Темный принц - [97]
Я смотрю на своего друга так, будто он отрастил вторую голову. Какого черта с ним произошло?
– Жить дальше?
– Да, Габс, продолжать это чертово существование. Они нас не хотят; может, никогда не хотели. Может, мы были удобными маленькими игрушками. В любом случае, они плюнули на нас, почему бы нам не сделать тоже самое?
Я смотрю на свой красный пластиковый стакан, надеясь найти ответ в пене теплого пива.
– Это не так легко.
– Легко, Габс. Правда легко. Ты просто до сих пор зациклена на этом придурке, чтоб даже попытаться. В смысле, посмотри на себя. Да, снаружи ты вроде хорошо выглядишь. Но лицо у тебя хмурое и взгляд жестокий, ты выглядишь замкнутой, – говорит он, взмахивая рукой в моем направлении. – Никто не подойдет к девчонке, у которой на лбу написано "тяжелое прошлое".
У меня отваливается челюсть, а глаза сужаются от боли и шока. Но перед тем, как я успеваю наброситься на него, блондинка в образе зайчика из Плейбоя подходит к нам и тащит парня за руку.
– Ну же, Джаред! Ты должен мне танец, малыш! – ноет она раздражающим детским голоском. Я давлюсь от отвращения. Джаред обещает ей, что сейчас придет, а потом вновь поворачивается ко мне.
– Ух ты, ну что же, я тебя не задерживаю, Джей. Похоже, что жизнь в стиле парня из братства пришлась тебе по вкусу.
Трясу головой, в надежде подавить свое раздражение и боль от его подколки. Это не помогает, и я ловлю себя на том, что снова хмурясь, глядя в это красивое и надменное лицо.
– Когда ты превратился в такого бесчувственного идиота?
Джаред глупо улыбается, и я с трудом подавляю желание врезать ему.
– Блин, я даже не знаю, Габс. Приблизительно в тоже время, когда ты решила связаться с богатым красавчиком, бросив парня, который был с тобой с девятого класса.
Затем он протягивает руку, щелкая по жемчужно-бриллиантовому ожерелью на моей шее и фыркает, прежде чем присоединиться к компании футболистов и полуодетых девиц.
– Вот ты где! – кричит Морган, приближаясь ко мне. Она отслеживает мой взгляд и видит спину нашего друга. – Так ты видела Джареда.
Я киваю, потом подношу свой стакан к губам и выпиваю залпом.
– Да. А теперь я хочу увидеть дно бутылки текилы.
Мы идем в заставленную бочонками с пивом кухню, где ожидается серьезная попойка.
Обычно это припасы для парней из братства, но, раз уж мы девушки и Морган дружит с большинством из них, нам предложили пропустить по рюмочке.
Я с легкостью осушаю первые две стопки, с третьей уже киваю головой в такт музыке и смеюсь над одним из парней, который пытается старомодно ухаживать за Морган. Поворачиваюсь в поисках добавки, но тут по спине пробегает мороз, от чего я начинаю дрожать.
– Уверена, что сможешь справиться с еще одной порцией, малышка? – слышу я шелковый голос. Поворачиваюсь и моментально попадаю под дурман голубых, как лед глаз, обрамленных длинными черными ресницами.
– Что ты здесь делаешь? – быстро спрашиваю я, едва не выронив свою стопку.
– Пришел, чтоб встретится с тобой. И рад, что так сделал, – отвечает Нико, раздевая меня своими изумительными глазами. – Дьяволица, да?
– Ага, – закатываю я глаза. Я оцениваю его серый английский костюм и галстук: в этом наряде он выделяется, как белая ворона, но выглядит возмутительно сексуально. – А кем ты должен быть? Пафосным мудаком? – хихикаю я.
Нико улыбается, и я буквально заставляю себя отвернуться.
– Нет, не совсем. – Он достает что-то из-за спины и шлепает этим по своей руке. Кнут? – Я одет как миллиардер, у которого бзик на боли. И что-то мне подсказывает, что тебе это тоже нравится, – подмигивает парень.
