Темный страж - [43]
— Я вполне способна идти, — заметила она.
— Так быстрее. У тебя короткие ноги.
— Нисколько они не короткие! — всерьез обиделась она. — Не могу поверить, что ты такое сказал.
Он рассмеялся и бросил ее на мягкие подушки дивана, стоявшего в его кабинете, где было тепло.
— Мне сегодня вечером на некоторое время придется отлучиться. Ты, конечно, останешься дома, от греха подальше.
Она посмотрела на него с широко распахнутыми невинными глазами.
— И куда ты думаешь я планирую отправиться в это время ночи? На танцы? С этим я могу подождать пару дней.
— Пообещай, что постараешься что-нибудь съесть.
— Клянусь, — решительно кивнула она.
Люциан наградил ее взглядом сквозь полузакрытые глаза.
— Почему у меня такое чувство, что я не могу тебе доверять?
— У тебя самые длинные и самые темные ресницы, которые я когда-либо видела, — ответила она, стараясь не смотреть в его глаза. — Тебя следует запереть. А подпускать к женщинам вообще не безопасно.
— Я не заметил, чтобы ты падала при виде меня, ангел.
— Спасибо Господу за это, — Джексон глубже зарылась в подушки и улыбнулась ему. — Заметь, я даже не спрашиваю тебя, куда ты пойдешь. Я просто счастлива на некоторое время избавиться от тебя.
— Это нехорошо.
— Помни об этом, когда будешь думать о таких вещах, как «спутники жизни». Я совсем не милая, — самодовольно сказала она.
Он тихо рассмеялся.
— Не следует ли мне подкрепить свою просьбу, что ты должна оставаться в помещении, незначительной помощью?
Ее темные глаза полыхнули огнем.
— Ты не осмелишься!
— Испытай меня, — его голос был нежен, как никогда.
Джексон сделала все, что в ее силах, чтобы выглядеть серьезной.
— Разве похоже, что я в подходящей форме, чтобы бегать как идиотка? Но тебе необходима пара телохранителей. Возьми шофера. Он выглядит так, словно может справиться с трудной ситуацией. Не то, чтобы я беспокоилась о тебе…
Он улыбнулся в ответ на такую откровенную ложь.
— Если я понадоблюсь тебе, сладкая, просто потянись ко мне своим сознанием. Мы в любой момент сможем поговорить друг с другом.
Она взмахнула рукой.
— Уходи. Это единственная безопасная вещь, которую ты можешь сделать. И оставь мне мой пистолет на то время пока тебя не будет. Я не хочу находиться здесь в одиночестве и без оружия.
— У тебя целый арсенал наверху в твоей спальне. Никогда в жизни не видел столько оружия. И это заставило меня задаться вопросом: с каким типом женщины меня угораздило связаться. Надеюсь, когда я вернусь домой, не будет никакой стрельбы в меня, никаких несчастных случаев, — поддразнил он, кладя пистолет на столик, стоявший рядом с ее диваном. Он наклонился и прикоснулся своим теплым ртом к ее виску, прежде чем уйти, тихо посмеиваясь.
Убедившись, что его не видно, высокое тело Люциана призрачно замерцало, медленно растворяясь в миллионе крошечных капель, и туманом поднялось от земли. Он двигался быстро, перемещаясь со сверхъестественной скоростью и направляясь прямиком к городу.
Все трое мужчин, посланные убить Джексон, работали на одного человека. Сэмюэля. Т. Барнса. Этот мужчина был банкиром, богатым и очень известным. Он был завсегдатаем всевозможных вечеринок, поддерживал местного мэра, конгрессмена и сенатора. Он, казалось, не имел никакого отношения к наркотикам, но именно он приказал этим троим убийцам избавиться от Джексон. Она добилась слишком больших успехов в приостановлении торговли наркотиками в своем городе. Ее команда фактически затянула петлю на пути их транспортировки. Она находила и изымала партию за партией.
Люциан выяснил, что кондоминиум Барнса находится в привилегированном районе. Потоком тумана облетев вокруг дома, он проверил его систему безопасности. Каждое окно было запечатано, каждая дверь заперта. Люциан вернулся к входной двери и вновь замерцал, принимая вид из плоти и крови. Он стоял высокий и прямой, слабая улыбка скользила по его губам, но глаза оставались совершенно пустыми. В течение минуты он прислушивался, запоминая местоположение всех людей в доме и то, чем они занимаются. Его стук был решительным и властным, требующим незамедлительного ответа.
