Темный страж [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Валахия (рум. Юara Romвneascг, прежде Юeara Rumоneascг и также Wallahia) — историческая область на юге Румынии, между Карпатами и Дунаем; делится рекой Олт на Мунтению и Олтению. С XIV века Валахия — феодальное княжество, с XVI века — под турецким господством. По Адрианопольскому мирному договору 1829 года фактически автономна (под протекторатом России до 1856). В 1859–1861 гг. объединилась с Молдавским княжеством в единое государство (с января 1862 — Румынское княжество) (Здесь и далее прим. пер.).

2

Османы (до начала XX века европейцами также назывались оттоманы) — основное население Османской империи (1453–1918 гг.). В XI веке огромные территории Азии, включая территории нынешних Турции и Туркмении, оказались под властью государства турок-сельджуков. При султане Мелеке (1072–1092) царство турок-сельджуков достигло своего апогея; при его наследниках оно распалось на множество небольших государств. В XIII в. одно из туркменских племен — кайы — под предводительством Эртогрула снялось с кочевий в туркменских степях, двинулось на Запад и остановилось в Малой Азии, где они оказали содействие султану крупнейшего из турецких государств — Румского (Конийского) султаната — Алаэддину Кей-Кубаду, в его борьбе с Византией. За это Алаэддин отдал Эртогрулу в ленное владение пространство земли между Ангорой и Бурсой (но без этих городов). Осман I, сын и наследник Эртогрула (1288–1326), в борьбе с бессильной Византией присоединял к своим владениям область за областью, но, несмотря на растущее могущество, признавал свою зависимость от Конии. В 1299 г., после смерти Алаэддина, он принял титул «султан» и отказался от подчинения румским султанам. По имени Османа его подданные стали называться османскими турками, или османами. К 1487 году османы подчинили всех турок Малоазиатского полуострова. Название «османы» стало более престижным, чем «турки», поэтому постепенно все турки Османской империи, а также многие принявшие ислам христиане Османской империи, стали называть себя османами. К XVIII веку подчинили весь Балканский полуостров, Венгрию, Хорватию, Египет, Тунис, Киренаику, Алжир, Месопотамию, Кавказ, Крым и значительную часть Аравийского полуострова. После падения Османской Империи, Мустафа Кемаль предложил поменять самоназвание и называть народ не османами, а турками, а республику — Турецкой Республикой.

3

Полузащи́тник (устаревшее название хавбек, от англ. Half-back, полу-задний) — игрок футбольной команды, действующий между защитой и нападением. Основной задачей полузащитников является помощь игрокам обороны и нападения, в зависимости от игровой ситуации. Согласно исторически общепринятой классификации игроки на футбольном поле подразделяются на вратарей, защитников, полузащитников и нападающих. Следует заметить, что такая классификация недостаточно полно характеризует функции игроков в современном футболе, поэтому сейчас от нее часто отходят или уточняют: «центральный полузащитник», «опорный полузащитник» и т. д. и т. п. Обширный класс полузащитников со временем стали подразделять: игроки, действующие ближе к боковой линии поля («бровке») стали называться крайними или фланговыми полузащитниками (или вингерами), остальные — центральными. С другой стороны, хавбеки могут быть в большей или меньшей степени сосредоточены на обороне или атаке, поэтому говорят об атакующих и оборонительных полузащитниках. Также часто используются некоторые удачные, емкие термины, более четко характеризующие функции игроков: располагающиеся на поле перед защитниками опорные полузащитники чрезвычайно важны при обороне, отборе мяча, завоевании контроля над ним, разгоне и поддержке атаки; центральные (в узком смысле слова) полузащитники (часто еще называемые распасовщиками, диспетчерами или плеймейкерами) занимаются как организацией атаки, так и поддержкой обороны. Термины инсайд и близкий к нему фланговый нападающий имеют несколько меньшее распространение и характеризуют атакующего полузащитника, склонного к смещениям с фланга в центр в непосредственной близости от ворот соперника.

4

Эротизм — (eroticism) — 1. Элементы мыслей, представлений, а также элементы, содержащиеся в живописи, литературе и искусстве, которые вызывают у человека сексуальное возбуждение или половое влечение. 2. Собственно сексуальное возбуждение. 3. Большая чем обычно предрасположенность к сексу и всем его проявлениям. 4. Половое влечение или сексуальное возбуждение, вызываемые созерцанием или непосредственной стимуляцией участков тела, которые обычно не приводят к сексуальному возбуждению человека.

