Теодосия и последний фараон - [16]

Шрифт
Интервал

Гаджи выступил вперед и постучал себя кулаком по груди.

– Это я, Гаджи, спас мисс-эфенди. Проследил, чтобы с ней ничего не случилось.

– Это еще кто такой? – спросил мистер Бинг, глядя сверху вниз на Гаджи.

– Это погонщик ослика, – напомнила я ему. – С помощью своего ослика он пустил толпу по ложному следу и спас меня. Я ему очень многим обязана.

– О, я не знал. Действительно, отличная работа, – сказал Бинг, неуклюже кивая Гаджи.

– Я… обещала заплатить ему, – неуверенно сказала я. Из-за меня Гаджи потерял свою работу, поэтому очень важно, чтобы он не остался без вознаграждения.

– Вот как, – сказал Бинг, и на его лице появилась циничная усмешка. – Значит, ты старался ради денег, да? – Он прищурил глаза и пристально взглянул на Гаджи. – А может, ты все это сам и подстроил? Или сыграл свою роль в большом плане, который кто-то придумал, чтобы получить выкуп за девочку?

– Не похоже, чтобы это было так! – возразила я. С каждой секундой вся эта ситуация нравилась мне все меньше и меньше.

– Вы просто не знаете, на что способна эта публика, мисс, – сказал Бинг. – Но несколькими медяками я, так и быть, пожертвую.

Гаджи снова вытянулся во весь свой рост и с достоинством ответил:

– Можете не утруждать себя, эфенди. Если безопасность мисс-эфенди стоит лишь нескольких медяков, я дарю вам ее бесплатно.

Гаджи с подчеркнутой вежливостью поклонился, повернулся и ушел, гордо расправив плечи. Мне хотелось броситься вслед за ним, догнать, извиниться за бестактность Бинга и настоять на том, чтобы он взял деньги, тем более что мальчишка лишился теперь работы.

Но Бинг удержал меня и спокойно сказал:

– Пойдемте, мисс, порадуем вашу маму.

Как мне хотелось поделиться с мистером Бингом своими проблемами, рассказать ему о том, что потерялся золотой шар! Но я все еще не была до конца уверена, что могу доверять ему. Я еще слишком живо помнила, как едва не попала в руки Каррутерса, у меня еще не прошел шок от встречи лицом к лицу с фон Браггеншноттом – не слишком ли много неожиданных событий произошло в музее всего за одно утро? И каждый раз где-то рядом, словно за кулисами, просматривался Бинг. Нет, не доверяла я ему до конца, не доверяла. С другой стороны, если мои подозрения напрасны, могу представить, что он подумает обо мне, если узнает о том, что я посеяла шар бога Ра. Чего доброго, расскажет об этом другим Избранным хранителям, я потом стыда не оберусь. Нет уж, сама я заварила эту кашу, сама и буду ее расхлебывать.

Глава седьмая. Мы уезжаем в Луксор

Единственной пользой, которую можно извлечь из нашей встречи с мистером Бингом, была возможность рассказать ему, пока мы шли к маме, о фон Браггеншнотте. Бинг явно встревожился и заторопился поскорее доставить нас с мамой в гостиницу, чтобы самому возвратиться в музей и попытаться задержать слугу Хаоса. Впрочем, я была уверена, что фон Браггеншнотта давным-давно и след простыл. Своей цели он уже добился – дал мне таким необычным способом понять, что слугам Хаоса известен каждый мой шаг.

Может быть, я не зря взяла оружие, которым снабдил меня Квиллингс.

Когда впереди показался величественный фасад и элегантный внутренний дворик отеля «Шеферд», я облегченно вздохнула. Чем ближе к отелю, тем больше появлялось вокруг горланящих продавцов и уличных артистов, и, скажу честно, видеть их было намного приятнее, чем ревущую толпу, из которой я недавно выбралась. Не обращая на них внимания, я поплелась вслед за мамой вверх по ступеням крыльца. От слабости у меня дрожали и подкашивались колени, и я мечтала только о том, чтобы лечь на кровать и закрыть глаза. Но об этом можно было только мечтать. На самом же деле я должна была придумать, каким образом мне вернуть золотой шар, причем как можно скорее, поскольку вокруг меня уже кружатся, как акулы, слуги Хаоса. Я даже думать не хотела о том, что будет, если шар бога Ра попадет к ним в руки. В этом случае останется лишь надеяться на то, что они не сумеют правильно активировать золотой шар.

