Тёмный маг - [2]

Шрифт
Интервал


- Вы не могли поступить иначе. Он должен был ответить и ответит рано или поздно, - решительно заявил Оди.


- Да, но сейчас речь не о предателе, что обманом захватил власть, а об этом футляре, который он так небрежно спрятал. Я думаю - это карта древнего города в недрах гор, - и потянувшись за сумкой добавил. - Это странно, но ты сам должен видеть.


Вынув древний свиток, Годи развернул его и приблизил к костру, чтобы лучше рассмотреть. Символы и знаки на свитке перемешались в свете голубого пламени, предстали в другом порядке, отобразив рисунок.


- Невероятно! Похоже на карту, - удивился Оди.


- В обычном свете этого не происходит. Лишь в пламени волшебного огня можно увидеть скрытый рисунок. Отец говорил, что древние ценили знания и умели его защитить. Случайно я увидел этот рисунок, когда хотел кинуть в камин, чтобы избавиться от вещи предателя. Тогда я впервые что-то почувствовал. Словно сама Корши обратила на меня внимание, стояла рядом, направляла мои руки.


- Да, несомненно! Богиня вняла моим молитвам, - продолжая рассматривать свиток, говорил Оди. - Но только, что всё это означает? Почему мы движемся на север?


- Вот, видишь. Эта часть очень похожа на волродские отроги, - Годи присел рядом и, указывая на рисунок, воодушевлённо пояснял. - А эта речушка, кажется, один из притоков Великой реки. Только представь, что мы можем узнать, если найдём руины древнего города. Какие секреты можно раскрыть, какие знания почерпнуть?! Отец рассказывал, что чёрные маги Форола были чрезвычайно сильны и при желании могли сдвинуть горы. Возможно, я найду там то, что поможет избавиться от проклятья или хотя бы замедлить его. Остаётся лишь успеть вовремя.


- Успеть? К чему нам спешка! - возразил Оди.


- Этот свиток, - Годи взял в руки футляр, свернул ткань и вложил обратно. - Это послание потомкам. В нём говорится о событии, когда две дочери богини ненадолго сойдутся вместе в ночном небе. Лишь в их совместном свете откроется тайна. А вот какая я так и не смог перевести. Впрочем, надеюсь, мы скоро это выясним.


- Но как? Северные территории обширны. Как найти незнакомую нам речушку, да ещё в предгорьях.


- В этом нам поможет дневник главы экспедиции, - волшебник вытащил из сумки книжицу, обшитую чёрной кожей. Её жёлтые страницы оказались помяты, но чернила не размыты. Среди прочих записей были зарисовки местности. - Мой отец хранил его и считал, что он может пригодится. Даже несмотря на то, что вторая половина его кем-то выдрана. Здесь детально описывается маршрут, места остановок и руины, которые встретили маги белого ордена по пути. Есть даже набросок от руки, что-то вроде карты.


- Всё же мне кажется, что кое-что недосказано. Впрочем, обещание выполнено, и я не смею больше вас допрашивать. Давайте лучше спать.


На рассвете звон осколков в сторожевой ловушке разбудил путников. Огромный чёрный ворон приземлился на дороге напротив стоянки. Неестественно большой для своего вида он замер, расправив крылья. Оди первым заметил птицу. Её размеры и резкие неестественные движения поразили его, если не напугали.


Ворон повернул голову, уставившись на пробудившегося человека одним необычным глазом. Его тут же заполнила густая сероватая масса. Это сразу напомнило Оди цирковых артистов, которые выдыхали табачный дым в большие мыльные пузыри, когда приезжали раз в год на королевскую ярмарку. Но мысли тут же развеялись, ворон закаркал так громко, как будто нашёл то, что искал очень долго. Его брань разнеслась далеко по тракту, но была быстро остановлена стрелой, выпущенной Оди. К этому времени Годи уже залил ещё тлеющий костёр и подошёл к убитой птице.


- Им управляли, а кровь заменили на эту серую слизь. Мерзкое искусство, - осматривая вытекавшую из птицы жидкость, говорил Ологрим. - Видимо, Маздек понял, кто позаимствовал его древний свиток. Надо скорее убираться отсюда, ворон, наверняка, предупреждал остальную стаю, - но не успел маг закончить, как услышал на юго-западе нарастающий шум карканья. Подлетала стая огромных птиц. Они быстро снижались и Годи тут же скомандовал.


- Живее в лес Одиш, уводи лошадей!


Вороны зашли на разворот, чтобы спикировать, но внезапный порыв сильного ветра помешал им. Волшебник создал этот ветер и выиграл время, чтобы его слуга собрал вещи и освободил беспокойных лошадей. К несчастью, напуганные скакуны оставили хозяев и быстро скрылись от крылатой и зловеще каркающей напасти под широкими кедровыми кронами. Держать ветер Годи долго не смог. Когда лошади оказались в укрытии, он резко отпустил волшебное действие и упал на одно колено почти полностью опустошённый. Колдовство не далось даром. Ещё одна седая прядь украсила голову мага. Юный слуга помог господину перебраться глубже в лес. Прислонившись к широкому стволу и сев на мягкий мох, волшебник смог немного перевести дух.


- Ох, не нужно было, Гольдамеш. Нельзя тратить так много сил на магию. Проклятье погубит вас.