5

Пикси (англ. Pixie) — небольшие создания из английской мифологии, считаются разновидностью эльфов или фэйри. Общим свойством, упоминаемым в источниках, является поведение пикси — от безобидных шалостей до смертельных проказ. Их любимая забава — сбивать с дороги путников. Кроме того, пикси крадут лошадей, особенно жеребят. Самый надежный способ прогнать пикси — это вывернуть наизнанку куртку или показать им железный крест. Впрочем, пикси довольно дружелюбны. Они ухаживают за заброшенными могилами, оставляют на них цветы, помогают по дому, выполняя ту же работу, что и брауни. Правда, работа им быстро надоедает, и они бросают ее при первом же удобном случае. По некоторым источникам, пикси — духи детей, умерших до крещения; по другим — это духи друидов или язычников, не попавших ни в рай, ни в ад.

6

«Lifeflight» — медицинская транспортная служба, обслуживающая вертолеты для доставки тяжело больных или раненых пациентов в нужную больницу в наикратчайшие сроки.

7

Патио (исп. patio на основе лат. pat через прованс. «pаtu») — открытый внутренний двор(ик) жилого помещения, с разных сторон окруженный стенами, галереями, воротами, решеткой и т. д. или же зеленой изгородью из деревьев и/или кустарников. Архитектура патио восходит к классическому перистилю, получившему широкое распространение во времена античности и средние века в средиземноморских странах (больше всего выделяется Испания), а затем и в Латинской Америке, а также в исламском мире. Патио впервые стал типичным предметом архитектуры и ландшафтного дизайна во владениях знати и горожан еще во времена Римской империи, распространившись во времена ранней колониальной архитектуры и на другие континенты, в средние века став классическим архитектурным элементом испано-мавританского стиля архитектурного мастерства. Впоследствии был перенят и другими, нероманскими культурами: США, Австралия (где термин патио иногда означает веранду). Патио включает: небольшие площадки для отдыха или хозяйственных нужд; бассейн/фонтан/пруд/; дренажную систему и сосуды для аккумуляции дождевой воды, которая является редкостью в субтропиках; озелененные участки в виде газона или цветника; коллекции растений, группы деревьев или кустарников. Часто площадь патио вымощена терракотовою плиткою или же мощными цементными плитами. В центре патио обычно располагается фонтан, убранству присущи многочисленные декоративные элементы: водопады, цветы, клумбы, кусты, деревья, амфоры, фруктовые вазы, декоративная мебель, под навесами — ковры, подушки, лежанки, лежаки, укрытые сеткой. Над патио обычно видно типичное голубое средиземноморское небо, хотя иногда над патио или его частью устанавливается пергола, по которой пускают лозы винограда, плюща, вьюна для создания дополнительной тени и фильтрации прямых солнечных лучей. Во дворе патио имелись также клетки с певчими птицами, обитали павлины, фазаны, цесарки. Основная эстетическая цель патио — создать атмосферу защищенности от внешних угроз в неспокойных средневековых городах, навеять ощущения спокойствия, умиротворенности, романтизма, уюта и блаженства. Просторные, хорошо декорированные патио имелись в домах знати, особенно земельной аристократии: пол в патио старались украсить дорогими мозаиками. Но даже городская беднота и мещане старались хоть как-то облагородить свой внутренний двор, на котором часто проводились разнообразные торжества (фиеста), проводился обеденный отдых — сиеста и др. Патио имелись не только в жилом секторе, но также и в церквях, административных зданиях и т. д.