Я резко вскидываю голову и смотрю ему в лицо, распахнув глаза от смеси ужаса и смущения.
Как бы то ни было, Нико прикрывает веки и разражается истерическим смехом, щелкая хлыстом по барной стойке, чем успешно привлекает несколько вопросительных взглядов.
Мне остается только присоединиться к его веселью. Он выглядит нелепо – хотя и в сексуально-горячем смысле.
– Эээээйййй, Габс, – мурлычет Морган, подкатываясь к нам. – А кто твой друг? – она сладко улыбается Нико, положив руку на крутое бедро.
Черт. Как я это объясню?
– Ох, хмм, это…
– Нико, – улыбается парень, чем спасает мою задницу и завораживает Морган.
– Привет, Нико. Я Морган, – говорит подруга, заливаясь румянцем. Эй, держи себя в руках, девочка.
– Рад знакомству, Морган. Вау, Габс и не говорила мне, что у нее такие потрясающие друзья. Но я другого и не ожидал.
Он опять улыбается, и я готова поспорить, что трусики Морган уже расплавились от вожделения.
К счастью Мигель входит как раз в тот момент, когда Морган начинает клонится к Нико и успешно перехватывает ее внимание. Слава Богу! Я не хотела бы стать свидетельницей знаменитого Скотосовского мозготраха.
– Ладно. Спрошу еще раз: что ты здесь делаешь? – шепчу я, когда подруга уходит.
– Я пришел из-за тебя, – просто отвечает парень.
– Что? Ты следишь за мной?
– Често? Да. Дориан попросил меня. Плюс, – это Хэллоуин. Сверхъестественная энергия достигла своего пика и это просто идеальное время для кого-нибудь или чего-нибудь нанести удар. Я должен убедиться, что ты в безопасности.
Сейчас вас, вероятно, волнуют две вещи. Кто я такой? И какого черта вы тут делаете? Давайте начнем с вопроса, ответ на который очевиден. Дамы, вы здесь, потому что не умеете трахаться. О, прошу вас. Не нужно вздрагивать от отвращения. Вам еще нет восьмидесяти, чтобы беспокоится о том, как безнравственно это звучит. Скажу больше, вам следует привыкнуть, потому что в течение следующих шести недель вы будете постоянно слышать это слово. И использовать его. Ну же, давайте все вместе скажем. Трахаться. Траааахаться. Так, хорошо.
Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди.
Двадцать два года назад я была вырезана из холодной, пропитанной кровью, материнской утробы и оставлена в грязной, нищей бетонной колыбели Чикаго. По статистике, я не должна была дожить до восемнадцати лет на этих улицах. Но у судьбы оказался другой план. Я создана для одной и единственной цели: сеять смерть и разрушение в моем мире. Мои мысли - сила. Мои слова - оружие. Зло создало меня, в то время как благодать пыталась спасти. Но в начале... они пытались убить меня. Они называют себя се7меркой. Они воплощение греха и спасения, все то, чего мы так боялись с начала времен.
Любовь. Секс. Магия. Накануне своего двадцатого дня рождения Габриэлла практически не имела представления об этих трех вещах. С четырнадцати лет влюбленная в своего лучшего друга и слишком глупая и пугающая для большей части мужского населения Колорадо-Спрингс девушка действительно считала мифом любовь и хороший секс. А тут еще и магия. Долбанная магия. Невозможно, чтобы в ее не особо интересной жизни было место легенде. Так почему же после двадцати лет полной неизвестности ее приемные родители ошарашили Габриэллу новостью, поведав о ее истинной сущности.
Не могу вспомнить, когда я в последний раз чувствовала себя в полной безопасности. Безопасность для меня — это роскошь, предназначенная для тех, кому посчастливилось иметь идеальное детство. Для тех, у кого нет уродливых шрамов, из-за которых я и нахожусь в постоянном изнурительном страхе. Я же бежала от страха всю свою жизнь. Но встретив его, я поняла, что больше не хочу убегать. Он напугал, но при этом и взволновал всю меня, каждую клеточку моего тела. Но я чувствовала это не из-за его татуировок или пирсинга.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.