Теперь мы вместе - [3]
Дэн резко обернулся.
— Втягиваться?
— Да, мой друг. В любовную интрижку с вами.
Бетси сочувственно улыбнулась, желая подсластить пилюлю. Ей еще придется работать со своим потенциальным рыцарем и теперь, и в будущем. Глупо делать из него врага. Хартинг действительно имел прямое отношение к ее карьере, и благоразумие требовало с ним ладить.
— Со мной? — переспросил Дэн.
Она утвердительно кивнула.
— Не обижайтесь, пожалуйста. Вы, по-моему, профессионал высокого класса и очень талантливы. Я уважаю ваши суждения и нисколько не сомневаюсь, что половиной успеха обязана вам. Даже тремя четвертями. Если мастер такого уровня согласился взяться за мои сценарии…
Бетси замолчала. Пытаясь задобрить его, она, кажется, хватила через край — начала изливать похвалы чересчур подобострастно. Кроме того, не стоит особенно отклоняться от темы.
— Дело в том, что вы не интересуете меня… гм… в подобном качестве. — Она снова улыбнулась, но уже испытывая некоторую неловкость. — Даже жаль отшивать такого неотразимого светского льва.
Дэн уставился на нее с каким-то болезненным изумлением. Его видавшие виды ковбойские сапоги изобразили на ковре подобие бесшумной чечетки. Внезапно ритуальный танец оборвался.
— Вы имеете в виду в качестве любовника? — растерянно спросил он.
Бетси судорожно подыскивала нейтральный вариант ответа. И еще: она впервые ощутила, что Дэн, чем бы ни завершилось нынешнее объяснение, волнует ее как мужчина.
— Откуда вы знаете, если ни разу меня не… испытали? — Уголки его рта дрогнули. — В постели я могу быть сущим дьяволом.
Одна из причин, по которой Бетси так быстро добилась успеха как профессиональный литератор, крылась в ее богатом воображении. Вот и сейчас фантазия предательски подсунула ей совершенно бредовую картинку. Дэн склоняется над ней, их обнаженные тела соприкасаются… И это происходит в ее кровати!
— Я не знаю. И никогда не узнаю. Не хочу знать, — пробормотала она, с усилием отгоняя от себя видение. — Потому что абсолютно не гожусь для романов.
Наступила пауза, заполненная чьей-то веселой болтовней в коридоре.
— Может, вы полагаете, что я для вас слишком стар?
— Стар? — удивленно переспросила Бетси. — Нет. А вам сколько?
— Тридцать девять.
— А мне тридцать два. Значит…
— Тридцать два? Я думал, вам меньше двадцати пяти. — Дэн окинул ее оценивающим взглядом. Точеное, свежее личико… Изумрудные русалочьи глаза, складная фигурка. Что и говорить, девочка в отличной форме. — Вы выглядите слишком молодо для своих лет.
— Это фамильная черта, — произнесла Бетси, неожиданно помрачнев. — Тем не менее меня не привлекают романы ни с вами, ни с кем-то еще. Главное для меня — работа, и я не хочу отвлекаться. Может быть, однажды тиканье моих биологических часов и заставит меня передумать…
— Как и свойственно биологическим часам, — заметил он с иронией.
— Но пока такое положение меня вполне устраивает. Вы ведь не позволите этому, скажем так, недоразумению испортить наши деловые отношения, правда? — спохватилась она. — Пожалуйста, не надо. Я меньше всего хочу, чтобы мы…
— Но я вовсе не предлагал вам сексуальных утех, — не без раздражения перебил ее Дэн.
— Нет?
— Ну, конечно! Речь шла о том, чтобы усилить пикантную тональность сценария. А вы на полном серьезе решили… — Он замолчал, заметив, что Бетси покраснела.
Господи, он решил ее пощадить? О, если бы можно было сейчас исчезнуть, раствориться… И никогда, никогда больше не видеть его!
2
Самообладание вернулось к Бетси не сразу. Жалящие, полные непереносимого унижения мысли сплетались в какой-то замысловатый бесовский хоровод.
Как выпутаться из этой идиотской ситуации? Как поступить? Может, попробовать изобразить маленькую шалунью и заявить, что она с самого начала его разыгрывала? Но нет, не получится. Дэн Хартинг не такой простачок.