8

Харизма — черта (способность) личности притягивать внимание окружающих и выгодно позиционироваться в группе. Выражение «у него есть харизма» означает, что человек производит на людей сильное впечатление, они поддаются его обаянию и готовы следовать за ним. Развитию харизмы способствуют: уверенность в себе; способность быть понятным; эмоциональная экспрессия и выразительность; лидерская легенда. Понятие харизма ведет свое начало из древнегреческой мифологии — означает притягивать к себе внимание. А хариты — это древнегреческие богини красоты, грации и изящества. С точки зрения Церкви, харизма — это Дар, данный человеку Господом для выполнения своего жизненного предназначения. В теологии харизмой первоначально называли Дары Святого Духа, излитые на апостолов. Впоследствии трактовалась как исключительное духовное свойство, ниспосланное Богом кому-либо ради блага церкви (пророческий дар святых, непогрешимость папы и др.). В социальные науки термин введен немецким теологом и социологом Э. Трельчем и проанализирован М. Вебером в его концепции идеальных типов господства. Социально-психологический анализ феномена харизмы изучался в рамках психоаналитической ориентации в социологии, где предпринимались попытки изучения бессознательных механизмов связи народных масс с вождями. В этих представлениях харизма — это незаурядное качество личности, благодаря которому она (личность) воспринимается как сверхъестественная, сверхчеловеческая или, по меньшей мере, исключительная, обладающая особыми силами и свойствами, недоступными для других, оценивается как образец для подражания и признается достойной быть вождем.

9

100 фунтов = 45,36 кг.

10

Клаустрофо́бия (от лат. claustrum — ограда и греч. φόβος — страх) — психопатологический симптом, фобия замкнутых или тесных пространств. Считается, наряду с агорафобией, одним из самых распространенных патологических страхов.

11

Браунинг — общее название различных пистолетов конструкции Джона Мозеса Браунинга. Выпускавшиеся массово с начала XX в. пистолеты Браунинга завоевали большую популярность в мире, стали образцом для копирования и подражания, фактически определили облик большинства последующих конструкций автоматических пистолетов. Вследствие этого слово «браунинг» стало в русском языке именем нарицательным. Нередко так называли вообще любой автоматический пистолет небольших размеров (по той же причине любой револьвер часто называют наганом). Первым и крупнейшим производителем пистолетов Браунинга в Европе была бельгийская фирма Fabrique Nationale d’Armes de Guerre (FN). Отсюда происходит устойчивое словосочетание «бельгийский браунинг». Следует отметить, что пистолеты Браунинга, сконструированные для американской компании Кольт, называют, как правило, кольтами. Дж. М. Браунинг много и плодотворно работал и над другими классами оружия — автоматическими винтовками, гладкоствольными ружьями, пулеметами. Но когда эти образцы называют «браунингами», обычно требуется уточнять, о чем именно идет речь.

12

1 дюйм = 2,54 см.

13

1 фут = 0,3 м.

14

Миньон (фр. mignon — крошка, милашка) — распространившееся в XVI веке во Франции обозначение фаворита, любимчика высокопоставленной особы. Миньоны при дворе выполняли роль, среднюю между советниками, стражниками и членами свиты. В зависимости от прихотей покровителя они также могли быть его любовниками. Из-за этого в последующие века слово «миньон» прочно ассоциировалось с нетрадиционной сексуальной ориентацией и продажностью.

15

Ко́ронер (англ. coroner) название появилось в 1194 г. и означает «представитель, гарант интересов короны») — в некоторых странах англо-саксонской правовой семьи должностное лицо, специально расследующее смерти, имеющие необычные обстоятельства или произошедшие внезапно, и непосредственно определяющий причину смерти. Обычно коронер ведет расследование, когда есть подозрение в насильственных действиях, повлекших смерть (как правило, собирает доказательства убийства). В некоторых странах коронер может выносить приговор самостоятельно или опираться на возглавляемую им группу следователей. Например, в Великобритании коронер может передавать все материалы дела на рассмотрение т. н. коронерского суда в составе самого коронера и малого жюри (6 присяжных), который заслушивает свидетелей и экспертов; затем жюри выносит вердикт о причинах смерти. Коронерский суд решает только один вопрос — можно ли считать смерть насильственной (криминальной). Если да, дело получает дальнейший ход, и рассматривается в традиционном суде. При установлении неоспоримого факта криминальной смерти (убийство, ДТП, травма на производстве и т. п.) коронер передает дело в суд. В некоторых странах без наличия убийства коронер может вынести решение единолично. Судебно-медицинский эксперт и коронер — понятия несинонимичные. Судебный медик — врач, прошедший специальное обучение после окончания медицинского факультета. Коронеры — обычно избираемые общиной лица, часто из числа непрофессионалов. Их обучение — понятие весьма относительное, достаточно поверхностное. Коронерная служба существует параллельно с судебно-медицинской, так как услуги профессионала — судебного медика достаточно дорогие. Судебно-медицинских экспертов в США готовит далеко не каждый медицинский вуз.

