The Fastest Man Alive - [52]

Шрифт
Интервал

— О, я просто… У меня хорошие новости, — ответил Себастиан, продолжая улыбаться. — Мои силы вернулись.

— Это замечательно, — слабо улыбнулся Уэллс. В тот момент он не выглядел злым гением, а был таким, как и всегда. В те времена, когда Себастиан еще мог ему верить. — Но почему ты не пришел завтра, когда все были бы в сборе? Мы могли бы начать тренировку сразу со всеми и…

— Я подумал, что вы захотите узнать это первым, — просто произнес Себастиан, пожимая плечами. — Это ведь благодаря вам я стал Флэшем. Это не заслуга Циско или Кейтлин. А только ваша, — говорил он, обходя профессора. В какой-то момент Смайту захотелось пробить голову Уэллсу одним из оружий, которые хранил Рамон у себя в кладовой, но он поборол это желание и продолжил выписывать круги по кабинету.

— Это лестно, спасибо, Себастиан, — усмехнулся профессор и повернулся к Смайту. — Но я думаю, что все же тебе лучше прийти завтра. Я как раз собирался домой и…

— Вас подвезти? — спросил Смайт и склонил голову набок. Ему совершенно не хотелось выпускать Уэллса из виду, и, похоже, тот понял это.

— Если ты настаиваешь, — нахмурившись, нехотя согласился Уэллс, и Себастиан внутренне заликовал. От него не укрылось то, как профессор занервничал после его слов, значит, Себастиан двигался в правильном направлении. Быть может, он выведает что-то по дороге. Или сможет зайти в дом Уэллса и обследовать территорию самостоятельно. Но неожиданно Гаррисон вывел его из равновесия своими словами.

— Я рад, что ты в порядке. Потерять любимого человека — это тяжело, — сказал Уэллс, катясь к выходу.

Себастиан замер на мгновение, с ненавистью глядя на него, а затем продолжил путь, как ни в чем не бывало. Они оба вели нечестную игру по отношению друг другу, оставался лишь один вопрос: кто из них первым расколется? И пока что первенство было не на стороне Себастиана, ведь он изо всех сил сдерживался, чтобы не скинуть Уэллса с кресла в какую-нибудь яму.

— Да, знаю. Но я понял, что это не причина останавливаться. То есть… Людям все еще нужен Флэш. Им нужен я, — произнес Смайт, стараясь не звучать слишком фальшиво. Ведь все прекрасно знали, что Себастиана волнует только сам Себастиан. И Хантер с Сантаной. До остальных людей, особенно тех, кого Смайт не встречал, Себастиану не было никакого дела.

— Это очень зрелое решение, Себастиан. Я горжусь тобой, — сказал Уэллс, улыбаясь уголками губ. — Надеюсь, ты не изменишь его.

— О, нет, ни в коем случае. Я понял, что было немного глупо делать все это ради одного человека. То есть да, это он подтолкнул меня на путь к геройству, но… Ведь он не один в этом мире. Всем нужна защита, — произнес Себастиан, и Уэллс немного удивленно посмотрел на него.

— Так ты считаешь, что потеря Хантера сделала тебя… сильнее? — Уэллс все еще пытался разглядеть хотя бы намек на вранье в глазах Себастиана, но тот выглядел совершенно искренним. — Я думал, ты ставишь его на первое место.

— О, ну. Я любил его, это правда. Но это не значит, что он один-единственный, — пожал плечами Смайт. — Да, мне было больно, когда он меня бросил, но… Такое ведь случается, — он усмехнулся, шагая вперед. Уэллс остановился, с подозрением наблюдая за удаляющимся Себастианом. Заметив, что продолжает путь один, Смайт обернулся и махнул рукой по направлению к себе. — Ну же, профессор, мы должны отвезти вас домой, — позвал он, после чего Уэллс медленно покатился к нему.

Видимо, Смайт был не так прост, как он полагал. И теперь открытым оставался вопрос: стоит ли и дальше держать Хантера в заточении, если он уже не представляет никакой угрозы, да и Себастиану больше не нужен.

Когда они приехали к дому Уэллса, Гаррисон в своей привычной манере поблагодарил Себастиана за помощь и, не говоря больше ни слова, уехал внутрь, не дав Смайту и шанса на то, чтобы проникнуть в дом. Обернувшись на здание в последний раз, Себастиан вдруг заметил камеру, которая снимала вход. Замерев, Смайт принялся лихорадочно соображать: если есть камера, снимающая входную дверь, значит, есть камера и во двор. И, скорее всего, имеются некоторые в доме. Если он получит запись, то узнает, кто забрал Хантера и, быть может, найдет ключ к месту его заточения. Осталось только сделать так, чтобы Уэллс ничего не узнал о его проникновении к нему в дом. С этими мыслями и невероятным воодушевлением, Себастиан растворился во тьме с яркой желтой вспышкой.

