Тёмные самоцветы - [112]
В конце сего сообщения хочу подчеркнуть, что вашему соотечественнику грозит нешуточная опасность. Шуйские сделают из него козла отпущения, а я в настоящем случае не могу воспротивиться им. Если бы не его дружба с Годуновым, Ракоци уже сидел бы в узилище и отвечал на вопросы допытчиков. И он вскоре будет сидеть там, ибо в сложившихся обстоятельствах татарину не удастся долго его защищать. А посему любое действие, которое вы пожелаете предпринять ему в помощь, следует осуществить как можно скорее, иначе недолго и опоздать. Московские законы суровы, а князь Василий силен. Если у вас имеются люди, способные его урезонить, прикажите им незамедлительно вмешаться. В противном случае приготовьтесь к тому, что вашего эмиссара приговорят к мучительной казни и похоронят в безымянной могиле. Царю Федору уже представлены челобитные, требующие, чтобы Ракоци ответил за свои преступления пред судом и Богом.
Ваш самый преданный друг и слуга».
ГЛАВА 6
Помолившись перед иконами и поприветствовав хозяина дома, Борис Годунов сразу же перешел к делу.
— Не хотелось бы мне говорить это вам, но ныне я совершенно не представляю, сколь долго мне удастся удерживать двор от открытых нападок на вас. Слишком многие важные люди — от Василия Шуйского до митрополита — считают, что долее выносить вас нельзя. — Азиатские черты царедворца выражали сочувствие и беспокойство. — Их, впрочем, вообще раздражают все инородцы, за исключением англичан.
— Но мне, похоже, достанется больше, чем остальным, — отозвался Ракоци, кланяясь гостю и прикрывая двери, чтобы заслониться от яркого, бьющего с улицы света. Летнее солнце сияло чересчур ослепительно, в воздухе плавала духота.
— Вы слишком выдвинулись и тем поставили себя под удар, — заметил Борис.
— Возможно, боярам просто желательно стребовать с меня новую порцию драгоценных камней? — спросил Ракоци с легкой иронией, но тут же прибавил: — Сказанное, Борис Федорович, ни в коей мере не относится к вам. Вы никогда ничего не требовали в обмен на свое доброе отношение к моей скромной персоне и не ставили мне никаких условий в этой связи. Судя по моему опыту, подобное бескорыстие встречается весьма редко. — Он не стал говорить, что время, в течение которого этот опыт копился, исчисляется не годами, а сотнями лет.
Борис жестом показал, что комплимент принят, хотя и расходится с истинным положением дел.
— Я поступаю так, как считаю нужным, и только. А жена моя говорит, что я полный дурень, раз не хочу раззнакомиться с вами. Как полагаете, кто из нас прав?
— Жена, — откликнулся Ракоци. — Она у вас очень умна и чувствует, куда дует ветер. — Он стоял в центре гостиной, полы его черного с серебром доломана искрились. Посетитель прохаживался вдоль стен. Лучи летнего солнца, проникая сквозь окна, квадратами падали на пол, и, когда Годунов пересекал их, золотое шитье его одеяния, ярко вспыхивая, слепило глаза. — На вашем месте я бы прислушался к ней. И тем не менее мне приятно вас видеть.
— Как и мне, — рассеянно отозвался Борис. — Но я, к сожалению, не всесилен.
Ракоци примирительно улыбнулся. Его внутреннюю обеспокоенность выдавала лишь легкая морщинка на лбу.
— Пусть это вас не тревожит. Я не ребенок и могу за себя постоять.
— Ох, мой самоуверенный друг, вижу, вы не понимаете, как далеко зашло дело. Двор взбудоражен. — Борис помолчал, потом указал на окно: — Смерть отца Краббе взволновала Москву. Всюду только о ней и судачат. Даже те, что зрят в инородцах главное зло для Руси, сейчас в один голос кричат, что гибель пастыря Божьего взывает к отмщению.
— Но Москва живет слухами, — спокойно возразил Ракоци. — Особенно двор. Вы сами мне когда-то советовали не обращать на это внимания. Сегодня — одно, завтра — другое. Чем новые сплетни отличны от прежних? Какая нам разница, кто и что говорит?
Борис помотал головой.
