Тень в воде - [78]
– Микке, – прошептала она. – Прошу, Микке, пожалуйста, как бы ты поступил? Если бы ты поехал с ним в джунгли, а он пропал?
– Я бы искал.
– Но мы искали!
– Я бы оставался там, пока не нашел его.
– А если бы не нашел?
– Тогда бы я остался в той стране и скорбел по нему до конца жизни.
У нее пересохло во рту, хотелось пить. Она попросила воды, но Микке ответил, что воды нет.
– На зиму воду отключают.
– Не может быть.
– Никого здесь нет, только мы. Все дома вокруг заколочены. Никого не будет до весны. У нас есть время поговорить не спеша, никто не помешает.
– Но мы поговорили.
– Не до конца.
– О чем мы будем говорить?
Он зажег свечи, сел в продавленное кресло. Тени дрожали, тянулись до самого потолка.
– Например, о фотографиях, которые у него были.
– Каких фотографиях?
– Из его детства.
– Я таких не видела.
Он подскочил к ней, угрожающе навис, занес руку для удара.
– Не ври, они у тебя!
Она отвернулась. Слезы стекали в волосы.
– У меня была всего одна фотография. Он на мотоцикле. Клянусь, больше не было.
Он снова опустился в кресло.
– Когда я приходил к тебе в прошлый раз, – хрипло произнес он. – Сразу после твоего возвращения из джунглей, где ты его предала.
– Я его не предавала.
– Из джунглей, где ты его предала.
Она промолчала.
– Помнишь, что ты тогда сказала?
– Что я сказала?
– Что ты никогда никого не любила так, как его.
– Знаю.
– А теперь у тебя другой мужик.
– Ты… ты о чем?
– Я вас видел. Он живет в твоем доме.
Страх бился внутри.
– Ты предала Натана дважды, сука ты похотливая. Ты забыла его и завела себе другого мужика!
– Я его не забыла! Но жизнь должна продолжаться!
Встав посреди комнаты, он захохотал:
– Вам так только кажется, миссис Тукер.
Глава 23
Ветер усилился. Он бушевал, ломая деревья и выворачивая их с корнями, сносил строительные леса в городах и срывал крыши. Он швырял ветви на провода, лишая целые дома электричества. Обрушил старую липу на автомобиль, водитель которого погиб.
В прибрежной зоне звучали предупредительные сигналы, некоторые суда нуждались в экстренной помощи. В озерах волны вздымали бурый ил и грязь. Десятка два небольших лодок шторм сорвал с прикола и разбил о прибрежные валуны. Причалы крошились в щепки, и так глубоко под воду проникал шторм, что сдвигал камни, меняя рисунок на песчаном дне.
Шторм был жестокий, дикий, суровый, как ветра северных морей с горьким привкусом рябины. Он бушевал и днем, и ночью.
И на рассвете второго дня она всплыла. Вовсе не там, где ушла на дно. Подводные течения отнесли ее совсем к другому берегу. Она – или то, что от нее осталось.
Теперь уже невозможно было понять, что это женщина.
Глава 24
Первым сообщили Тору. Когда раздался телефонный звонок, он сидел в постели, поджав под себя ноги, как в юности, как в школьные годы, когда зубрил к контрольным по математике или истории. Для будущей жизни.
Он чувствовал усталость, но уже не ту, что прежде. Более физическую, как после долгой, изнурительной работы. Он подумал, что надо уснуть. Что надо войти в определенный ритм, чтобы вернуться к жизни.
Звонили из полиции.
– Мы нашли останки тела в озере Мэларен. Шторм вынес их на берег, по некоторым признакам это может быть ваша пропавшая без вести супруга.
Женщина-полицейский по имени Мари. Это он расслышал. Мари Йонсен. Ну конечно, женщины лучше умеют сообщать такие вести. Трагические, тяжелые вести. Необратимые.
Останки. Какое страшное слово. И странное, как сама смерть.
– По каким признакам? – спросил он, чувствуя вкус металла во рту.
– Прежде всего, зубы. Их расположение, щелка между передними зубами. Но все предстоит проверить.
– Где вы ее нашли?
– В Хэссельбю. Сразу за купальней Лёвста, если знаете, где это.
– Знаю.
– Мы, разумеется, ждем решения судмедэксперта и стоматолога. Но многое указывает на то, что это Берит. Я просто хотела сообщить вам.
– Кто ее нашел? – Внезапно ему захотелось знать все, все детали, точное время, имена.
– Мужчина, выгуливавший собаку. Собака заметила тело и стала упираться. У мужчины был с собой мобильный. Мы сразу отправили туда своих сотрудников.
– Расскажите еще!
– У самой воды растет дерево, кажется, ольха с длинными корнями. Она застряла среди корней и лежала, как в объятиях.
Она так и сказала? Вряд ли. Наверно, он так услышал.
– Где она сейчас? Куда вы ее отвезли?
– На судмедэкспертизу в Сульна.
Комната закружилась.
– Можно ее увидеть?
Молчание длилось несколько секунд, затем Мари Йонсен произнесла сочувственным тоном:
– Я бы посоветовала вам не делать этого.
Его первая реакция: Йилл. Надо найти ее, надо рассказать. Он позвонил и на домашний, и на мобильный телефон, но она не отвечала. Даже автоответчик не был включен.
«Наверное, спит, – подумал Тор. – Не рано ли?»
После – мальчики. Первым Тор набрал номер Йоргена, старшего. Ответила девушка, женщина. Легкий датский акцент.