* * *

Убедить Циско и Кейтлин в том, что на самом деле Хантер пропал и к этому причастен Уэллс, было сложно. Хотя бы потому, что они верили в непогрешимость своего босса, с которым работали уже не первый год. А вот Себастиана знали недолго, к тому же он частенько подводил их. Так что ничего удивительного, что после проникновенного монолога Смайта, его слова были приняты довольно скептически.

— Даже если это каким-то образом и связано, то тот парень все еще находится в лаборатории, — пожав плечами, сказал Циско, на что поймал недоверчивый взгляд Себастиана. — Сам посмотри, — он нажал на пару клавиш, и на экране появилась запись камеры слежения, которая показывала своеобразную клетку для мета-людей, покинуть которую им было нельзя. Внутри нее сидел человек, больше похожий на призрака, чем на человеческое существо. Он устало смотрел в камеру и практически не шевелился.


Еще от автора Quiet Billie
Ослепленный желаниями

Всегда мечтавший о карьере известного актера, Себастиан Смайт был одним из тех людей, которые готовы на многое, чтобы достигнуть желаемого: на ложь, предательство и даже на согласие стать игрушкой в руках того, кто может обеспечить ему мечту — Хантера Кларингтона. Вся жизнь была похожа на праздник, пока Себастиан не заметил, что упускает нечто действительно важное. AU!20-е годы XX века.


Don't mistake the enemy

Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.


Рожденный быть свободным

Курт — гибрид, который хочет обрести независимость. Хантер пытается найти свое место в жизни, но безуспешно. Смогут ли они помочь друг другу в том, что им действительно необходимо?


The Promise Land

После масштабной катастрофы, обрушившейся на Землю, человечество вынужденно эвакуировать лучших. Пять кораблей, с пяти разных континентов должны доставить землян на другую планету, для создания новой жизни. Курт, Блейн, Себастиан и Хантер оказываются среди них. Но все идет не так гладко, как хотелось бы.


Рекомендуем почитать
Полночная чума

Июнь 1944 года. До высадки союзников в Нормандии остаются считаные дни. Результат этой военной операции и исход Второй мировой зависит от того, удастся ли американскому врачу-эпидемиологу Фрэнку Бринку вовремя выполнить задание британской разведки: найти и уничтожить в оккупированной Франции секретную лабораторию немцев, где разрабатываются способы бомбардировки Англии снарядами, начиненными бациллами чумы. Вместе с французской девушкой, связанной с движением Сопротивления, Бринк отправляется в смертельно опасное путешествие, чтобы спасти Европу от нависшей угрозы…


Провал в памяти

Человек переходит улицу, спеша по своим делам, по воле судьбы какую-то машину заносит на повороте, удар — и он лишается памяти. Кажется, это называется амнезия. Возможно, доктор, чья визитка нашлась в кармане пострадавшего, поможет вспомнить?


Конус

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Страшная тайна мистера Филмора

Из глаз Дороти от безысходности потекли горькие слезы. Она присела на кочку и уставшими покрасневшими глазами смотрела в том направлении, где, по ее мнению, должен находиться замок. Руками она растирала холодные промокшие ступни, пытаясь их согреть. Как жаль, что она никому в замке не сказала, куда идет. Теперь ее не скоро спохватятся. Возможно, только утром, когда она не спустится к завтраку. По всей видимости, ей предстоит провести эту ночь здесь, на болоте. Крошечная кочка хоть и не была удобной, но все же давала некую защиту.Дороти с испугом стала ждать наступающую ночь.


Хобо

Хэннинген — хобо, бродяга, бежит из города, который сам он именует Живопыркой: «во всем мире не хватит выпивки, чтобы утопить такие воспоминания».Хэнниген прыгает в порожний вагон товарного состава, но оказывается там не один. В другом конце вагона он замечает бродягу и заговаривает с ним, но тот сидит молча, лишь хрипло дышит…© Кел-кор.


Чужая птица

Когда на голубятню Рубена Нильсона прилетел незнакомый голубь, никто еще не мог знать, что птица эта — роковая. Зараженная птичьим гриппом, она становится причиной страшной эпидемии, которая поразила весь Готланд. Местные власти застигнуты врасплох, не хватает ни лекарств, ни вакцины, больные гибнут один за другим. Среди охватившей остров паники ничего не стоило проглядеть странную смерть медсестры крупного медицинского центра и таинственное исчезновение местного репортера. Но инспектор полиции Мария Верн и ее коллеги не оставляют усилий и в конце концов не только выявляют убийц, но и разоблачают куда более масштабный преступный проект.