- Я знаю, Оди, я знаю, - бормотал Годи. - Лучше поищи наших коней. А мне нужно ещё немного времени, и я буду в полном порядке.


Полдня потратили они на поиски лошадей. Оди кричал и звал Бурогрива, надеясь, что дружок вернётся. Так они спустились к ручью в гуще леса, там Годи заметил следы копыт у воды. Они спускались вдоль течения и вывели к излучине, где разыгралась страшная сцена. Серые волки раздирали их рысаков и дрались за добычу прямо в рытвине, между двумя корневищами, поваленных деревьев. Вожак стаи был раза в полтора больше сородичей. Он первым учуял чужаков, оскалил пасть острых жёлтых зубов. Его глаза наполняла всё та же серая масса, как у подстреленного ворона. Волк зарычал и медленно приблизился к непрошеным гостям. Стая последовала его примеру. Блеск обнажённых клинков приостановил хищников. Не все они были под контролем как вожак, но беспрекословно подчинялись ему.


Еще от автора Евгений Сергеевич Кудрин
Хозяйка огня

XLI век. Пост-постапокалиптический мир. Минуло уже больше тысячи лет со дня исхода последнего челнока. Остатки земной цивилизации создали подземные города, чтобы укрыться от неминуемой гибели. Развитие технологий идёт семимильными шагами.Первая Космическая война кроме выжженной поверхности оставила после себя несметное количество боевой техники, не только на Земле ,но и других планетах Солнечной системы. Вот уже несколько столетий она обороняет ключевые позиции, нападая на любое судно в радиусе действия ПКО.


Рекомендуем почитать
Homo magicus. Искусники киберозоя

Двое друзей в результате несчастного случая попадают из 23-го примерно в 30-й век. Думаете, через тысячу лет сохранятся коптящие заводы? Нет, — идет конец техногена. И все может быть гораздо интереснее. Маги, говорящие на языках программирования… Растущие на деревьях готовые изделия. Я затрудняюсь назвать жанр. Это… научная фэнтези. Написана ещё в 1995. Научная Фэнтэзи, созданная неудержимым воображением автора — инженера и программиста. Ведь программист… он почти что супермен… Он владеет Истинной речью… и повелевает рукотворной природой, особенно такой, как в этой книге, где дома растут, как грибы после дождя, где в соседнем лесу можно найти новейший процессор, "летающую тарелку", живое такси или повстречать прекрасную амазонку. Герои повести с первых мгновений втянуты в извечную борьбу добра и зла, где истинные намерения иногда грубо, а иногда тонко завуалированы.


Алмарэн

Маленького мальчика похищает огромное страшное чудовище, но нет, не хочет съесть, а просит лишь одного — остаться с ним. Но, такое ли страшное это чудовище, как кажется сначала? Так или иначе, ему ничего не остается, как жить с монстром бок о бок.


Три повести о Бочелене и Корбале Броче

Пародийно-юмористические истории, действие которых происходит в мире Малазанской империи, сочинялись Стивеном Эриксоном с 2002 года. К настоящему времени (2019 год) издано шесть историй, и сюжет автором еще не исчерпан. В одном из интервью писатель назвал их данью уважения "Рассказам о Фафхрде и Сером Мышелове" Фритца Ляйбера; впрочем, предметом фарсовой игры является, скорее, весь объем "триллеров" и "ужастиков" современной масс-культуры. Падкие на убийства колдуны-некроманты Бочелен и Корбал Броч, возможно, запомнились читателю по "Памяти Льда".


Повести о Бочелене и Корбале Броче. Часть вторая

Продолжение похождений неугомонных некромантов, ставших желанной добычей всех блюстителей добродетели и стражей закона. Переведены 2 из 3 историй: Гаддова Крепость (The Wurms of Blearmouth) и По следу треснутого горшка.


Лион

У Ленгвидер есть два главных пристрастия в жизни. Она коллекционирует головы и платья цвета слоновой кости. Она меняет свои наряды каждый день. Но у Ленгвидер есть еще одно желание — власть. Она мечтает стать королевой страны Оз. Когда на ее пороге появляется Лион, некогда прослывший трусом, он предлагает план по осуществлению мечты. Но как Лион распорядится своей новообретенной храбростью? Поможет Ленгвидер добиться цели или предаст ее? Эта книга — приквел к трилогии «Феи из страны Оз». Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.


Прикосновение Силы

Маг, исцели себя сам. Прикасаясь к больным и умирающим, Арви из Казана берет на себя все их раны и болезни. Но вместо того, чтобы ценить ее способности, на девушку ведется охота. Целители вроде Арви обвиняются в распространении чумы, которая поразила огромные земли и оставила выживших в состоянии хаоса. Разбитая и уставшая от постоянной погони, Арви похищена бандой разбойников, которые, как ни странно, ценят ее дар больше золота, предложенного за ее поимку. Их главарь, загадочный захватчик-защитник с собственными силами, непоколебим в своих требованиях: девушка должна излечить заболевшего чумой принца — лидера противников ее народа. По пути через устрашающие Девять Гор, кишащими наемниками и магическими опасностями, Арви должна решить, кто достоин излечения, а кому стоит умереть. Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜: http://vk.com/club43447162.