Дверь открыл молодой человек, чей костюм плохо скрывал выпуклость под его пиджаком, указывающую, что он вооружен. Люциан вежливо кивнул.
— Я Люциан Даратразанофф, пришел к мистеру Барнсу. Мне не назначено, но я был в этом районе и решил попытать удачи.
Мужчина несколько раз удивленно поморгал. Очевидно, имя оказалось ему знакомо.
— Пожалуйста, входите, сэр. Я сообщу ему, что вы здесь.
Люциан не двинулся.
— Я бы не хотел тревожить его, если он занят. Кроме того, уже довольно поздно. Я подожду здесь.
— Мистеру Барнсу это не понравиться, сэр, — настаивал мужчина. — Я слышал, как он часто говорил о вас. Пожалуйста, входите.
— Вы уверены, что у вас есть право приглашать меня в его дом? — голос Люциана был тихим, а акцент ярко выраженным.
Мужчина кивнул.
— Да, сэр. Пожалуйста, входите. Мистер Барнс лишит меня работы, если я оставлю вас ждать на пороге.
Люциан снисходительно позволил мужчине уговорить его войти в холл. Он стоял неподвижно, пока мужчина торопливо направился к Сэмюэлю Барнсу. Он отчетливо слышал перешептывания в комнате над ним.
Александрию Хоутон, заботящуюся об осиротевшем маленьком брате, спасает от отвратительного зла в кружащихся туманах Сан-Франциско Эйдан Сэвидж, таинственный, нестареющий Карпатец, который ищет любовь, понимание, и семью.
Он скрывал ото всех зловещую тайну… Он не знал себе равных по красоте и могуществу. Но безмерно страдал от одиночества. Обреченный жить в разлуке со своим карпатским народом, чуждый даже собственному брату-близнецу, Юлиан Дикарь посвятил себя истреблению вампиров…Как и его имя, его жизнь была дикой. Пока он не встретил женщину, которую поклялся защищать. Когда Юлиан услышал пение Дезари, эмоции обуяли его ожесточившееся сердце. Темная жажда обладания заполнила все его существо, ослепляя перед лицом опасности.
Они были хозяевами вечной тьмы, но вместе порождали волшебство…Юная Саванна Дубрински – знаменитая во всем мире иллюзионистка – могла заворожить собой и своим искусством миллионы зрителей. Увидев однажды, мужчины не забывали ее никогда. Но прикоснуться к ней дано было лишь одному…Грегори, непобедимый охотник, легендарный целитель, самый могущественный из мужчин карпатской расы, уберег Саванну от гибели и внушил, что она рождена спасти его бессмертную душу.Настал его час заявить на нее свои права…
Рейвен Уитни работает в ФБР. Но в отличие от других сотрудников ей поручают особо ответственные задания. Рейвен — телепат, этим и объясняется такая ее специфика. После очередного задания по поиску серийного убийцы Рейвен едет в Карпаты — чтобы, временно отойдя от дел, отдохнуть, развеяться, подышать горным воздухом. И так случилось, что девушка влюбляется в темного принца, вожака особой расы людей, которые рано или поздно становятся вампирами. Ни Рейвен, ни ее избранник еще не знают, что по следу темного принца идут охотники на вампиров, не знающие ни жалости, ни пощады.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Незнакомец безмолвно звал ее с другого континента через океан. Он шептал о вечных муках, бесконечном голоде… о темном, опасном вожделении. И так получилось, что американский хирург Шиа О’Халлорэн смогла почувствовать его боль, его муки одиночества, все внутри нее изнывало от желания вылечить его, исцелить. Приехав в далекие Карпатские горы, она находит опустошенного, израненного человека, непохожего ни на кого. И ее душа дрогнула. По его горящим глазам, по его заледенелому сердцу она узнает возлюбленного незнакомца, который уже давно стал частью ее самой.
В темных джунглях красивая активистка во время освобождения животных из секретной лаборатории натыкается на неожиданного пленника. Она освобождает Карпатца из его оков только затем, чтобы направить его жадный аппетит на себя….
Много лет назад Князь Карпат отправил лучших воинов в мир, чтобы избавить его от злобных вампиров. Фалькон – человек и хищник, демон и ангел, герой и маг – он один из тех, кто поклялся ценой собственной жизни бороться с нечистью. Однако скоро отведенный ему срок истечет, и он сам превратится в вампира. Единственное, что может спасти его, – любовь женщины, предназначенной ему судьбой. Он идет к ней тысячелетия, она мечтает о нем с пятнадцати лет. Но Сару выслеживает древний вампир. И уберечь любимую Фалькон сможет только одним способом…