Теория механизмов и души - [25]
-- Ты вовремя, я почти закончила. Только, раз уж я всё равно выбралась на поверхность, для начала перекусим.
-- Ну, ты же знаешь, перекусить я всегда готов! А что у нас на ужин? -- обрадовался Мух и, повесив плащ на ручку двери, прямой наводкой двинулся в сторону кухни. Я философски хмыкнула, убрала одежду в шкаф и безжалостно подрезала мечте мужчины крылья, сообщив ему вслед:
-- Бутерброды. Ну, или ты можешь что-нибудь приготовить сам. Госпожа ту Мирк из-за погоды не пришла.
-- Это досадно, -- несколько скис ту Трум, но с пути не свернул. Видимо, был согласен и на бутерброды. -- Финь, зачем ты меня обманываешь? Здесь же полный холодильный шкаф! Ух, сейчас мы попируем, -- донёсся до замешкавшейся меня радостный голос друга. Я заперла обе двери, забрала почту и вошла в кухню, как раз когда Миришир возился у плиты, намереваясь что-то разогреть.
Обыкновенная почта в городе давно уже доставлялась без участия людей. Это для ответственных писем "лично в руки" или посылок имелась служба доставки, а газеты и прочая мелочёвка разбегались по адресатам от местных отделений с помощью пневмопочты. Очень удобно, работает в любую погоду, быстро и без проблем. По трубке "входящей" приходили капсулы и падали в специальный ящик, после чего их следовало освободить и отправить обратно по другой трубке. С помощью последней, к слову, можно было и письмо отправить, а счёт за отправку потом включался в счёт за пользование всей системой.
-- Я тебя не обманываю, -- возразила ему. -- Просто у меня всё подгорит или не прогреется, а потом ещё посуду придётся мыть. Легче обойтись один день бутербродами.
-- В такие моменты я искренне сомневаюсь, что ты женщина, -- через плечо насмешливо заметил Мух. -- Видишь, как хорошо, что я пришёл? Не дам тебе умереть с голоду!
-- Ты же знаешь, тебе я всегда рада, -- спокойно отозвалась я. -- Как твои крылья?
-- К сроку успею, даже с запасом, -- похвалился он. -- Если я прав, грузоподъёмность вырастет очень существенно, даже смогу летать с пассажиром. Хочешь, покатаю? -- белозубо улыбнулся ту Трум, а я передёрнулась от такой перспективы.
-- Я лучше в Домну прыгну, хоть мучиться недолго, -- отмахнулась нервно, а мужчина рассмеялся. Это он меня так дразнит, почему-то полагая подобные шутки очень остроумными. И, главное, за столько оборотов нашего знакомства ему до сих пор не надоело! -- Рука не беспокоит?
-- Работает как часы, -- бодро отрапортовал Миришир и плюхнулся на стул напротив меня. На плите уже что-то тихонько шкворчало и источало изумительные запахи, и мой живот млел в предвкушении нормального ужина.
-- Странно, а должна работать как рука, -- дежурно отшутилась я и развернула газету. Сегодня корреспонденция была небогатой, один только этот тонкий ежедневный "Вестник", пришедший ещё утром. -- Но главное, чтобы ты был доволен. Вы вчера без проблем разошлись по домам?
-- Откуда взяться проблемам, если мы были почти трезвые! Что пишут? -- полюбопытствовал Мух.
-- Про аварию пишут, -- хмурясь, поделилась я. -- Правда, ничего конкретного, нюхачи всё обложили и комментариев пока не дают. Корреспондент рассуждает на тему возможных версий, но очень осторожно и мягко, никого не критикует и претензий не предъявляет. Чувствую, редакцию хорошо прижали. Впрочем, один комментарий от ищущих есть: предупреждают, что пассажирское сообщение могут в ближайшем будущем ограничить. Не нравится мне это, -- проворчала я, отложила листок и проводила взглядом поднявшегося к плите Миришира.
-- Ну, до сообщения нам никакого дела нет, всё равно на Светлую сторону не собирались, -- логично возразил ту Трум. -- Но готов с тобой согласиться, как-то дурно пахнет от всей этой истории. Если так активизировались ищущие, наверняка была диверсия, а это само по себе -- удручающая новость.
-- Мух, а ты что-нибудь про этого друга Дина слышал?
-- Я головой мало бился, так что -- не довелось, -- весело ответил мужчина. -- Полагаешь, это всё-таки связано с ним? -- в голосе отчётливо звучал скепсис. -- Уж очень сомнительный и ненадёжный способ избавиться от одного-единственного человека.
-- Зато концы потом найти невозможно, а для некоторых людей пара десятков лишних жертв роли не играет, -- возразила я.
-- Вот если в ближайшие несколько дней господин Арат погибнет при загадочных обстоятельствах, тогда можно связывать эти события, -- беспечно отмахнулся Миришир. -- А пока не забивай голову, у нас есть задачка поинтересней. Ты придумала, что будем делать?
-- Предлагаю досмотреть до конца, куда понесёт по команде Геша с этой искрой, -- я пожала плечами. -- В этом смысле извержение нам на руку, людей на улице исчезающе мало, есть шанс не привлечь внимание. Единственное, что меня смущает, это возможная реакция прежних хозяев искры. Они-то точно знают, как машинат должен поступить, и на их месте я бы непременно оставила человечка там, куда должна привести программа. Как раз на случай вот таких любопытствующих. А если мы встретимся с этим человечком, гипотетические неприятности, боюсь, сразу же перерастут в реальные проблемы: будет очень сложно доказать, что мы просто проходили мимо.
