Терминатор - [25]
– Примерно в шестом-седьмом веке, точнее тебе вряд ли кто-то скажет.
– А кто еще жил в это время?
– Подозреваю, что много кто жил, – рассудительно заметил я, – ты кого-то конкретного имеешь в виду?
– Весьма конкретного, пророка Мухаммада. Он же – Мухаммед, он же – Магомед. Слыхал про такого?
– Доводилось, – признался я, – и что дальше?
– Артур со своими рыцарями, как тебе известно, долгие годы искал Святой Грааль. Про то нашел или нет, существуют различные мнения. Если нашел, то где-нибудь в Англии, в крайнем случае, в Европе – путешественники они были не особо активные. А скажи мне, как Грааль мог попасть из Иерусалима в Европу? Первый крестовый поход состоялся только в одиннадцатом веке!
– Видишь ли, Юра, крестовые походы – это довольно свежий способ коммуникации между Востоком и Западом. А до этого практиковались и другие способы. Например, и Палестина, и Англия были частью одного государства, точнее, империи. Римской.
– Ты же литератор, сценарист, – возмутился Коваленко, разливая водку. Неужели ты не чувствуешь, какой это отличный сюжет! Легендарный христианский герой получает христианскую святыню из рук основателя Ислама! Это же примирение между религиями, всеобщее братство и всё такое!
– Не знаю, не знаю, – усомнился я, – насколько мне известно, современные последователи Мухаммеда довольно негативно относятся к вольным трактовкам образа своего отца-основателя. Взять хотя бы известную историю с голландскими карикатурами на Пророка. Видел я эти карикатуры – абсолютно безобидные картинки. А какой скандал был!
– По твоим сценариям не скажешь, что тебя так уж сильно беспокоит мнение идиотов, – произнес, поднимаясь, Коваленко. – Ладно, ты подумай еще.
– Ладно, подумаю, – пообещал я, закрывая за гостем дверь.
– А потом позвонили мартышки, – через минуту произнес я, услышав телефонный звонок, – и – почти не ошибся. Звонила девушка Наташа из Барбарисок. Наташа – это кто же из них Наташа, попытался сообразить я, – черненькая, беленькая, рыженькая? Не разбираюсь я в современной музыке!
Нужно отметить, что Наташа разговаривала на очень правильном, слишком правильном, насколько я могу судить, английском. Наконец-то у Лжебеливука появился шанс попасться на слабом знании языка, на котором он пишет свои знаменитые произведения. Наташа звонила не как частное лицо, а в качестве представителя музыкального коллектива – Барбариски в полном составе желали встретиться со своим сценаристом, чтобы обсудить будущий сценарий. Не хватало, чтобы еще и вы попытались сосватать мне короля Артура, мысленно пошутил я и сказал, что готов встретиться с девочками у себя в номере через четверть часа. За пятнадцать минут ожидания Барбарисок я успел убрать в холодильник початую бутылку водки и подумать перед открытым баром о том, напитки какой страны предпочитают в это время суток звездные конфетки. В строго назначенное время в дверь несмело поскреблись. Я подкрался к двери, несколько секунд послушал разноголосое хихиканье и распахнул ее. Оказалось, что девочки в мини с открытыми животиками, на которых я обратил благосклонное внимание, когда меня собирались повесить, и есть мои гостьи-Барбариски. Девчушки разноцветной хихикающей стайкой ворвались в мои апартаменты и, не дожидаясь приглашения, заняли место на диване, аккуратно сев рядком, скромно одернув разноцветные мини-юбочки и положив ладошки себе на коленки. Пока они рассаживались, на столе, невесть откуда, образовались три бутылки шампанского. Где, хотел бы я знать, они их прятали? Я внимательно посмотрел на девочек: черненькая, беленькая, рыженькая и, о ужас, зелененькая. Блестящие носики, сверкающие глазки, розовые губки. Что же, вполне могу понять их многочисленных поклонников. Когда такие куколки поют, тут не до того чтобы вслушиваться в слова или мелодию – смотришь на них и радуешься, что существует такая юная беззаботная красота. Я на секунду замешкался, соображая, что лучше – начать со знакомства или сразу сбегать за бокалами и, приняв решение, поскакал к бару. Пока я выбирал бокалы, из комнаты доносилось сдержанное хихиканье, перешедшее два раза в звонкий смех. Веселые девочки, одобрительно подумал я и, удерживая за ножки одной рукой все пять бокалов, вернулся в комнату. Рыженькая помогла мне расставить фужеры, после чего я представился: «Меня зовут Пол», чем вызывал веселье своих очаровательных посетительниц. Отсмеявшись, девушки представились. Наташей оказалась та, что зелененькая, остальных я постарался запомнить тоже, впрочем, пока безуспешно. Отличный цвет,– сообщил я, указывая взглядом на зеленые волосенки. Все четверо тут же зашлись в хохоте. Приятно, черт подери, чувствовать себя остроумным и обаятельным мужчиной!
– Shall I open? – предложила брюнетка, кивая на ближайшую к ней бутылку. Ага, подумал, я, похоже, кроме Наташи есть еще одна, говорящая по-английски. Как ее – Алла? Лиля? – неважно, еще выучу.
– Давай-давай, – разрешил я, демонстрируя владение основами русского языка, а сам принялся открывать вторую бутылку. Мой русский был оценен мелодичным смехом. Когда все бокалы были наполнены, я провозгласил тост, на сей раз, на английском:
Таинственный человек в черном вручает нашему герою, молодому московскому журналисту, огромную сумму денег, якобы от неизвестного американского дядюшки. Дядюшка требует от племянника немедленно отправиться в двухлетнее путешествие по всему миру, что последний выполняет с большой охотой. После возвращения из путешествия племянник узнает, что он — обладатель удивительного дара ощущать секвенции — последовательности рядовых событий, вызывающих настоящие чудеса. Безоблачная до скуки жизнь юноши наполняется новым смыслом — богатый наследник с чудесным даром ощущает себя всемогущим.
Секвенция (лат. Sequentia «следование») - последовательность событий (элементов), по завершению которой возникает мираклоид – явление или событие, сопряженное с кажущимся нарушением всеобщих законов природы, в т.ч., законов сохранения. Считается, что С. объясняют большинство чудес абрахамических и др. религий. С. характеризуется периодом внимания и периодом безразличия. Основной источник сведений о С. – герменевтика и смежные дисциплины. С. открыты в 2010 году. Изучением С. занимается секвентология.Малый Российский словарь научных терминов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В королевствах Потаенной страны воцарился мир — затишье… перед бурей. По туннелям гномов бродят жуткие машины смерти. А на бриллиант, вместилище всей волшебной силы Потаенной страны, открыли настоящую охоту страшные полумеханические монстры, гномы-чужаки и орки, которых вот уже пять лет не видели на этих землях. Слишком много врагов… Но лучший воин подземного народа Тунгдил уже занес свой боевой топор над непобедимыми противниками!
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.