Когда мы поднялись к себе в номер, мама решила, что нам обеим следует отдохнуть до того времени, когда наступит пора переодеваться к обеду. Что ж, хорошее предложение. Я закрыла за собой дверь своей комнаты, прислонилась к ней и глубоко вздохнула. Постояла так с минуту, собираясь с мыслями, затем решительно оттолкнула себя от двери.

– Ничего не случилось, пока меня не было? – спросила я у Исиды.

Она мяукнула, затем грациозно спрыгнула с кровати, подбежала ко мне и принялась тереться головой о мою лодыжку.

– Надо понимать, что ничего не произошло. – Я оглянулась через плечо, проверяя, хорошо ли прикрыта дверь, а затем подошла к плетеной корзинке. Приподняла лежавшую на дне корзинки подстилку Исиды, но тут же остановилась. Лишняя предосторожность не повредит.

Я вскочила, схватила с кровати подушку и подпихнула в щель под дверью, чтобы законопатить ее. Затем подошла к окну и плотно задвинула шторы. Сделав все для того, чтобы из комнаты наружу не просочилось ни единой капли магической силы, которой обладает Изумрудная табличка, я снова вернулась к корзинке и вынула фальшивое дно, которое сделали для меня по распоряжению Вигмера, и облегченно вздохнула, увидев под ним завернутую в старые газеты табличку. Однако, обжегшись молоком, мы начинаем дуть на воду, поэтому, лишившись золотого шара, я решила убедиться воочию, что в газете лежит именно табличка, а не что-нибудь еще. Я осторожно развернула несколько газетных слоев, затем тонкую свинцовую фольгу, которая не пропускала наружу волны магической энергии, которую излучала табличка, – по этому излучению опытный маг мог обнаружить табличку. Наконец показалась тусклая поверхность зеленого камня, и я облегченно перевела дыхание. Вот она, Изумрудная табличка, за которой столетиями охотятся оккультисты, маги и алхимики всего мира. И которая по иронии судьбы оказалась заброшенной в хранилище ненужных артефактов в подвале нашего музея. Но эта табличка хранит в себе нечто гораздо большее, чем секреты алхимии. На самом деле это зашифрованная карта, способная привести к тайному хранилищу артефактов, принадлежавших некогда самим египетским богам и обладающих силой, которую невозможно себе представить. Силой, которая может стать смертельно опасной для всей нашей планеты, если попадет в злые руки – например, к Змеям Хаоса.


Еще от автора Робин Ла Фиверс
Натаниэль Фладд и перо феникса

Когда Натаниэлю Фладду исполнилось десять лет, он узнал, что его родители пропали без вести во время своей экспедиции во льдах Северного полюса, а он сам теперь будет жить с тетей. Надо сказать, что тетя Фила оказалась весьма необычной женщиной. Во-первых, дома у нее живет древняя мудрая говорящая птица, которую все считали вымершей, а во-вторых, сама она криптозоолог. Теперь Натаниэлю предстоит не только привыкнуть к новому дому, но и познакомиться со всеми тонкостями этой удивительной профессии и… спасти самого настоящего феникса!


Теодосия и Сердце Египта

Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что в мои обязанности входит не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам.


Темное торжество

Сибелла, воспитанница очень необычного монастыря, возвращается в отчий дом, а на самом деле в настоящий ад, из которого когда-то едва вырвалась. Отказаться нельзя, поскольку в обители ее учили не молиться, а уничтожать тех, на кого укажет святой Мортейн, он же Смерть. Возможно, очень скоро наступит очередь ее отца, графа д'Альбрэ — ведь преступления его неисчислимы — и роковой удар, нанесенный рукой девушки, для нее самой станет не только великой честью, но и высшим наслаждением.Но даже отточенные навыки убийцы не помогают той, чья жизнь вдруг превратилась в сводящую с ума пытку.


Жестокое милосердие

Семнадцатилетняя Исмэй, сбежав от мужа, готова мстить всем мужчинам на свете за жестокость, которую испытала на себе. И удивительное дело, — как будто сами небеса отзываются на голос ее гнева. В аббатстве, давшем ей приют, денно и нощно постигаются всевозможные способы умерщвления. Жизнь монахинь посвящена древнему кельтскому божеству, принявшему обличье христианского святого. В нужное время Темный Бог Смерти метит жертву отличительным знаком, чтобы рука подосланного монастырем убийцы нанесла безошибочный удар.Автор перевода романа — Мария Семёнова, создательница знаменитого сериала о Волкодаве и других известнейших книг в историко-фэнтезийном жанре.


