Теперь мы вместе - [4]

Шрифт
Интервал

Дэн покосился на нее. И в его взгляде она прочла леденящую душу иронию.

— Это правда?

— Да, разумеется! Так что можете спрятать свою ухмылочку подальше.

— Но если вы только притворялись, зачем надо было меня так пристально разглядывать?

Кровь снова прилила к щекам Бетси. Она и не догадывалась, что он заметил, как она смотрела на него.

— Просто мне пришло в голову, какие мы разные люди. Как не подходим друг другу. И что вы совсем не в моем вкусе, — сказала Бетси, чеканя каждое слово.

Она уже не думала о том, чтобы быть с ним вежливой и милой. Бетси не на шутку рассердилась из-за того, что над ней посмеялись, и решила побольнее уколоть его самолюбие.

— Вы имеете в виду, что я для вас слишком легкомысленен? — игриво поинтересовался Дэн. Он стоял посреди комнаты в картинной позе, засунув руки в карманы джинсов.

— Что-то в этом роде.

Его манера вести себя, одеваться, ездить в потрепанном военном джипе, под сиденьями которого, как гласила молва, можно было найти наспех припрятанные предметы женского туалета, — все это говорило о неисправимом мальчишеском легкомыслии Дэна. Его беспечность, постоянные перепады настроения, непредсказуемая эксцентричность при близком знакомстве могли превратиться из очаровательных недостатков в гнетущие пороки. Тем не менее Бетси привлекал неподражаемый стиль «мастера Хартинга». Но что ей не нравилось и в чем как раз состояло решающее различие между ними, это его демоническая жажда наслаждений. Сами по себе эротические приключения не привлекали Бетси. Больше всего в людях она ценила надежность. И если бы пришлось снова выбирать спутника жизни, им стал бы мужчина, чье постоянство не вызывало бы и тени сомнений. А этот специалист по увлекательным сюжетам никак не подходил под эту мерку.

Внезапно ей пришло в голову, что он решил устроить еще один розыгрыш, и самокритичность его на самом деле фальшива.

— Вы намекаете, что я слишком чопорная? — спросила Бетси сурово. Если не считать кремовой блузки, сегодня, как назло, она была одета во все темно-синее: строгий деловой костюм, туфельки на высоких каблуках и конечно же чулки в тон.

— Дома я хожу в джинсах и свитере, когда пишу или занимаюсь хозяйством, а на людях хочется выглядеть элегантной. Но если вы из этого делаете вывод, что я — синий чулок, то в корне ошибаетесь. Так кого из персонажей вы предлагали соединить? — спросила Бетси, резко меняя тему.

Она начала оправдывать свой внешний вид и защищаться от его колкостей, но почему? В этом не было необходимости. Она не обязана ничего ему объяснять. Сама Бетси знала, что она не ханжа, и ни в грош не ставила его мнение о себе. Единственное, что имело для нее значение, это их творческие контакты.

— Оливера и Барбару, — ответил он.

Что-то сжалось у Бетси в груди, что-то дрогнуло.

— Никогда! — возмущенно запротестовала она. — Как вы могли до такого додуматься?

По сценарию демобилизованный из армии юноша, Оливер Бартон, работает садовником в загородном доме Криса Тейна, обаятельного бездельника, аристократа, женатого на крутой тридцатилетней красотке Энни. Барбара — весьма привлекательная, но замкнутая особа, работает массажисткой в пансионате Тейна. Как и самому Крису, ей слегка перевалило за сорок. Спаривать ее с малышом Оливером — значит заведомо пропагандировать пошлую разнузданность!

— А почему бы и нет? — упрямо стоял на своем Дэн. — Пусть она почти на двадцать лет старше, но разве у зрелых женщин не бывает молодых любовников?

— Бывает, мне это известно, — отрезала Бетси, и собственный голос показался ей чересчур резким. Отодвинув кресло, она поднялась, подошла к столику и поставила пустую чашку на поднос. — Связь между Барбарой и Оливером будет… грязной.