16

Социопа́т — разновидность психопата, патология поведения которого лежит исключительно в сфере социального поведения, индивид с патологической неспособностью к адаптации в человеческом социуме. Социопат представляет собой индивида, асоциального в своей основе и вследствие этого всегда вступающего в конфликты, причем не извлекающего уроков из неприятных переживаний и наказаний, которые являются следствием его собственного девиантного поведения. Он лишен лояльности по отношению к обществу и окружающим, включая самых близких. Он не проявляет никаких девиаций, пока о чем-нибудь говорит или рассуждает. Его патология заключается в неспособности себя вести — соблюдать принятые в данном социуме нормы поведения, отвечать за свои поступки и уважать чужие права. Особенностью социопата является то, что какими бы патологическими ни казались его поступки другим людям, сам он не чувствует из-за них вины, но при этом он не лишен критического восприятия своего поведения, просто это восприятие у него извращено. Для социопата не существует привычной системы ценностей, к человеческой жизни как таковой он относится с полным пренебрежением. Именно это позволяет социопату и к собственной жизни относиться без должного пиетета, он стремится удовлетворить любую свою сиюминутную потребность. Психическое равновесие социопата способна нарушить любая мелочь: любой образ, запах, звук, цвет. Что-то нарушает внутреннее благополучие дефективной личности — и социопат мгновенно приходит в ярость. Социопат зачастую обладает способностью завоевывать уважение и любовь у людей определенных психотипов и добиваться их повиновения. Он знает, как надо правильно поступать, но его это не интересует. Ему не нужна совесть, он не испытывает или почти не испытывает чувства раскаяния, тревоги или вины в случаях, когда эти чувства могут испытывать нормальные люди. Чем далее прогрессирует патология, тем тверже социопат убежден, что творимое им зло на самом деле есть добро. Зачастую социопаты самореализуются в различного рода сектантских течениях. Наиболее опасные социопаты способны не только вести себя правильно, но и изолировать своих последователей от источников информации, которые противоречат тому, что они публично говорят. Он делает себя высшим авторитетом, не поощряет в своих слушателях самостоятельное мышление. Он не хочет, чтобы они проверили, верно его «знание» или нет. Он заранее исходит из того, что всякий несогласный с ним ошибается.

17

Судебно-медицинский эксперт — это врач, занимающий штатную должность в учреждений судебно-медицинской экспертизы, прошедший специализацию по специальности судебно-медицинская экспертиза и имеющий сертификат специалиста по данной специальности.

18

Полицейские иногда при задержании могут брать сокращения и заменять их на имена (по первым буквам, чтобы никто не догадался). В данном случае Terry Stevens означает Tough shit — беспокойный человек или человек, выглядящий опасным; рапорт с жалобой (табу, воен., жарг., сл.), т. е. Terry Stevens — осведомитель.

19

Modus operandi (сокр. M.O.) — латинская фраза, которая обычно переводится как «образ действия». Данная фраза используется в юриспруденции для описания способа совершения преступления. В криминологии modus operandi служит одним из методов составления психологического профиля преступника.

20

В оригинале используется perps — поддельный крек сделанный из соды для выпечки и воска. Крек — продукт, получаемый при обработке кокаина