— Впрочем, не скрою, я безумно польщен вашим заблуждением, — с великодушной шутливостью произнес Дэн, и губы его слегка дрогнули. — Надеюсь, вы не очень разочарованы, узнав, что я не собирался вас домогаться.
— Разочарована?! — Бетси воинственно вскинула голову. — Вы слышали про гомерический смех? Если бы я умела, то сейчас именно так бы и посмеялась. Какая забота, какая снисходительность и какая самонадеянность! Вы можете считать себя неотразимым, но вы вовсе не такой уж красавец, — продолжила она, испепеляя его взглядом. — Нос у вас крючковатый, а челюсть слишком выдается вперед. Да и в паспорте у вас не записано, что вы самый красивый в мире мужчина. Я разочарована? Да ни капельки!
— Не стоит вставать в оборонительную позицию, — пробормотал Дэн. Вспышка Бетси, похоже, его позабавила.
— Я и не делаю ничего подобного. Если соизволите припомнить, я отклонила ваше предложение, — заметила она в отчаянной попытке спасти остатки своего достоинства.
— Но только после того, как очень серьезно его обдумали, — спокойно возразил он.
Бетси так и взвилась от негодования. Пусть она и в самом деле деревенская простушка, но этот самодовольный хлыщ нарочно дурачил ее, развлекался, глумился, а теперь делает вид, что все это лишь забавное недоразумение. Как он смеет?
— Вы не слушали меня, когда я сказала «нет», и я притворилась, что размышляю, — произнесла она надменно.
Лоуренс Миддлвей полюбил Оливию с первого взгляда. Он просто не мог отвести глаз от этой своенравной огненно-рыжей незнакомки. Но добиться взаимности от независимой и гордой Оливии непросто даже такому красавцу и богачу, как Миддлвей. Да и сможет ли свободолюбивая маленькая птичка жить в золотой клетке?
Элина влюбилась в Бернарда с первого взгляда. Но у нее не было ни единого шанса: Бернард помолвлен с богатой наследницей, день свадьбы уже назначен. Но в дело вмешался случай: его невеста Сильвия трагически погибла. Небольшая яхта, на которой она совершала прогулку по морю, разбилась о рифы. Казалось бы, у Элины появился шанс, тем более что Бернард не остался равнодушен к ее чувству, и их роман набирал обороты. Но в один прекрасный день на пороге своей квартиры Бернард увидел бывшую невесту, живую и невредимую…
Она влюблена в него и ждет от него ребенка. Он же воспринимает ее лишь как прекрасного помощника по работе, человека, на которого всегда можно положиться. Поняв, что больше не в силах постоянно видеть рядом любимого человека, Дебора Кортленд решает исчезнуть из его жизни. Только тогда Бертрам Хэндли неожиданно осознает, что может лишиться не только незаменимого сотрудника, а – что гораздо важнее – женщины, без которой все его дальнейшее существование просто теряет свой смысл.
Оливии было восемнадцать, когда она впервые встретила Гилберта. Он был на десять лет старше нее, и ей захотелось произвести на него впечатление своей взрослостью и знанием жизни. Как она старалась, чтобы под обликом девчонки он увидел женщину! Впрочем, больше всего на свете тогда ей хотелось его любви. Но Гил только посмеялся над притязаниями юной особы на статус взрослой женщины.Долгих пять лет Оливия пыталась забыть Гила, но судьбе было угодно вновь столкнуть их на жизненном пути...
Джоан было девятнадцать, когда она вышла замуж за Барни. Сначала она была очень счастлива, но вскоре поняла, что совершила ужасную ошибку. Барни любил жизнь на широкую ногу: престижные клубы, рестораны, дорогие автомобили, и, как оказалось, ради этого готов был воровать и мошенничать. Это, в конце концов, привело его на скамью подсудимых. Расставшись с ним, Джоан поклялась больше никогда не выходить замуж. Но она очень хотела родить ребенка, и чтобы забеременеть, решила прибегнуть к не совсем традиционному способу…
Когда-то в юности Кэтрин Келвей была безоглядно влюблена в известного журналиста и писателя Реджинальда Криста. Через несколько лет она случайно встречает его, и чувство, так долго дремавшее в ней, пробуждается с новой силой. Но слишком много препятствий пролегло за эти годы между ними, и Кэтрин уже не верит, что счастье когда-нибудь найдет дорогу к ее дому. Но судьба не спрашивает мнения человека. Она приводит к долгожданной цели в самый неожиданный момент…
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…