Темный любовник - [126]
— Бет? Бет, ты знаешь, кто мы.
Но чем ближе он был к Рофу, тем безумнее становился ее взгляд.
Она отняла запястье ото рта мужчины, готовая его защищать.
— Полегче, девочка. Мы не собираемся причинять ему боль. Бет, это — я.
Она моргнула. — Батч?
— Да, детка. Это — я и Вишес.
Она положила нож и заплакала.
— Хорошо, все хорошо, — он попытался обнять ее, но она вновь опустилась рядом с Рофом и прижалась к нему. — Нет, детка. Дай Ви осмотреть его, хорошо? Ну же, это займет всего минуту.
Наконец она позволила себе отступить. Батч снял рубашку и обернул ее вокруг талии Бет, а затем кивнул Ви.
Вишес встал на колени рядом с Рофом. Когда он осматривал живот вампира, его губы были поджаты.
Бет опустилась на землю, возвращая запястье туда, где оно было раньше.
— Он будет в порядке, верно? Мы просто отправим его к доктору. В больницу. Правда? Вишес, ведь, правда же? — отчаяние заставляло ее быть настойчивой.
А в следующую секунду они уже были не одни.
Марисса и утонченный мужчина консервативной наружности появились из ниоткуда.
Парень подошел к телу Рофа и поднял комок пропитанного кровью атласа.
— Мы должны отправить его в мое отделение скорой помощи.
— Моя машина на передней лужайке, — сказал Ви. — Я вернусь и закончу здесь все, когда он будет в безопасности.
Мужчина выругался, когда исследовал рану на шее. Он посмотрел на Бет.
— Ваша кровь недостаточно сильная. Марисса, иди сюда.
Бет, сдерживая слезы, отняла свою руку от губ Рофа, и посмотрела на светловолосую женщину.
Марисса колебалась. — Ты не против, если я дам ему свою кровь?
Бет протянула ей кинжал ручкой вперед. — Меня не волнует, от кого он пьет, если это его спасет.
Марисса порезала себя так легко, как будто много раз делала это раньше. Затем она приподняла голову Рофа и прижала порез к его рту.
Тело вампира тряхнуло, как будто его подключили к аккумулятору.
— Отлично, давайте перенесем его, — сказал мужчина, который взял управление в свои руки. — Марисса, держи запястье там, где оно есть.
Когда мужчины подняли Рофа с пола, Бет взяла его за руку. Они со всей осторожностью донесли его до внедорожника Вишеса и уложили на заднее сиденье. Марисса и Бет сели с Рофом, а Батч и Вишес впереди. Другой мужчина исчез.
Пока Эскалада с ревом неслась по проселочным дорогам, Бет гладила руку Рофа вверх-вниз вдоль татуировки. Его кожа была холодной.
— Ты так сильно его любишь, — пробормотала Марисса.
Бет подняла взгляд. — Он пьет?
— Я не знаю.
Глава 51
В приемной кабинета хирурга Хейверс снял латексные перчатки и кинул их в контейнер для био-мусора. Он провел несколько часов, зашивая порезы кишечника и раны на шее воина, отчего теперь спину страшно ломило.
— Он выживет? — спросила Марисса, выйдя из операционной. Она отдала много своей крови и теперь была очень слаба. Но на ее бледном лице читалось неподдельное беспокойство.
— Скоро узнаем. Надеюсь, что да.
— Я тоже, — ответила она, пройдя мимо, но так и не подняла глаз.
— Марисса…
— Знаю, что ты сожалеешь. Но не мне ты должен высказывать свои извинения. Начни с Бет. Если она когда-нибудь будет готова тебя выслушать.
Когда дверь за Мариссой захлопнулась, Хейверс закрыл глаза.
Милостивый Боже, эта боль в его груди…
Боль от поступков, которых уже нельзя исправить.
Прислонившись в стене, Хейверс осел, стянув хирургическую шапочку с головы.