21

PCP — Фенциклидин (полное название фенил циклогексил пиперидин, сокращенное англ. PCP) — синтетический препарат для внутривенного наркоза. Был синтезирован во второй половине пятидесятых годов в США и под наименованием SERNYL внедрен в медицинскую практику. В отличие от опиатов он не дает угнетения сердечнососудистой деятельности или дыхания. Были выявлены токсические побочные эффекты, включающие постоперационные галлюцинации, возбуждение, ментальные расстройства и депрессивные состояния, и, несмотря на хорошие терапевтические свойства, препарат был исключен из клинической практики. С 1979 года производство лекарства было остановлено, РСР был изъят из обращения и запрещен для использования. В настоящее время он находится под международным контролем и включен в Список Постоянного Комитета по контролю наркотиков РФ как наркотическое средство. В нелегальном обороте РСР существует с 1967 г. под различными «уличными» названиями: Peace pill, Angel dust, HOG, Killer weed, KJ, Embalming fluid, Rocker fuel, Sherms. Фенциклидин редко употребляется в чистом виде и как правило смешивается с глюкозой, сахарозой либо любым другим порошком, легко растворяющимся в слизистой оболочке носоглотки или ротовой полости. Фенциклидин вводится в организм как назально, так и орально, внутривенно, внутримышечно, подкожно, а также часто смешивается с табаком или марихуаной (сленговое название «базилик» или «базик») и курится. Назальный метод ввода фенциклидина является самым популярным и одним из менее токсичных, в то время как внутривенное и оральное употребление, как правило, вызывает значительно более тяжелый характер отравления, сходный с алкогольным. Человек, находящийся под воздействием РСР, проявляет себя так же, как при приеме ЛСД: поведение, отрешенное от реальности, отчуждение от окружения.

22

Инфорсер — член гангстерской банды, функцией которого является принуждение к выполнению ее требований или приведение в исполнение ее приговоров.

23

Я люблю тебя (фр.).

24

Из Библии (церковно-славянский текст). В Евангелии от Матфея (гл. 7, ст. 7–8) сказано (рус. пер.): «Просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам; ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащему отворят». То же самое говорится и в Евангелии от Луки (гл. 11, ст. 9): «И Я скажу вам: просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам». Часто эти слова Иисуса цитируются на церковно-славянском языке: «Ищите, и обрящете, толцыте, и отверзется» (ищите, и найдете; стучите, и вам откроют). Шутливо: добивайтесь своего, ваше упорство будет вознаграждено.

25

8 футов — это примерно 2,44 м.

26

Голубой сапфир может быть полупрозрачным и при его огранке в стиле «кабошон» может проявляться эффект трех- или шестилучевой звезды. Такая разновидность получила название «звездчатого сапфира». Сейчас появилось большое количество синтетических звездчатых сапфиров (в торговле именуемых «Линде»).

27

Лимузин.

28

Каскадные горы — (Cascade Range), горный хребет в системе Кордильер Северной Америки, в США и Канаде. Длина около 1000 км, высота до 4392 м (вулкан Рейнир). Название происходит от обилия ступенчатых водопадов (каскадов) на рр. Колумбия, Фрейзер, Кламат и др., прорезающих склоны хребта. Основание К. г. образовано кристаллическими породами мезозойского возраста, которые перекрыты мощными пластами палеоген-неогеновых лав. Над поверхностью этого сильно расчлененного вулканического плоскогорья (высота 1800–2500 м) поднимаются изолированные конусы вулканов (Бейкер, Рейнир, Худ, Лассен-Пик и др.), превышающие 3000–4000 м. Большинство вулканов потухшие. На их склонах многочисленны фумаролы и горячие источники. В конце 19 — начале 20 вв. наибольшую активность проявляли вулканы Рейнир и Лассен-Пик. Вулканические вершины несут обширные снежные поля и ледники. На влажных западных склонах К. г. развиты темнохвойные леса, на сухих восточных — сосновые, выше 2800–3000 м леса сменяются субальпийскими и альпийскими лугами. Имеются месторождения меди и золота. В К. г. — национальные парки Крейтер-Лейк, Маунт-Рейнир, Лассен-Волканик.

29

Камерто́н (нем. Kammerton, «комнатный звук») — небольшой портативный прибор, точно и ясно издающий звук определенной высоты со слабыми гармоническими призвуками. Стандартный камертон издает звук ля 1-й октавы частотой 440 Гц. В исполнительской практике применяется для настройки музыкальных инструментов.

30

1 ярд = 0,91 м.

31

400 ярдов = 365,76 м.

32

В самом неинтересном стандартном варианте их покупали в виде готового набора, с куклой-картонкой на подставке и ворохом одежды для вырезания. К одежде потом приклеивались крохотные алюминиевые кружочки, а в картонное нутро куклы был встроен магнит. Были и более простые варианты — куклы из журнала «Мурзилка»: на них костюмы держались с помощью загибающихся бумажных петелек по краям.

