Тестостерон - [17]

Шрифт
Интервал

Дзынь! (Так смотрит на Корнеля, что тому становится неуютно. Неожиданно накрывает ладонью его руку.)


Корнель вздрагивает.


Титус(низким голосом) Ну?

Корнель(смущенно, «по-женски»). Что?

Титус(продолжает низким голосом). Я знаю, что ты чувствуешь… Я чувствую то же самое… Главное в жизни — такие мгновения… И это мгновение принадлежит нам… Ты не пожалеешь, обещаю тебе… Идем, я тебе такого зубра покажу — все внутри запоет… (Титус встает, оставляя Корнеля и Червя в состоянии шока. Явно довольный собою). Вот как это делается!

Червь(пораженный). И я должен все это сказать?

Титус. Ну!

Червь(в шоке). И про зубра тоже?

Титус. Обязательно. Они все говорят, что их раздражает примитив, но втихаря каждая мечтает встретить такого бычару, который ее вывернет наизнанку! (Червю.) Ну, давайте!..


Червь подходит к Корнелю. Смотрит на него неуверенно. Поспешно наливает водку и, не дожидаясь реакции Корнеля, чокается с ним.


Червь(неуверенно). Дзынь!


Корнель с интересом смотрит на него.


Червь(Корнелю, смущенно). Я знаю, что ты чувствуешь… Я чувствую то же… (Замолкает.)

Титус. Ну, дальше!


Червь старается, но не может выдавить из себя ни слова.


Червь(Титусу, жалобно). Вы знаете, я когда-то писал работу о зубрах… Боюсь, в моем представлении они не являются носителями сексуального начала…

Титус(рассердившись). Ладно вам… Это только пример! Можно придумать что-нибудь другое!.. Хоть про амеб!


Служебная дверь с грохотом открывается. Вбегает Ставрос.


Ставрос(кричит). Господи, как он его отметелил! Вроде худосочный сморчок, а таких надавал пиздюлей!

Корнель(Ставросу). Очнулся уже?

Ставрос(утвердительно кивает). Кровь на пиджаке застирывает… (Осматриваясь.) А наш Тайсон где?

Корнель. Помчался домой жену убивать…

Титус. А Янис за ним, чтоб его остановить…

Ставрос(садясь и наливая себе водки, Корнелю). Твое здоровье, сынок! Это лучшая свадьба, на которой я побывал! (Пьет и недоверчиво качает головой.) С другой стороны, ну и что?.. Ведь она же тогда еще не была его женой! Они даже знакомы не были!..

Титус. Какое это имеет значение? Мужик всегда ревнует к чему ни попадя! К тому, что сейчас, и к тому, что было раньше! Ко второму даже больше, потому что никак не может на это повлиять!

Ставрос(внимательно смотрит на Титуса). Ты, парень, в самую точку попал…

Червь. Это правда! И более того, мужчины испытывают ревность, даже если только представляют себе, что их бабу кто-то пользует!

Ставрос(с сомнением). Ну, это вы заливаете!

Корнель. Ничуть, папа! Когда-то проводились опыты с мужчинами… Уже само предположение, что их женщины могли спать с другим, приводило их в бешенство! Они потели, лицо искажалось, сердце стучало как молот…

Червь. Да! А гориллы убивают самку, которую подозревают в измене!

Ставрос. Вы опять об обезьянах…

Червь. А вы все еще настаиваете, что мы — исключение!.. Нет! Не исключение! Человек существует два миллиона лет и все это время жил в согласии с природой. Цивилизация насчитывает всего десять тысяч лет… по самым грубым подсчетам…

Корнель. Это примерно пять секунд из целых суток человечества, папа… За пять секунд измениться невозможно…


Открывается служебная дверь. Входит Фистах. На нем мокрый пиджак с пятнами крови, на носу большой лейкопластырь. Все взоры устремляются на него. Фистах садится.


Фистах. Ну и разделал он меня! Сильный, как горилла… (Трогает пластырь на носу.) Точно сломал…

Титус(Фистаху). Водки?

Фистах(качая отрицательно головой). Сахару…


Титус подает Фистаху сахарницу. Тот ложечкой ест сахар.


Ставрос(утешительно). Со сломанным носом вы будете выглядеть еще мужественнее… Девицы обоссутся…

Червь. Нет, нет… Форма носа очень важна…

Фистах(с грустью в голосе, Червю). Спасибо, парень… Умеешь, блин, поддержать человека…


Все смотрят на Червя с осуждением.


Червь(растерянно). Я только… только в биологическом смысле…

Ставрос(раздраженно). А другие смыслы вам неизвестны, господин микробиолог?

