домику старика. Навстречу по тропе прыгал на костылях Константин
Иванович. Он был чем-то возбужден. Еще не доходя до Вахоба, закричал: «Чья это фотография, которую ты мне дал утром?» — Тяжело дыша, старик остановился и протянул фотографию Яроцкого.
— Как чья? Вот это и есть тот самый Яроцкий, которого я ищу.
— Да ты посмотри, Вахоб, хорошенько: ту ли ты мне фотографию дал?
Сангинов взял фотографию и с улыбкой сказал:
— Что ты, Константин Иванович, раскипятился, будто тигра увидел. Это просто крупная гиена, тот самый Яроцкий, организатор шайки воров. Фотография из личного дела. Все верно, можешь не сомневаться. Может, сейчас немного постарше.
— Да какой это к черту Яроцкий. Это Изя Ройтер, бывший кладовщик «Таджикзолоторазведки». Попил он нашей старательской кровушки в то время.
— Да полно, Константин Иванович, ты, видимо, ошибаешься. Твой Изя просто похож на Яроцкого.
— Эх, Вахоб, Вахоб, — укоризненно произнес старик. — Да я эту образину за полкилометра узнаю. Дрался я с ним не раз, когда сдавал намытое артелью золото. Обвешивал он нас нещадно. Говорю тебе — это Изя!
* * *
Ройтер-Яроцкий-Карапетян, с месяц потолкавшись в Душанбе, установил связи со своими старыми знакомыми по золоторазведке и те порекомендовали его на работу в «Таджикпотребсоюз».
Повесть «Следы на карте» — интересный и взволнованный рассказ о боевых днях борьбы за власть Советов в Таджикистане, о лучших представителях таджикской молодежи, о мужестве и героизме первых комсомольцев в борьбе против банд басмачей за светлое будущее, за идеалы коммунизма. Автор говорит о вечной дружбе русского и таджикского народов, о преемственности поколений.«Следы на карте» — это следы боевых, революционных побед, следы, которые никогда не сотрутся.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.
Чемодан с миллионом долларов, кучка головорезов, желающих его вернуть, и это в городишке, отрезанном от мира. Что может быть хуже? Ах, да….кровососущий монстр.От Автора:Данный рассказ является частью трилогии «Последний рубеж» и повествовал о молодости Кейн и его знакомству с Изабелл. Сюжет рассказа блуждал у меня в голове больше года, и дошел до кондиции, когда нужно перенести его на бумагу. Сама «трилогия Рубежа» будет представлена публике — когда меня устроит результат. Но, если сей рассказ будет достаточно популярен, и у читателей будет желание увидеть продолжение, то я вполне могу написать ещё одну-две истории повествующие о похождениях молодого Кейна, тем самым сформировав из них полноценный роман.Так что не стесняйтесь оставлять комментарии, тыкать носом в нелогичности.