33

Кессоны являются одним из видов архитектурного оформления потолков, сводов, а иногда и стен. Они представляют собой углубления, образованные на потолках пересекающимися балками, несущими на себе перекрытия, а на сводах и стенах — выделанные в кладке или искусственно сделанные в виде тяг.

34

1 миля = 1,61 км.

35

Лита́ния — в христианстве молитва, состоящая из повторяющихся коротких молебных воззваний. Латинское слово litania образовалось от греческого λιτή, означающее «молитва» или «просьба». Литании могут адресоваться к Христу, Деве Марии или святым. Наиболее часто употребляется в богослужебной практике Католической церкви.


Еще от автора Кристин Фихан
Темное золото

Александрию Хоутон, заботящуюся об осиротевшем маленьком брате, спасает от отвратительного зла в кружащихся туманах Сан-Франциско Эйдан Сэвидж, таинственный, нестареющий Карпатец, который ищет любовь, понимание, и семью.


Темное желание

Он скрывал ото всех зловещую тайну… Он не знал себе равных по красоте и могуществу. Но безмерно страдал от одиночества. Обреченный жить в разлуке со своим карпатским народом, чуждый даже собственному брату-близнецу, Юлиан Дикарь посвятил себя истреблению вампиров…Как и его имя, его жизнь была дикой. Пока он не встретил женщину, которую поклялся защищать. Когда Юлиан услышал пение Дезари, эмоции обуяли его ожесточившееся сердце. Темная жажда обладания заполнила все его существо, ослепляя перед лицом опасности.



Темная сила

Они были хозяевами вечной тьмы, но вместе порождали волшебство…Юная Саванна Дубрински – знаменитая во всем мире иллюзионистка – могла заворожить собой и своим искусством миллионы зрителей. Увидев однажды, мужчины не забывали ее никогда. Но прикоснуться к ней дано было лишь одному…Грегори, непобедимый охотник, легендарный целитель, самый могущественный из мужчин карпатской расы, уберег Саванну от гибели и внушил, что она рождена спасти его бессмертную душу.Настал его час заявить на нее свои права…


Темный принц

Рейвен Уитни работает в ФБР. Но в отличие от других сотрудников ей поручают особо ответственные задания. Рейвен — телепат, этим и объясняется такая ее специфика. После очередного задания по поиску серийного убийцы Рейвен едет в Карпаты — чтобы, временно отойдя от дел, отдохнуть, развеяться, подышать горным воздухом. И так случилось, что девушка влюбляется в темного принца, вожака особой расы людей, которые рано или поздно становятся вампирами. Ни Рейвен, ни ее избранник еще не знают, что по следу темного принца идут охотники на вампиров, не знающие ни жалости, ни пощады.


Темный спуск

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Вероломное сердце Рейзора

Кали Паркс — воин-призрак в войне между двумя группировками, сражающимися за контроль над Чикаго. Она родилась и выросла на улице, и сейчас безмолвным стражем стоит за спиной брата, воющего за контроль над городом. Она сделает всё возможное, чтобы принести мир тем, кого обещала защищать всю свою жизнь, включая борьбу с существами, которые пришли на их планету шесть лет назад. Рейзор, Верховный канцлер Альянса, отправлен на Землю для наблюдения за оставшимися там войсками Триватор. Он должен убедиться, что переход планеты под власть Альянса пройдет гладко.


Тёмная радуга

Сегодня на планете Земля мало кого можно удивить существованием двойников, параллельных пространств и прочих внеземных цивилизаций. И то, правда, — что мы летающих тарелок не видели? Да каждый день по три раза. Ну, даже если не каждый и по одному, все равно дело привычное. А вот стать двойником самой, да не на Земле, а в параллельном измерении Церра, периодически натыкаясь при этом на двойников своих друзей, и попадая в их компании в разного рода магические катаклизмы… Естественно, ни о каких параллельных мирах Алиса и не думала, поскольку и в этом мире проблем хватало, но, как говорится, мы предполагаем, а судьба располагает…


Изменившаяся

Изабель и Мак пытаются устроить новую жизнь вместе, но весь мир как будто против этого. События в Коммуне Зеленой Земли принимают все более и более странный оборот, пока они оба уже не могут это игнорировать. Нечто темное ждет в сердце маленького сообщества, но ни один из них не догадывается о смертоносной правде. Но когда экстрасенс и профайлер ФБР работают вместе, их личная жизнь замирает. Риск прочесть Мака слишком глубоко нависает новой опасностью, которую ни один из них не предвидел. Когда их отношения подходят к грани, Изабель и Мак не могут больше отрицать — им нужно оставаться вместе или же расстаться, потому что пути назад нет.