— Что-что?

— Вульгарной, — уточнила она.

— Я не согласен. Мне кажется, это придаст сюжету остроту. Не стоит слепо отстаивать моральные догмы. Прошу вас, — проникновенным голосом сказал он, чувствуя, что Бетси собирается возразить, но слова его прозвучали скорее как приказ. — Значит, предложение «завязать любовную интрижку» было с моей стороны пробным шаром? — язвительно напомнил Дэн, приблизившись к ней вплотную.

Бетси заставила себя улыбнуться. Что бы он ни говорил, как бы ни имитировал флирт, на сей раз она останется невозмутимой. Ничто не поколеблет ее душевного равновесия.

— Это прозвучало несколько прямолинейно, даже для вас, — ответила она беззаботно. — Ведь мы с вами ни разу не держались за руки и не шептали друг другу на ухо милые пустяки.

— И не целовались, — выразительно добавил он, якобы завороженный ее пухлыми губками. — Может быть, стоит это исправить?

Бетси стоически изображала полнейшую безмятежность. Сейчас его лицо было серьезным, хотя он, конечно, снова валяет дурака. Вот тип! Но она покажет, что тоже умеет забавляться розыгрышами. Не только «маэстро» такой раскованный.

— А почему бы и нет, — сказала она с многообещающим кокетством.

В глубине мерцающих серых глаз Дэна мелькнуло изумление. Он не шевельнулся. Вот так! Бетси торжествовала. Попался, который кусался! Она уже поздравляла себя с тем, что так ловко поставила его на место, перехватив инициативу, когда пальцы Дэна внезапно прикоснулись к ее подбородку.


Еще от автора Дениза Алистер
Маленькая птичка

Лоуренс Миддлвей полюбил Оливию с первого взгляда. Он просто не мог отвести глаз от этой своенравной огненно-рыжей незнакомки. Но добиться взаимности от независимой и гордой Оливии непросто даже такому красавцу и богачу, как Миддлвей. Да и сможет ли свободолюбивая маленькая птичка жить в золотой клетке?


Моя половинка

Оливии было восемнадцать, когда она впервые встретила Гилберта. Он был на десять лет старше нее, и ей захотелось произвести на него впечатление своей взрослостью и знанием жизни. Как она старалась, чтобы под обликом девчонки он увидел женщину! Впрочем, больше всего на свете тогда ей хотелось его любви. Но Гил только посмеялся над притязаниями юной особы на статус взрослой женщины.Долгих пять лет Оливия пыталась забыть Гила, но судьбе было угодно вновь столкнуть их на жизненном пути...


Все началось со взгляда

Она влюблена в него и ждет от него ребенка. Он же воспринимает ее лишь как прекрасного помощника по работе, человека, на которого всегда можно положиться. Поняв, что больше не в силах постоянно видеть рядом любимого человека, Дебора Кортленд решает исчезнуть из его жизни. Только тогда Бертрам Хэндли неожиданно осознает, что может лишиться не только незаменимого сотрудника, а – что гораздо важнее – женщины, без которой все его дальнейшее существование просто теряет свой смысл.


Не бойся, я с тобой

Иногда кажется, что жизнь сплошь состоит из потерь и находок.Сначала детектив Дональд Конихан потерял свою семью — жена ушла от него и увезла любимую дочь Труди. А когда к ним в департамент пришла работать Нэнси Джойнс, он потерял еще и покой. И хотя в жизни Дона довольно много печали, он умудрился потерять и ее. И взамен нашел... любовь.