Червь(пристыженно). Простите…

Фистах(Червю). А почему… важна?

Червь(смущенно). Да нет, забудьте…

Фистах. А я хочу знать!

Корнель. Я думаю, Червь хотел сказать, что у женщин… хотя они и придают гораздо меньшее значение красоте, чем мужчины… тем не менее у них есть определенный образец привлекательности… И каждое отклонение от образца они считают недостатком…

Ставрос. Но сломанный нос — это мужественно!

Корнель. Если бы женщины так это воспринимали, у всех у нас носы были бы сломаны уже с рождения, папа!

Червь. К сожалению… Если самка признает какую-то черту привлекательной, самцы стараются всячески ее подчеркивать. Иногда даже в ущерб собственной безопасности!

Корнель. Возьмем, к примеру, павлина… Вы думаете, ему легко рассекать с таким огромным хвостом? Более того, это небезопасно, так как уменьшает обороноспособность в случае нападения хищника. Но он вынужден его таскать, потому что самки хотят сношаться только с тем самцом, у которого самый длинный хвост! И все кучей с радостью подставляют ему задницы! А самцам с более короткими хвостами остается только дрочить…

Червь. Что в павлиньем случае очень трудно…

Титус(пораженный). Бедняги…

Корнель. В погоне за пышно украшенными самцами самки доходят до идиотизма. Мы когда-то проводили эксперименты. Ножницами обрезали у некоторых самцов хвостовые перья и приклеивали их другим. Так эти, с приклеенными хвостами, были нарасхват! Все хотели с ними совокупляться! А на тех, с обрезанными, ни одна не посмотрела… Хотя в общем они были сильнее и здоровее!..


Рекомендуем почитать
Офицер-вербовщик

Вербовка солдат для войны за испанское наследство в городе Шрусбери графства Шропшир проходит не слишком гладко — влюбленные, но уверенные в себе девицы создают немало осложнений двум офицерам-вербовщикам. Нужно прогнать скуку? Любите легкое чтение? Посмеяться? — Интрига, переодевание женщины в мужчину, весёлые розыгрыши, обман, дуэли без последствий. И хороший язык персонажей, автора, переводчика. Основано на личном опыте автора.


Кот в сапогах

Ироническая комедия изображает постановку известной волшебной сказки на сцене немецкого театра конца XVIII века. Спектакль превращается в интерактивное действие, в котором участвуют автор пьесы, выходящие из ролей актеры и требовательные зрители.


Максимиллиан Столпник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Садовая комедия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь за любовь

От издателяКонгрив творил на рубеже веков (XVII–XVIII), в эпоху переломную, сложную, формирующую новые понятия, мораль и эстетические нормы.Комедии Конгрива, произведения подлинно талантливые и яркие, созданные едким насмешником над нравами века, отразили свое время, свою эпоху.Перевод Р. В. Померанцевой; стихи в переводе А. С. ГолембыКомментарии И. В. Ступникова.


Контракт

По пьесе Франсиса Вебера "Контракт" был снят известный французский фильм "Зануда" с Лино Вентура и Жаком Брелем в главных ролях.Судьба сводит в одном месте совершенно непохожих людей. Ральф Милан работает на мафию. Его высоко ценят за профессионализм и чистую работу при ликвидации опасных свидетелей. Франсуа Пиньон хронический неудачник и зануда, которого бросила жена…


Люцина и ее дети

Трагедия о современной Медее из польской провинции.


Антология современной польской драматургии

В антологии собраны разные по жанру драматические произведения как известных авторов, так и дебютантов комедии и сочинения в духе античных трагедий, вполне традиционные пьесы и авангардные эксперименты; все они уже выдержали испытание сценой. Среди этих пьес не найти двух схожих по стилю, а между тем их объединяет время создания: первое десятилетие XXI века. По нарисованной в них картине можно составить представление о том, что происходит в сегодняшней Польше, где со сменой строя многое очень изменилось — не только жизненный уклад, но, главное, и сами люди, их идеалы, нравы, отношения.


Антология современной британской драматургии

В Антологии современной британской драматургии впервые опубликованы произведения наиболее значительных авторов, живущих и творящих в наши дни, — как маститых, так и молодых, завоевавших признание буквально в последние годы. Среди них такие имена, как Кэрил Черчил, Марк Равенхил, Мартин МакДонах, Дэвид Хэроуэр, чьи пьесы уже не первый год идут в российских театрах, и новые для нашей страны имена Дэвид Грейг, Лео Батлер, Марина Карр. Антология представляет самые разные темы, жанры и стили — от черной комедии до психологической драмы, от философско-социальной антиутопии до философско-поэтической притчи.


Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии.