Тигр на завтрак - [94]
Королеву Елизавету доставили с взлетно-посадочной площадки в джунгли автомашиной, затем верхом на заседланном слоне она проследовала к большому слону с платформой, подготовленному для нее. А тем временем сотни слонов величественной процессией двинулись в джунгли, где, как предполагалось, тигры лежат возле приготовленных для них привад.
Все иностранные вельможи разместились на слонах. Только в распоряжении прессы была целая дюжина этих животных, а шестеро по указанию Бориса служили в качестве выездных баров «Як и Йети». Эти слоны-бары, на которых в качестве барменш восседали Ингер и другие девушки, обслуживали гостей во время охоты, располагая полным набором напитков от пива до ледяного шампанского.
Когда невиданный караван достиг назначенного места, указанного непальскими стрелками, которые накануне провели загон, процессия разделилась на две части: одна двинулась направо, другая налево. В итоге они образовали гигантский круг, периметром до полутора километров, который начал постепенно сужаться вокруг ничего не подозревавших тигров.
Два слона, нагруженные рулонами белой материи, прошли в круг и сбросили груз на землю. Белые простыни предстояло натянуть в виде ширмы высотой около метра по всему кругу. Тигры не осмелились бы преодолеть такой сияющий на солнце барьер.
Когда эти операции были завершены, а королева и другие гости заняли свои места по кругу, в него вошли шесть слонов, чтобы поднять мощных зверей с их лежек. Затем погонщики с этими слонами погнали одного тигра к цепи стрелков. Поскольку принц Филипп не имел возможности стрелять, чести добыть первого тигра был удостоен лорд Хьюм. Тигр неожиданно выскочил из высокой травы, откуда его и ожидали, и оказался вблизи лорда, который, восседая на платформе на слоне, прицелился и выстрелил, но промахнулся. Рассвирепевший тигр исчез перед разнервничавшимся слоном.
Когда он появился вновь, лорд Хьюм опять промахнулся, это повторилось еще раз. Промахнувшись трижды, лорд обратился за помощью к контр-адмиралу Картеру и сэру Майклу Эйдину, которые выстрелили одновременно, после чего тигр рухнул на землю.
Неудачное начало нисколько не затмило величия этого ристалища, хотя пресса не преминула расписать его комическую сторону. Лорд Хьюм признался журналистам, что впервые в жизни сидел на слоне, а тигров видел лишь в зоопарках.
После утренней охоты королева удалилась к столу, накрытому на природе, у берега реки Нарайяни, где Борис обеспечил приготовление необыкновенных блюд для завтрака. Королеве предложили отведать на выбор двадцать два блюда, приготовленные из непальской дичи, в том числе такие деликатесы, как мясо черной куропатки и редкого флориканского журавля, шашлык из вепря, вкусные карри и проч.
Гости наслаждались этими гастрономическими изысками Бориса, одновременно получая громадное удовольствие от лицезрения прелестного ландшафта с рекой и джунглями на фоне белоснежных вершин хребта Гимал Чули.
На послеобеденное время была запланирована охота на носорога, одного из последних представителей этого когда-то многочисленного стада однорогих непальских носорогов.
Лорду Хьюму вновь пришлось прибегнуть к помощи Картера и Эйдина, и им втроем удалось добыть это редкое животное.
Вечером королевскую чету развлекали в большой палатке короля Махендры, предназначенной для столования. Там Елизавета поздравила Бориса с искусно приготовленным пловом из мяса павлина и другими экзотическими блюдами.
На ночь королева осталась в лагере, получив огромное наслаждение от собственноручной съемки эпизодов охоты и гонки наперегонки с принцем Филиппом на слонах в направлении лагеря. Перед отъездом королева соизволила сообщить сияющему от радости королю Махендре, что проведенные в Непале дни были одними из самых волнующих в ее жизни.
Когда Их Величества готовились к отъезду из лагеря, Борис предложил построить всех имеющихся слонов в одну линию на пути гостей. На это ушло время, вызвав некоторую задержку с отъездом, но сцена, развернувшаяся перед глазами высоких гостей, стоила того. На протяжении всей истории охоты еще не было, и, вероятно, больше ни когда не будет, такого невиданного зрелища, когда 376 мощных, шикарно убранных и раскрашенных слонов с золочеными и посеребренными платформами на спинах образовали живую линию на пути из лагеря к самолету и по очереди поднимали хоботы, салютуя проезжавшей мимо них королеве.
После этого Елизавета вылетела в Покару, чтобы поближе полюбоваться хребтом Аннапурны. Борис вылетел туда заблаговременно, проконтролировал обслуживание за столом и поспешил в Катманду, где на приеме в британском посольстве в признание своих заслуг получил фотографию королевской четы с их собственноручными автографами.
Из посольства он срочно направился в Лаксми Нивас, где королеве предстояло дать банкет в честь короля Махендры. Банкет опять таки обслуживал Борис. После еды, когда подали кофе, королева подошла к Борису, чтобы поблагодарить его, а Борис перед ее уходом, вторично нарушив все правила протокола, поцеловал ей руку. На этот раз королева оценила его галантность и сама протянула руку для поцелуя.
Мишель Пессель — французский географ и этнограф — совершил путешествия в малоизвестные государства Мустанг и Бутан, затерянные в высочайших горах Земли — Гималаях.М.Пессель знакомит читателя с природой и людьми, живущими в высокогорье, с их историей, нравами, обычаями. Читатель вместе с автором побывает в Мустанге и Бутане, перенесется не только за десятки тысяч километров, но попадет и в другую историческую эпоху.
Эта книга написана известным французским писателем и этнографом, посвятившим свою жизнь изучению самого высокогорного района мира — Гималаев. Автор рассказывает о пешем путешествии в малоизвестный район Северной Индии — бывшее княжество Заскар. Читатель узнает о величественной и суровой природе края, традициях, быте и культуре его немногочисленного населения, которое сумело выжить в, казалось бы, немыслимых для жизни экстремальных условиях высокогорья.
«Золото муравьев» — очередная книга известного французского ученого-этнографа и неутомимого путешественника Мишеля Песселя. На этот раз он отправился в один из наиболее труднодоступных районов планеты — Гималаи — на поиски легендарной «Страны дардов». «Отец истории» Геродот сообщал, что в этой сказочно богатой стране драгоценный металл добывают из-под земли гигантские муравьи — «ростом больше лисицы, но меньше собаки». Песселю удается решить эту мучившую многих ученых загадку, но, пожалуй, более важен накопленный им в ходе экспедиции материал о народности минаро — древних обитателях Гималаев.Для широкого круга читателей.
Область Кинтана-Роо (побережье полуострова Юкатан в Мексике) — Одна из территорий, где до прихода европейцев существовала высокая цивилизация индейцев майя. Древняя культура майя во многом остается еще загадкой для ученых, поэтому каждая новая находка в этой области вызывает интерес во всем мире.Автор книги, оказавшись в Мексике, увлекся древней историей страны и в поисках памятников майя совершил опасное путешествие пешком по пустынному берегу Юкатана. Ему удалось открыть несколько памятников культуры майя, которые он описывает в своей книге, однако его рассказ выходит далеко за рамки этой темы.
Эта книга – увлекательный рассказ о насыщенной, интересной жизни незаурядного человека в сложные времена застоя, катастрофы и возрождения российского государства, о его участии в исторических событиях, в культурной жизни страны, о встречах с известными людьми, о уже забываемых парадоксах быта… Но это не просто книга воспоминаний. В ней и яркие полемические рассуждения ученого по жгучим вопросам нашего бытия: причины социальных потрясений, выбор пути развития России, воспитание личности. Написанная легко, зачастую с иронией, она представляет несомненный интерес для читателей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Встретив незнакомый термин или желая детально разобраться в сути дела, обращайтесь за разъяснениями в сетевую энциклопедию токарного дела.Б.Ф. Данилов, «Рабочие умельцы»Б.Ф. Данилов, «Алмазы и люди».
Уильям Берроуз — каким он был и каким себя видел. Король и классик англоязычной альтернативной прозы — о себе, своем творчестве и своей жизни. Что вдохновляло его? Секс, политика, вечная «тень смерти», нависшая над каждым из нас? Или… что-то еще? Какие «мифы о Берроузе» правдивы, какие есть выдумка журналистов, а какие создатель сюрреалистической мифологии XX века сложил о себе сам? И… зачем? Перед вами — книга, в которой на эти и многие другие вопросы отвечает сам Уильям Берроуз — человек, который был способен рассказать о себе много большее, чем его кто-нибудь смел спросить.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.