Что делать, если на сложнейшее дипломатическое задание тебя, уникального специалиста по контактам с иными мирами, отправляют под защитой невыносимого, грубого и непредсказуемого Одержимого? А от успеха задания зависит судьба Империи? Только сохранять спокойствие и не реагировать на провокации.Вета Чалова, особый дипломат Его Императорского Величества, прекрасно знает: выдержка и хладнокровие – лучшее оружие. Но только сработает ли оно на этот раз?
Жизнь порой любит жестоко подшутить над людьми, уверенными в собственной неприкосновенности. Так вчерашний владетель Хаггар Верас, аристократ и маг исключительной силы, волею судьбы превратился из хозяина жизни в изгоя, человека вне закона.Но жизнь справедлива: отнимая что-то, она всегда дает новый шанс. Главное — извлечь урок, сделать правильные выводы и не повторять предыдущих ошибок. И если в родном мире тебе больше нет места, следует поискать за его пределами. И там можно найти не только новое занятие по душе, но и приключения и даже любовь.
Принцесса Александра – умная девушка. Она понимает, что продолжение войны двух империй закончится крахом, поэтому без сожалений соглашается на династический брак с младшим братом владыки империи Руш, скрепляющий мирный договор. А то, что жениха в последний момент заменили… какая разница, один чужак или другой!Император Руамар – умный мужчина. Он знает, что некоторые оскорбления можно смыть только кровью, и, когда глупость брата ставит под угрозу мирное соглашение, без раздумий занимает его место у алтаря.А два умных человека всегда могут договориться, даже если один из них – и не человек вовсе.
Магистр Лейла Шаль-ай-Грас — профессиональный маг-Иллюзионист — получила заказ, от которого нельзя отказаться. Заказ, плата за который — ее рассудок. Заказ, который до основания разрушил тихую, привычную жизнь девушки. Обвинение в убийстве. Предательство. Смертельная угроза. Неминуемая встреча с прошлым, со всеми его призраками и страхами. Но магия Иллюзий сложна и опасна. Опасна в первую очередь для своего создателя: слишком велик шанс навсегда потеряться среди плодов собственного воображения и перепутать реальность с вымыслом.
В Приграничье не любят чужаков и говорят, что ветер перемен пахнет смертью. Когда на пороге оружейной лавки появился приезжий маг, ее хозяйка, мастер Нойшарэ Л’Оттар, сразу почуяла неприятности, следующие за незнакомцем по пятам. Но девушка даже предположить не могла, что короткий разговор не только перевернет ее жизнь, но и изменит судьбу Приграничья и всей страны.Череда убийств, старые тайны, легендарные существа, непонятные чувства… Что еще принесет ветер перемен мастеру Нойшарэ?
В жизни Блейка Даз'Тира есть всё, о чём многие могут только мечтать. У него есть деньги, титул, друзья, магическая сила и приключения. Одного только нет; свободного времени. Жизнь молодого наследника рода изменилась почти два десятка лет назад, когда он вдруг лишился всей своей семьи и занял место своего отца. А ещё с того страшного дня у него появилась одна… особенность.Он — Ищейка. Тот, кто идёт по следу и не способен с него свернуть. Этот дар не спрашивает его мнения и не интересуется его планами. Неведомая сила гонит Блейка вперёд, несмотря на усталость, до самого победного финала.Но эта погоня с самого начала не была обычной.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Формула чудес такова: один слушатель в возрасте до шести лет, один чтец, возраст упустим, с интерсными взглядами на жизнь и чувтсвом юмора, хорошее классическое чтиво в современной интерпретации. Правильные слова — и вот вам чудеса и приключения: брутальные принцы, моложавые короли, вредные феи-крестные, злопамятные мачехи и многие другие личности. Готовьте тыкву, мы собираемся на бал!
Пять правил восхождения на трон Ада:1. Забудьте прошлое.2. Выпейте за настоящее.3. Хотите-не хотите, а вспомните прошлое.4. Выпейте теперь за это. (не забудьте замуж выйти!)5. Уберите оставшихся соперников.
Ещё совсем недавно Виктория могла уверенно назвать своё имя, возраст, пол и, так сказать, местообитание. А ещё она стопроцентно была уверена в своей человечности и, что эльфы, гномы и всяка разна другая нелюдь, прерогатива книг в жанре фэнтези. Тем более, какие то непонятные аниморфы... Одна случайная встреча и она непонятно где, непонятно кто и непонятно зачем. Даже возраст непонятный...
В застывшем воздухе — дымы пожарищ. Бреду по раскисшей дороге. Здесь до меня прошли мириады ног. И после будут идти — литься нескончаемым потоком… Рядом жадно чавкает грязь. — тоже кто-то идет. И кажется не один. Если так, то мне остается только позавидовать счастливому попутчику. Ибо неизбывное одиночество сжигает мою душу и нет сил противостоять этому пламени.Ненависть повисла над дорогой, обнажая гнилые, побуревшие от крови клыки. Безысходность… Я не могу идти дальше, я обессилел. Но… все-таки иду. Ибо в движении — жизнь.
Мальчик живет в редкой высотке, коя разваливается ежедневно, вместе со своими странными, капризными и даже дерзкими призраками. Он мастерит механику, чинит приборы в доме и тешится надеждами на лучшее будущее, хотя отказывается переезжать. Вскоре в его город неожиданно приезжает демоническое существо с подлыми планами, на что все его надежды тотчас обращаются на загадочные поиски шальных сущностей.