Теория и практика - [32]

Шрифт
Интервал

Бет шагнула было к Джордану, но остановилась.

– Ты хочешь заняться со мной любовью в кабинке.

– Ты так думаешь?

– Просто поразительно! По меньшей мере пятьдесят пять процентов опрошенных мужчин мечтают заняться любовью в таком месте, где их могут застукать. Я думала, цифра несколько преувеличена. Так это и твоя любимая фантазия?

Прежде Джордану и в голову не приходило причислять себя к общей массе в пятьдесят пять процентов. Не припоминал он и чтобы его привлекал риск, о котором говорила Бет – и о котором он сам сейчас думал. Но еще совсем недавно в баре отеля он подошел опасно близко к тому, чтобы совершить поступок, за который его могли бы арестовать, да и сейчас ступил на очень тонкий лед. Джордан решил, что пришло время сменить курс. Он подошел к Бет и остановился на таком расстоянии, чтобы их тела почти соприкасались. Понизив голос до шепота, Джордан сказал:

– Я не хочу, чтобы меня застукали. Я хочу заниматься с тобой любовью там, где нам никто не помешает. Я хочу любить тебя не спеша, прикасаться к каждой части твоего тела, попробовать на вкус тебя всю. В кабинке слишком темно, а я хочу видеть твои глаза, когда буду в тебя входить. И я хочу оставаться в тебе долго-долго.

Бет выдохнула и только тогда поняла, что затаила дыхание.

– Ты пытаешься меня отвлечь!

– Нет, я пытаюсь тебя соблазнить.

Не в силах больше бороться с собой, Джордан все-таки прикоснулся к Бет – погладил ее волосы. Светлый парик она сняла, и Джордан был этому рад, ему куда больше нравились ее собственные волосы цвета золота и пламени.

Бет снова прерывисто выдохнула.

Воспользовавшись своим преимуществом, Джордан придвинулся ближе, их тела соприкоснулись. Он почувствовал податливую мягкость ее грудей, она ощутила горячую твердость его плоти. Несколько секунд оба стояли, не шелохнувшись. Наконец Бет сказала:

– Но сейчас моя очередь командовать.

– Док, давай вернемся в номер.

– Я не док, я Русалка, – проворковала Бет низким грудным голосом. Она окинула Джордана откровенным взглядом. – Разве тебе нисколечко не интересно, что я придумала?

Джордана раздирали на части сразу два взаимно противоположных чувства. С одной стороны, ему хотелось перекинуть Бет через плечо и унести в номер. С другой – хотелось дать ей сделать по-своему. Его стало одолевать любопытство, и перевесило.

– Это не займет много времени, – прошептала Бет.

Больше Джордан не мог сопротивляться. Он опустил голову и поцеловал Бет в щеку возле уха. Пожалуй, до номера слишком далеко, решил он, но кабинка-то близко… – Пошли…

– И нас не будет так хорошо видно из бара, как было бы в кабинке.

Джордан оглянулся. Черт, он совсем забыл, что из бара открывается панорамный вид на эту часть лагуны! Если бы он все-таки утащил Бет в кабинку и занялся с ней любовью на дощатом полу, они устроили бы бесплатное зрелище для всех посетителей бара! За ними небось и сейчас наблюдают с большим интересом.

– Умеешь ты торговаться, док! Если тебе когда-нибудь надоест работать в лаборатории, дай мне знать, я возьму тебя в «Хэйуорд Инвестментс». Мне такие головы нужны.

– Правда?

Неожиданно для себя Джордан вдруг понял, что ему очень приятно видеть удивление и радость, промелькнувшие в глазах Бет. Пожалуй, он дорого бы дал, чтобы увидеть их снова. И еще, и еще.

– Честное слово.

– Какой ты…

Он прижал пальцы к ее губам.

– Тсс. Если ты еще раз скажешь «славный», я утоплю тебя.

– Добрый и славный.

Джордан попытался схватить Бет, но она вывернулась и прыгнула в воду.