Счастье, что Слепой Король имеет сложение настоящего воина, крепкое тело и сильный дух. Хотя, если бы не практически чистая кровь Мариссы, и — как подозревал Хейверс — не присутствие его темноволосой шеллан, он бы попросту не выжил. Бет, как ее звали, в течение всей операции находилась рядом с Рофом. И хотя воин оставался без сознания, его голова была повернута в ее сторону. Она несколько часов подряд, не отходя, говорила с ним, пока ее голос, в конце концов, не превратился в хриплый шепот.
Бет и сейчас находилась возле него, хотя была так измождена, что с трудом могла сидеть прямо. Но все также не давала осмотреть свои раны и отказывалась от еды.
Она просто оставалась рядом со своим хеллреном.
Шаткой походкой Хейверс подошел к глубоким раковинам и, взяв судки из нержавеющей стали, посмотрел на осадок. Ему казалось, его вот-вот вырвет, хотя желудок был пуст.
Братья все это время оставались снаружи, ожидая от него новостей.
Они прекрасно знали о его поступке.
Прежде, чем Хейверс зашел в операционную, Тормент схватил его за горло и поклялся, что, если Роф умрет на операционном столе, братья подвесят того за ноги в его собственном доме и будут избивать голыми руками, пока он не истечет кровью.
Без сомнения, Зейдист все им рассказал.
«Боже, если бы я только мог вернуться в тот переулок», подумал Хейверс. Если бы только совсем туда не ходил.
Он должен был знать, что не следует обращаться к члену братства с такой предательской просьбой. Даже к тому, кого все считают бездушным ублюдком.
Как только он сделал то предложение Зейдисту, вампир взглянул на него своими пугающими черными глазами, и Хейверс сразу понял, какую совершил ошибку. Быть может, Зейдиста и переполняла ненависть, но он не был предателем своего короля. И то, что с такой просьбой обратились именно к нему — его задело.
Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет.
Бывший раб крови, вампир Зeйдист до сих пор носит шрамы прошлого, наполненные страданием и унижением. Известный своей неисчерпаемой яростью и жестокими поступками, он дикарь, внушающий страх как людям, так и вампирам. Гнев — его единственный спутник, а страх — единственная его страсть, до тех пор, пока он не спасает красивую аристократку от Общества Лессенинг.Бэлла с первого взгляда была околдована невероятной мощью Зeйдиста. Но даже когда желание охватило их обоих, жажда мести мучителям Бэллы доводит его до грани безумия.
Бутч О’Нил — боец по натуре. Ведущий нелегкую жизнь, бывший детектив из отдела по расследованию убийств, он — единственный человек, когда-либо допущенный во внутренний круг Братства. И Бутч хочет пойти ещё дальше — вступить в войну с лессерами. Ему нечего терять. Его сердце принадлежит вампирше, аристократичной красавице, которая абсолютно не его уровня. И если он не может быть с ней, то, по крайней мере, он может драться плечом плечу с Братьями…Судьба проклинает его во всем, чего бы он ни пожелал. Когда Бутч жертвует собой, спасая вампира-гражданского от лессеров, он становится добычей темнейших сил в этой войне.
Дж. Р. Уорд (J R Ward), она же Джессика Бёрд (Jessica Rowley Pell Bird)«Освобожденный любовник»(Братство Черного Кинжала, книга 5)Великолепный и безжалостный Вишес, сын Бладлеттера, обладает разрушительным проклятием и пугающей способностью видеть будущее. Выросший в военном лагере своего отца, он подвергался пыткам и жестокому обращению. Являясь членом Братства, он не заинтересован в любви или эмоциях, кроме битв с Обществом Лессеров. Но когда смертельная травма оставляет его на попечении человеческого хирурга, доктор Джейн Уайткомб заставляет его раскрыть свою внутреннюю боль и впервые испытать истинное удовольствие , пока судьба, которую он не выбирал не приведет его к будущему рядом с ней.Перевод: РыжаяАня, Naoma.
