Тень любви - [8]
– Все в порядке, – быстро прошептала она, увидев брата. – О тебе папа ничего не знает. Просто он хочет о чем-то поговорить с дедушкой. Мы можем сказать, что ты приехал не неделю назад, а только вчера, а дедушка подтвердит. Он не выдаст тебя, вот увидишь.
Час спустя, как подобает воспитанным людям, Гарри и Кристина сидели чинно за ужином. Под отцовским оком они были притихшими, сразу же отвечали, когда он что-то у них спрашивал, но сами не говорили, и только время от времени обменивались заговорщицкими взглядами с лордом Уориндером, который по своей природе был большим добряком и хорошо помнил собственную бесшабашную, полную приключений молодость.
Когда ужин закончился, Кристина вернулась в свою комнату. Отец закрылся в библиотеке с лордом Уориндером, а Гарри куда-то ушел. Было уже около девяти часов, и на землю опустился теплый летний вечер. Кристина могла бы почитать, поиграть на пианино или в конце концов взяться за вышивание, которым она, впрочем, часто пренебрегала. Но прошедший день оказался настолько утомительным, что она не могла ничего делать. К тому же в комнате было жарко и душно, а за окном расстилалась прохлада наступающей ночи. Вдруг Кристина приняла решение, она сбегала наверх за шалью.
Позвав Бенджи, старого черного охотничьего пса дедушки, вышла в полуночный сад. В воздухе стоял аромат роз, именно эти цветы были постоянной страстью ее бабушки и скрупулезно выращивались у дома, хотя сама бабушка уже пять лет как умерла.
Кристина медленно пошла в глубь сада, вдыхая прохладу вечера. Бенджи счастливо бегал рядом. Короткий разговор с незнакомым парнем затронул что-то сокровенное в душе, что-то, что она тщетно пыталась подавлять в себе все эти годы, – протест той жизни, которую она и многие молодые девушки ее круга вынуждены были вести. Глупая, бесполезная, никчемная жизнь, думала Кристина, в мире столько несправедливости, требующей исправления и законности, правильного устройства. Девушке казалось, что она всю жизнь боролась из-за этого с собственным отцом. Когда ей было шесть лет, умоляла его разрешить ей ходить вместе с Гарри на уроки к учителям брата; когда Гарри поехал в Итон, она просила отца позволить ей посещать Королевский колледж, эту новую школу для девочек, открывшуюся на Харли-Стрит; когда Гарет увлекся медициной, она просила разрешения учиться на медицинских курсах – и все напрасно.
– Никогда в жизни не слышал подобной чепухи, – говорил отец, улыбаясь ее нелепой идее. – Все решат, что ты просто сумасшедшая. Детка, ты в своем уме? Того и гляди, ты захочешь стать врачом. Если ты, Крис, научишься быть такой же доброй, как твоя мама, ухаживать за своим мужем, вести домашнее хозяйство, растить детей, – будет просто замечательно! Что еще может больше подойти для женщины?
– Предположим, что я не хочу замуж, – рассуждала Кристина.
– Не говори глупостей. Естественно, ты когда-нибудь выйдешь замуж, – настаивал отец. – Посмотри на Маргарет. Разве она не счастлива? Почему бы тебе не взять с нее пример?
– Потому, что я не Маргарет, папа! – упрямо отвечала Кристина.
– Очень жаль, – невыразительно буркнул отец, и на этом разговор был закончен. К матери обращаться Кристине было бесполезно, она всегда была на стороне отца.
Разногласия с родителями по многим вопросам очень беспокоили девушку. Она должна была поговорить с Гаретом. Он был единственным человеком, кто мог бы ей помочь. Милый Гарет, она не видела его уже почти год. Теперь он был врачом, но, как он сам как-то сказал, ему еще многому надо было учиться. Сейчас он посещал специальные курсы в больнице, находившейся в Эдинбурге. С тех пор, когда Кристине было шесть, а ему десять, Гарет всегда был для нее источником мудрости и силы духа.
Гарет Фрайзер в раннем возрасте потерял родителей и воспитывался дядей, которому было около шестидесяти, но который на долгие годы сохранил молодость и был всегда элегантен и подтянут. Отец Гарета вместе с Эверардом Уориндером изучали в Оксфорде право. Они в один год начали работать в суде и долгие годы оставались друзьями. И этим объяснялось то, что Гарет часто проводил каникулы в имении Уориндеров Брамбер Грендж. Он с огромной радостью играл с Гарри и очаровательной маленькой девочкой, мечтавшей быть мальчишкой, Кристиной. С годами симпатия и доверие между Гаретом Фрайзером и Кристиной Уориндер крепли, они часто вместе обсуждали свои проблемы, советовались по многим вопросам. Вот и теперь Кристина собиралась написать Гарету письмо, рассказать о своих мечтах, узнать его мнение.
Погруженная в свои мысли, девушка не заметила, как подошла к роще. Неожиданно тишина вечера была нарушена громкими и сердитыми голосами. Послышались звуки ударов, затем чья-то бранная речь.
Бенджи насторожился, а потом вдруг, точно стрела, метнулся в глубь рощи. Кристина, поддерживая пышную юбку платья, побежала следом. Между деревьев Кристина увидела сидящего на земле мужчину в зеленом пальто и плисовых бриджах, который пытался подняться. Рядом стоял Дэниел Хантер, он смотрел на мужчину сверху вниз и еле сдерживал за тугие ошейники двух собак, которые уже не лаяли, а хрипели.
На страницах этого увлекательного любовно-исторического романа, действие которого происходит в конце XVIII века в Англии и Франции, читатель найдет увлекательные приключения и тайны, страсть и любовь. В центре повествования — история любви юной французской аристократки Изабель и английского дворянина Роберта — сотрудника британской секретной службы. Спасаясь от террора Великой французской революции, Изабель вместе со своим младшим братом бежит к родственникам в Англию, но желанного покоя не находит и там…
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Юная девушка из бедной английской семьи волею трагических обстоятельств попадает в тюрьму по ложному обвинению в воровстве, а затем оказывается в Америке, где становится служанкой богатого плантатора, соблазнившего ее. Ложь, интриги, зависть и коварство, любовь и ненависть – все найдут в этой книге ценители любовно-приключенческого жанра.
Хен Рандольф был идеальной кандитатурой на должность шерифа в одном Аризонском городке, но совсем не подходил на роль мужа и главы семейства. Привычный к скитаниям ковбой сторонился людей и держался на расстоянии даже от братьев. Он всячески избегал женщин, чтобы не попасться в брачные сети. Но вот Хен знакомится с ослепительной красавицей, имеющей репутацию падшей женщины, и… мысль о женитьбе становится навязчивой идеей.
В романе современной американской писательницы Кэндис Кэмп, впервые переведенном на русский язык, читатель знакомится с юной Миллисент Хэйз, посвятившей жизнь брату-калеке. Она не знает, что такое настоящая страсть, пока в ее городке не появляется красивый незнакомец.
Судьба забрасывает юную девушку из богатой семьи в захолустный городок на Диком Западе. Героиня полна честолюбивых планов и мечтает вернуть горожан в лоно цивилизации. Но ей приходится встать перед дилеммой: отдаться в объятия всепоглощающей страсти или пожертвовать ею во имя идеалов…