За мгновение до того, как она скрылась под водой, Джордан успел заметить гладкие белые полушария. Он понял, что задняя половинка трусиков-бикини Бет представляет собой всего лишь тонкую тесемку. Значит, пока они разговаривали, посетители бара имели возможность любоваться весьма соблазнительным зрелищем. Эта женщина его с ума сведет! Решив, что пора положить этому конец, Джордан бросился в воду.

Бет вынырнула на поверхность одновременно с Джорданом. Вода оказалась холодной, но сейчас это было для нее кстати. Когда Джордан стоял к ней вплотную, когда его губы касались ее губ, она не продержалась бы долго, тем более когда по дикому, неистовому, почти безумному блеску его глаз поняла, что он готов схватить ее и унести. На какую-то долю секунды у Бет мелькнула мысль отказаться от своего замысла и подчиниться его страсти. Даже сейчас при одном воспоминании об этом ей снова стало жарко, несмотря на прохладную воду. Бет и не догадывалась, что в ее власти заставить мужчину смотреть на нее таким взглядом. Она развернулась лицом к Джордану.

– У тебя совершенно неприличный купальник! Ты хоть понимаешь, что весь бар мог любоваться твоим… твоей…

– Правда? А я думала, что мне никогда не хватит смелости надеть этот купальник. И я была права: не хватило.

– Но ты же его надела.

Бет замотала головой.

– Нет, не я, это Дженни надела его под свой вызывающий наряд. Как только я решила стать Дженни, мне вдруг стало легко его надеть, не понадобилось даже выходить на балкон.

Некоторое время Джордан молча смотрел на Бет.

– Кто же ты такая, черт возьми?

В его вопросе Бет увидела для себя шанс снова вызвать тот безумный взгляд. Она подплыла ближе и прошептала:


Еще от автора Дарси Блейк
Пока жива надежда

До трагической смерти отца Элла Дакос и не думала о том, что придется самой зарабатывать на жизнь. Она всегда имела абсолютно все, что хотела, и не замечала каких-либо изменений в привычном укладе жизни. Однако после похорон убитая горем Элла узнала ужасную новость: отец оказался банкротом. Таким образом, молодая двадцатидвухлетняя девушка оказалась выброшена на обочину жизни, как рыба на берег.Еще много разных испытаний предстоит пережить Элле, прежде чем на ее горизонте забрезжит надежда на счастье…


Верю, надеюсь, люблю…

Луизе Стейси в этой жизни было не на кого рассчитывать. Она рано потеряла родителей, у сестры была своя семья. И девушка решила уехать из Англии в далекую Австралию, чтобы начать там новую жизнь. Вначале ей повезло: Лу нашла хорошую работу и познакомилась с Диком Уорингом. Молодые люди подружились, потом их дружба переросла в более нежные чувства. Однако завистливая коллега сумела так подтасовать факты, что Луиза потеряла и работу, и любимого человека. Но, как говорится, не было бы счастья, да несчастье помогло…


Любовь не для меня!

Кэрри Ховард влюбилась в Гарри Клейтона еще маленькой девочкой — с тех самых пор, как он героически вытащил ее из деревенского пруда. Когда они стали взрослыми, Гарри несколько раз просил Кэрри выйти за него замуж и вместе уехать в Нью-Йорк. Но девушка не могла оставить отца, очень тяжело переживавшего смерть матери. И вот однажды, получив приглашение на семейное торжество Ховардов, Гарри приехал на праздник не один, а с молодой женой по имени Лесли…


Упрямая соседка

Джас Тразерн пережил тяжелую психологическую травму. Ему кажется, что будущее безотрадно, и жизнь уже не сулит ничего хорошего. Он решил поселиться в глуши на берегу океана, искренно надеясь, что там его никто не побеспокоит. Но разве мог Джас представить, что его соседкой окажется чудесная девушка Блайт Саммерфилд, которая, подобно лучу солнца, может озарить все вокруг, пробудить к новой жизни, радости, любви…