После окончательного воссоединения Зейдиста и Бэллы прошел год. За это время у Бутча, Вишеса и Фьюри тоже успела наладиться личная жизнь. Так что Братство продолжало поживать и добра наживать, и ничего, казалось, не предвещало беды.До тех пор, пока не родилась Налла. После этого в мире ее родителей изменилось все: Бэлла обрела новое счастье, в одном флаконе с которым шла куча утомительных забот, а Зед снова столкнулся с кошмарами прошлого, не желающими наконец ослабить мертвую хватку. В итоге Бэлла оказалась перед страшным выбором: хеллрен или дочь.
Ничто не будет прежним как раньше для Братства Чёрного Кинжала. После предотвращения войны с Тенями были созданы альянсы и обострились военные конфликты. Убийцы из Общества Лессенинг сильны как никогда, они играют на человеческих слабостях, чтобы приобрести больше денег, оружия, больше власти. Но к тому времени, как Братство начинает готовиться к тотальной атаке на врагов, один из бойцов переживает битву в самом себе…Для Рейджа, Брата не только с самыми ненасытными аппетитами, но и самым большим сердцем, жизнь должна была быть идеальной — или, по крайней мере, совершенно безоблачной.
Как у новоиспечённого командующего сектором «A», у Кроу много работы. Молодой и пока без особого опыта лидер, он должен утвердить свое звание альфы. Стремясь занять его место, Страйк бросает ему вызов. И всё равно Кроу полон решимости укрепить свои позиции, ведь только в качестве альфы он может, наконец, получить то, что было для него так долго недостижимо — Лэсли… бывшего руководителя лаборатории «Древа Жизни» программы «ИНБРИД». Но Лэсли — крепкий орешек. Кроу на три года моложе неё, и для Лэсли он всё ещё молодой Боец, которого она ввела в программу «ИНБРИД», а не мужчина, которого она желала бы видеть в своей постели.
Аннотация Не желая и дальше находиться под властью людей, Инопланетные Виды сами хотят управлять своими колониями. Когда Хантер соглашается помочь президенту в одном деликатном деле, взамен он рассчитывает получить поддержку в стремлениях его народа. Хантеру необходимо найти похищенную дочь президента и вернуть ее в целости и сохранности отцу. Как Вид третьего поколения, Хантер обладает очень развитыми органами чувств. Разыскать Перл оказалось несложно, тяжелее было усмирить внезапно вспыхнувшее желание к красивой дочери президента.
Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.
Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.
Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.
Да здравствует Король…После многих лет отречения от трона, Роф, сын Рофа, наконец принял наследие отца… благодаря своей любимой шеллан. Но тяжесть короны неустанно на него давит — поскольку вовсю бушует война с Обществом Лессенинг, а исходящая угроза его дому от Банды Ублюдков стала по-настоящему осязаемой, Рофу необходимо сделать выбор, который подвергнет всё — и всех — смертельной опасности.Бэт Рэндалл думала, что знала, на что идёт, когда связывала свою жизнь с последним чистокровным вампиром на планете, и это была далеко не лёгкая дорога.
Куин, отреченный сын, привык быть сам по себе. Отрезаный от собственной кровной линии, гонимый аристрократией, он, наконец, нашел свое призвание в лице одного из самых свирепых бойцов против Общества Лессенинг. Вот, только он не чувствует полноту жизни. И хотя на горизонте мелькает перспектива обзавестись собственной семьей, внутри его снедает пуста, потому что его сердце уже пренадлежит другому... После стольких лет безответной любви, Блэй, отпустил свои чувства к Куину. И как раз вовремя, ведь его друг нашел свою идеальную пару - Избранную и совсем скоро у них намечается пополнение, как Куин всегда и хотел.
В то время как воины-вампиры защищают свою расу от смертельных врагов, преданность одного вампира Братству подвергнется настоящему испытанию, а его истинная сущность перестанет быть тайной.Небольшой городок Колдвелл, штат Нью-Йорк, уже давно превратился в поле жестокой битвы между вампирами, защищающими свою расу, и их коварными врагами - Обществом Лессенинг. Однако есть в городе и еще одна сила, с которой нельзя не считаться. На протяжении многих лет Колдвелл остается территорией, подчиненной Ривенджу - наркобарону и хозяину скандально известного ночного клуба, в котором богатеи и парни, вооруженные до зубов, могут удовлетворить любые свои потребности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.