Третьего не дано

Джоан было девятнадцать, когда она вышла замуж за Барни. Сначала она была очень счастлива, но вскоре поняла, что совершила ужасную ошибку. Барни любил жизнь на широкую ногу: престижные клубы, рестораны, дорогие автомобили, и, как оказалось, ради этого готов был воровать и мошенничать. Это, в конце концов, привело его на скамью подсудимых. Расставшись с ним, Джоан поклялась больше никогда не выходить замуж. Но она очень хотела родить ребенка, и чтобы забеременеть, решила прибегнуть к не совсем традиционному способу…


Будь что будет

Элина влюбилась в Бернарда с первого взгляда. Но у нее не было ни единого шанса: Бернард помолвлен с богатой наследницей, день свадьбы уже назначен. Но в дело вмешался случай: его невеста Сильвия трагически погибла. Небольшая яхта, на которой она совершала прогулку по морю, разбилась о рифы. Казалось бы, у Элины появился шанс, тем более что Бернард не остался равнодушен к ее чувству, и их роман набирал обороты. Но в один прекрасный день на пороге своей квартиры Бернард увидел бывшую невесту, живую и невредимую…


Рекомендуем почитать
Главный приз

Джефри Морланд — красивый, обаятельный, остроумный мужчина. Талантливый создатель великолепных мультипликационных фильмов, собравших самые престижные международные награды Кому придет в голову, что всех этих высот карьеры он достиг, изматывая себя непосильной работой, лишь бы заглушить нестерпимую боль разрыва с любимом женщиной. Так, может, ему уже давно пора отринуть прошлое, оглядеться вокруг и завести новый роман?


Для кого звучал Вивальди?

Можно ли, пережив глубокое горе — потерю маленькой дочери, — найти в себе силы жить дальше и снова стать счастливой семьей? И Делия, и Стоун в одиночку пытаются ответить на этот вопрос.


Карточный домик

Как часто женщины, отдавая свою любовь недостойному, безвозвратно теряют себя! Не обошлось без потерь и в жизни Бритни Пэм. Уйти от мира, скрыться от людей, от жизненных реалий — вот поначалу единственное ее желание.Много времени прошло, прежде чем злость на судьбу, обида, недоумение оставили ее, и она вновь возродилась, обрела веру в любовь и встретила человека, который стал ей самым дорогим и близким из всех людей на земле...


Якорь спасения

Своенравная красотка Элис Редфорд с детства умела постоять за себя. Гордость подсказывала ей своеобразный кодекс чести, следовать которому, однако, было довольно трудно, когда наступала полоса невезения. Встреча с Флойдом Ламберти крайне осложнила для нее и без того запутанную ситуацию, поставила под сомнение самые сокровенные идеалы. Неужели действительно все продается и все покупается? А дьявольское самолюбие давно подменило собой любовь?


Опасная женщина

Могла ли представить Маргарет Грейм, сидя за кассой книжного магазина в небольшом городке, что однажды откроется дверь, войдет известный нью-йоркский журналист и красавец Рей Дэвисон, в которого она была влюблена с юношеских лет, и… предложит ей стать его женой? Неужели действительно, если чего-то очень хотеть, желание рано или поздно исполнится? Но почему в таком случае Маргарет на пике удачи отказывается от щедрого подарка судьбы и бежит из-под венца, хотя мечтает об уютном доме, о муже, ребенке… Но тернист ее путь к семейному счастью: слишком много странных обстоятельств, загадочных совпадений и невероятных событий обрушивается на молодую очаровательную девушку из Гринтауна.


Посмотри в мои глаза

Стремление сменить обстановку и уйти от призраков прошлого заставляет молодую американку покинуть Нью-Йорк и наняться няней на ферму в Канзасе. Но хозяин фермы Джейк Мэтер считает, что девушка вряд ли выдержит жизнь в глуши, как не выдержала его жена, бросившая мужа и маленького сына. Сможет ли Николь Вудс справиться с выпавшими на ее долю трудностями, какие отношения сложатся у нее с мальчиком и самим Джейком, расскажет книга Мойры Джексон «Посмотри в мои глаза».Для широкого круга читателей.


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…