Любовь на выживание

Джуди Саттон жила себе тихонечко в маленьком городке, играла в бридж с соседями, работала в библиотеке и даже не подозревала, что в один прекрасный день ее занесет в Африку, в самое сердце романтической и страшноватой истории, где будут и кровь, и тайны, и страстная любовь. А еще там будет Рэй Джонсон, пьяница и сквернослов, который совершенно не умеет обращаться с женщинами…


Рекомендуем почитать
Довольно милое наследство

Эксцентричная пожилая дама была верна себе до последнего вздоха. Завещание ее может повергнуть в шок даже самого искушенного юриста.Почему внучатой племяннице, Пенни Николс, досталась лондонская квартира, ее кузену Джереми – вилла на юге Франции, а родному племяннику – немолодому бонвивану Ролли – лишь старая мебель?Джереми и Пенни прекрасно понимают: здесь скрыт какой-то секрет.Но какой?Они начинают собственное расследование – и погружаются в запутанный лабиринт семейных тайн и загадок далекого прошлого.Прошлого, в котором любовь переплетается с предательством.Прошлого, в котором все не так, как кажется сейчас…


Счастливая ошибка

Джейк Купер был поистине мастером на все руки, способным починить что угодно. Но удастся ли ему «склеить из осколков» разбитое сердце молодой, запутавшейся в бесчисленных проблемах женщины, которая по нелепой случайности приняла его за психоаналитика? Сказать правду? Можно, конечно… но тогда Джейк потеряет ту, о ком мечтал столько долгих одиноких лет! Или – применить абсолютно неизвестный современной науке метод терапии под названием НАСТОЯЩАЯ ЛЮБОВЬ – и положиться на судьбу, которая, как известно, благоволит к влюбленным?


Ищу импотента для совместной жизни

Современная женщина, бесконечно уставшая от сексуальных домогательств (тайных и явных) озабоченных самцов, решает: ее идеал – ИНТЕЛЛИГЕНТНЫЙ ИМПОТЕНТ!Казалось бы – какой идиот признается в своем «мужском позоре»?Но – у ее двери выстроилась целая очередь соискателей!!!Красивые – и не очень, интеллектуальные – и посредственные, но непременно состоятельные…Как трудно выбрать среди них мужчину своей мечты!..А выберешь – и что дальше?


Есть ли жизнь без мужа?

Судьба постучалась к Женьке Дунаевой студеным зимним днем, когда в ее бедную избушку ввалился прекрасный принц по имени Паша. Заезжий молодец искал ночлег, а нашел себе верную хозяйственную женушку. Правда, гражданскую… А что? Все так живут! И в паспорт принца нечего заглядывать, иначе о каком доверии может идти речь?! Счастливая Женя особо не перечила, только радовалась. Вскоре родила мальчиков-близнецов. Павел, месяц понянчившись с младенцами, отправился в город – зарабатывать на квартиру, да что-то заработался… Так бы все и продолжалось, только сгорел Женькин дом.


Юность под залог

Юная красавица Аврора нравится огромному количеству мужчин. Только никому из них она не может ответить взаимностью. Ведь она любит только своего мужа Юрку Метелкина. Который безумно ревнует, устраивает сцены и... изменяет Авроре. Что делать? Эх, вот если бы взять от влюбленного итальянца Марио хотя бы половину его доброты и преданности, от поклонника Гарика хоть четверть юмора и мудрости, свалить это в огромный котел, кинуть туда за шкирку Юрку, перемешать и варить на медленном огне до полной готовности. Вот тогда и получился бы настоящий идеальный мужчина для Авроры...


Проблеск надежды

Совсем недавно Дайана Уэллс была одной из самых преуспевающих бизнес-леди Америки. Теперь же над нею нависло обвинение в убийстве, и никто не верит в ее невиновность – ни полиция, ни пресса. И никто не поможет – кроме адвоката Кейна Сандерса, опасного человека, которого Дайана привыкла считать своим злейшим врагом...