Певчая: Ярость

Море близко. Мы близко. И мы потопим всех вас. Люси может песней управлять ветром и водой, она может покорять королевства. Люси овладела силой, и король Генрих держит ее близко, восстанавливая Англию. Она — его лучший союзник, постоянно работает на него. И теперь он просит ее исследовать покушение на убийство: его люди заявляют, что их чуть не убила… русалка. Вода наступает, люди пытаются защититься от воды и чудищ, что появляются на улицах. Растет недоверие к магии Люси, и король надеется, что Нат, возлюбленный Люси, сможет исправить ситуацию.


Fleurs d'orange

Bonjour, ma chère! Мое имя — Элеонор МакАртур (И упаси вас Всевышний назвать меня Флёрдоранж… Я предупредила!), и в моей жизни все наперекосяк! В 8 лет дети бьют коленки и расстраиваются из-за потерянных игрушек. Я в 8 лет потеряла семью и друзей. В 18 лет приличные леди выпускаются из пансиона, в первый раз целуются и влюбляются. А мой первый поцелуй был украден каким-то разбойником (Да, он красавчик, но все же!), а потом я ввязалась в движение отступников и все перевернулось с ног на голову… Но вы сейчас только запутаетесь… Так что, начнем по порядку? Добро пожаловать в Старый-Новый мир, держитесь крепче, мы объявляем войну и не боимся влюбляться.


Идеальный порядок

Все средства хороши, когда ты влюблен в войну. Семнадцатилетняя Миа Альстром признавала существование только упорядоченного мира. Годы составления рутинных планов, списков дел и учебных расписаний помогли ей заполучить инженерную стипендию в Редвудском университете. И несмотря на то, что ее пятилетний план включал обретение собственного «жили-долго-и-счастливо», годы, проведенные в женской школе-интернате, заставляли чувствовать себя совершенно неподготовленной к пивным вечеринками и внеурочным студенческим мероприятиям. Поэтому она сильно удивилась, когда привлекла внимание Тира Фредриксена на первой же вечеринке в колледже. Впечатляющий швед самонадеян и обаятелен, упрямо проявляет чрезмерную заботу и ведет себя настолько противоречиво, что это переходит все границы… до тех пор, пока Миа не узнает, что влюбилась в скандинавского бога войны — бессмертного, который скрывается в Мидгарде (на Земле), чтобы защитить ценное сокровище Асгарда от смертельного врага. Тир, за голову которого объявлена награда, вносит в жестко контролируемую жизнь Мии большое оживление.


Темное вожделение

Незнакомец безмолвно звал ее с другого континента через океан. Он шептал о вечных муках, бесконечном голоде… о темном, опасном вожделении. И так получилось, что американский хирург Шиа О’Халлорэн смогла почувствовать его боль, его муки одиночества, все внутри нее изнывало от желания вылечить его, исцелить. Приехав в далекие Карпатские горы, она находит опустошенного, израненного человека, непохожего ни на кого. И ее душа дрогнула. По его горящим глазам, по его заледенелому сердцу она узнает возлюбленного незнакомца, который уже давно стал частью ее самой.


Темная жажда

В темных джунглях красивая активистка во время освобождения животных из секретной лаборатории натыкается на неожиданного пленника. Она освобождает Карпатца из его оков только затем, чтобы направить его жадный аппетит на себя….


Темная мечта

Много лет назад Князь Карпат отправил лучших воинов в мир, чтобы избавить его от злобных вампиров. Фалькон – человек и хищник, демон и ангел, герой и маг – он один из тех, кто поклялся ценой собственной жизни бороться с нечистью. Однако скоро отведенный ему срок истечет, и он сам превратится в вампира. Единственное, что может спасти его, – любовь женщины, предназначенной ему судьбой. Он идет к ней тысячелетия, она мечтает о нем с пятнадцати лет. Но Сару выслеживает древний вампир. И уберечь любимую Фалькон сможет только одним способом…