Тор представился. Ее тон переменился.
– Ой, привет, Тор! Нет, Йоргена дома нет.
– Где он?
– На работе. Но скоро придет.
На работе? Какая работа? Спросить не было сил.
– Хелле? – спросил он. – Это ты?
– Конечно, Хелле! Старая добрая Хелле. Что-то случилось?
– Как ты думаешь, он может приехать сюда?
– Что-то страшное?
– Не знаю. Я просто хотел бы, чтобы Йорген приехал сюда.
Жюстина Дальвик живет одна в большом, красивом, но мрачном доме на берегу живописного озера. В этом доме она родилась и выросла. Когда ей было три года, ее мама внезапно умерла на глазах у маленькой девочки. Отец, владелец преуспевающей кондитерской компании, через пару лет женился на своей красавице секретарше Флоре. С этого дня жизнь Жюстины превратилась в череду обид, испытаний и боли.Все, кто подходит к Жюстине слишком близко, обречены на смерть. Что же происходит на самом деле? Кто повинен в смерти людей, связанных с этой одинокой женщиной? Что в ней не так? Возможно, ключ к тайне спрятан в прошлом, в детстве Жюстины? Возможно, то неведомое и опасное, что дремлет в человеческой душе, проснулось и рвется наружу?..Страшное, темное, патологическое в романах Фриманссон выглядит как нечто нормальное и обыденное, и от этого буквально мороз по коже.
Роза всегда была одиночкой. Она и не мечтала встретить мужчину, с которым бы нашла свое счастье, – и не сетовала на судьбу. И та воздала ей за терпение: в нее влюбился Титус, красивый, сильный, уверенный. Брак у них получился на загляденье – без конфликтов, ссор, гармоничный и по-настоящему счастливый. Но спустя пятнадцать лет Титус встретил Ингрид – вовсе не красавицу, обычную женщину средних лет – и снова влюбился без памяти. И опять у него сложился счастливый брак Минули годы, Роза снова научилась жить одна, ей даже стала нравиться уединенная жизнь в доме на берегу лесного озера.
Иногда жизнь человека может в одночасье измениться, резко повернуть в противоположную сторону или вовсе исчезнуть. Что и случилось с главным героем романа – мажором Алексеем Вершининым. Обычный летний денек станет для него самым трудным моментом в жизни. Будут подведены итоги всего им сотворенного и вынесен неутешительный вердикт, который может обернуться плачевными и необратимыми последствиями. Никогда не знаешь, когда жестокая судьба нанесет свой сокрушительный удар, отбирая жизнь человека, который все это время сознательно работал на ее уничтожение… Содержит нецензурную брань.
Гуманитарий-русист Ник Эллиот понимает, что рискует продать душу дьяволу, поступив в брокерскую фирму Dekker Ward, но ему отчаянно нужны деньги. Шеф Ника, предприимчивый Рикарду Росс, больше известен как маркетмейкер. Его кредо — «кто не с нами, тот против нас». Поначалу Нику кажется, что он наконец-то ухватил удачу за хвост, но тут начинают происходить странные вещи. Сначала он узнает, что его предшественник погиб от рук вооруженных грабителей. На самого Ника совершено разбойное нападение. Неожиданно увольняют одного из ведущих трейдеров компании.
Все уверены, что учителя убила Лили Бенкрофт, у которой были весомые причины его ненавидеть. Она жила, чтобы побеждать, а он разрушил все ее мечты. Но убийство? Это было слишком даже для такой целеустремленной натуры, как Лили.Доказано: она невиновна. Но ей не остановить пересуды за спиной и жуткие телефонные звонки, раздающиеся каждую ночь. Еще одно зверское убийство, и Лили проваливается в пучину кошмара, с которым тщетно борется. Сумеет ли она окончить выпускной класс?..
Один из ведущих мастеров британского нуара Дэвид Пис признает, что его интерес к криминальной беллетристике был вызван зловещими событиями, происходившими в его родном Йоркшире — с 1975 до 1981 г. местное население жило в страхе перед неуловимым серийным убийцей — Йоркширским Потрошителем. Именно эти события послужили поводом для создания тетралогии «Йоркширский квартет», или «Красный райдинг» (райдинг — единица административно-территориального деления графства Йоркшир), принесшей Пису всемирную славу.«1974» — первый том тетралогии «Йоркширский квартет».1974 год.
В Калифорнии, в маленьком горном городке, рассказывают о встречах со Снежным Человеком, которого здесь называют Сесквоч, и существует поверье о Мандранго — порождении сил зла, который в назначенный срок выходит из-под земли, чтобы найти себе невесту. В городе и его окрестностях происходит серия жутких убийств, и некто похищает журналистку Элен, с которой происходят невероятные и драматические приключения.
Завораживающий роман в жанре танго.Недавно потерявший жену комиссар Мигель Фортунато готовится выйти на пенсию после долгих лет службы в полиции Буэнос-Айреса. Его последнее задание – помочь следователю, приехавшему в Аргентину из США для расследования обстоятельств похищения и убийства известного американского писателя. Задание, как выясняется, непростое. Во-первых, следователь оказывается совсем молоденькой, неопытной, но очень привлекательной девушкой по имени Афина Фаулер. А во-вторых, сам Фортунато в силу определенных причин вовсе не заинтересован в том, чтобы правда об убийстве вышла наружу.Впрочем, расследование должно идти, хочет он этого или нет.