Теодосия и изумрудная скрижаль

Меня зовут Теодосия и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам.


Натаниэль Фладд и логово василиска

Натаниэлю снова пришлось несладко. Вы пробовали по раскаленной пустыне, а затем по реке, кишащей крокодилами, добраться до… василиска, чудовища, чей взгляд смертелен для всего живого? А юному спасателю волшебных животных приходится отваживаться и не на такое. Хорошо, что мальчику на помощь всегда приходит его подруга – гремлинша Мазя. Не беда, что она питается бензином и время от времени ломает самолеты. Зато на нее можно положиться. Но вот как насчет того, чтобы надеть на василиска очки и обезопасить его раз и навсегда? Кто поможет Натаниэлю выполнить это задание?


Рекомендуем почитать
Истребители зомби

Вечеринка с ночевкой у Зака Кларка оборачивается первостатейным кошмаром: ни с того ни с сего в округе начинается зомби-апокалипсис. И вскоре охватывает всю страну! Заку с его лучшим другом-ботаником Райсом и школьной королевой гламура Мэдисон предстоит непростая миссия. Оказывается, именно они должны спасти мир от восставших мертвецов – любителей полакомиться чужими мозгами. Но сперва еще надо выжить самим!


Сидит кошка на окошке

Несколько учителей, не сговариваясь, жалуются на трудных учеников в своих классах — и среди первоклассников, и среди подростков. Везде это странная девочка с необычным поведением, которую зовут… Синди Элиана. Кто же такая Синди и сколько ей на самом деле лет?


Пламя Олимпа

Жизнь тринадцатилетней Эмили меняется навсегда: во время страшного шторма на крышу ее нью-йоркского дома падает настоящий крылатый жеребец – Пегас. Мифы и сказания оказываются реальностью. И Эмили нежданно-негаданно попадает в самый центр эпического противостояния между богами Древнего Рима и свирепыми каменными воинами нирадами. Безжалостными варварами движет слепая тяга к разрушению: в их силах сокрушить и легендарный Олимп, и современный мир людей. А обычной девочке предстоит объединить небожителей и смертных, чтобы сберечь Пламя Олимпа и спасти все, что ей дорого.


Колдовство в морской пучине

Корабль отца Мариско исчезает в морских просторах. Неужели он попал в чёрную бездну Морского Дьявола? Злой Жадун отбирает дом, и Мариско с мамой поселяются в ветхом домике на берегу моря. Мариско спасает китёнка Кэти, который становится его другом, и с этого момента его жизнь превращается в череду увлекательных, порой очень опасных приключений. Кровавый пират похищает его любимую девушку Тору и продаёт непобедимому Дьяволу. Мариско с Кэти, спеша ей на помощь, отправляются в колдовское логово Дьявола и попадают на церемонию превращения Торы в… Удастся ли им спасти девушку? В чём же кроется сила Морского Дьявола?


Васёк и принцесса

После приключений в сказочном мире у Васька наладилось в реальности. Но однажды, расставшись с подругой, Васёк решил: пора вернуться в другой мир.


Мэтт Грэнвилл, Везучий Неудачник

Мэтью Грэнвилл, притворившись сиротой, приезжает в магический город Карпетаун, чтобы поступить в Школу Магии Дихлофос ради исполнения заветного желания. Герой выполняет задания конкурса на право стать студентом, участвует в состязаниях, попадает в забавные и не очень ситуации и выкручивается из них, используя находчивость, смекалку, магию и помощь окружающих; спасает город от предсказанного разрушения и, благодаря этому, а также помощи обретенных в городе друзей, поступает в Школу.Рекомендация редакции: книга будет наиболее интересна читателям от 10 до 17 лет.


Теодосия и жезл Осириса

Меня зовут Теодосия, и мне 11 лет. Мои мама и папа – египтологи и работают в лондонском Музее легенд и древностей. Всю свою жизнь я провела в этом музее и знаю каждый его закоулок, с закрытыми глазами могу найти любой саркофаг, мумию… Хотя, честно говоря, их лучше не искать. Я обладаю особым магическим даром – вижу проклятия, начертанные невидимыми иероглифами на древних артефактах. А уж эти артефакты моя мама притаскивает в музей в большом количестве. Так что моя задача не только правильно расставлять всякие безделушки по полочкам в хранилище музея, но и противостоять могущественным темным силам.