— Разница есть. И большая. Новые слухи преследуют конкретную цель, и потому они много опаснее прочих. Двор оскорблен, двор хочет смыть оскорбление. И, к сожалению, ваши поляки дудят в ту же дуду, чуть ли не обвиняя вас в убийстве их сотоварища и этого… как его?
— Юрия, — сказал Ракоци.
— Да. Известно, что он был вашим слугой и попал в польское посольство по вашей рекомендации. Идут шепотки, что вы внедрили его туда как шпиона, а затем убили, потому что бедняга слишком многое о вас знал. — Годунов говорил с напряжением, постоянно сглатывая слюну, и, закончив, отер лоб ладонью. — Это самая расхожая из напраслин, на вас возводимых, — вырвалось вдруг у него.
— Но существуют, видимо, и другие? Более серьезные, да? — Лицо Ракоци было по-прежнему невозмутимым, но в нем проявилось нечто превышающее учтивое любопытство. — Не расскажете ли заодно и о них?
Борис помедлил с ответом.
— Говоря откровенно, мне бы этого не хотелось.
— Вы, безусловно, вольны поступать как вам угодно, но именно откровенность мне сейчас и нужна. Подумайте, как я смогу опровергнуть чьи-то вздорные домыслы, практически ничего не зная о них? Человек ведь не может сражаться неведомо с чем. — Ракоци ослепительно улыбнулся.
Годунов улыбки не принял. Он с минуту стоял, уставившись в пол, потом тяжело вздохнул.
Его знают под многими именами. Он желанный гость на всех светских балах и приемах, им восторгаются женщины, ему завидуют мужчины… Он чувствует себя как дома в любой стране и на любом континенте, хотя его образ жизни многим кажется странным и подозрительным. Во Франции его с удовольствием принимают в домах самых знатных аристократов. В Италии он становится другом великого Лоренцо Медичи и после смерти правителя прекрасной Флоренции противостоит фанатичному монаху-доминиканцу Савонароле, ввергающему город в пучину мракобесия и страха.
Его знают под многими именами. Он желанный гость на всех светских балах и приемах, им восторгаются женщины, ему завидуют мужчины… Он чувствует себя как дома в любой стране и на любом континенте, хотя его образ жизни многим кажется странным и подозрительным. Во Франции его с удовольствием принимают в домах самых знатных аристократов. В Италии он становится другом великого Лоренцо Медичи и после смерти правителя прекрасной Флоренции противостоит фанатичному монаху-доминиканцу Савонароле, ввергающему город в пучину мракобесия и страха.
Тринадцать новелл новой антологии приоткрывают завесу тайны над истинной историей вампиров. И эта история переплетена с мировой историей человечества гораздо крепче, чем человечеству хотелось бы.Вампиры способны существовать не только в ночи, пережидая свет в подземельях уединенных горных замков. В большинстве своем это весьма деятельные товарищи, с серьезными амбициями и претензиями на власть. Их имена запечатлены не только в легендах и мифах, но и в учебниках истории. И никто не гарантирует, что обладатели этих имен и поныне не прогуливаются в коридорах власти…
Вот уже не одно тысячелетие бессмертный вампир граф Сен-Жермен путешествует из страны в страну, из эпохи в эпоху, вызывая неподдельный интерес тех, кому доводится встретить его на своем пути.Он был свидетелем войн и революций, посещал королевские дворцы и городские трущобы, беседовал с легендарными философами, поэтами, художниками…Мы вновь встречаемся с этой таинственной и неординарной личностью в гостиной эдвардианской эпохи, в охваченной войной Европе середины двадцатого столетия, на борту современного самолета и среди живописных гор модного американского курорта.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во время сильного шторма гибнет караван кораблей. Спастись удается только одному путешественнику — графу Сен-Жермену. Балтийские волны выбрасывают его на берег у стен небольшой саксонской крепости, и неистощимая на сюрпризы судьба бессмертного вампира вновь бросает его в самую гущу интриг и жесточайшей борьбы.После ухода в монастырь законного правителя крепости Лиосан герефы Гизельберта его место занимает родная сестра. Ничего удивительного, что женщине, осмелившейся претендовать на столь высокую должность — событие неслыханное в Европе X столетия, — предстоит доказать, что она действительно достойна власти.
Египет начала XIX столетия…Раскопки, ведущиеся в Долине царей, и связанные с ними открытия отнюдь не помогают постичь тайны далеких эпох, а, напротив, ставят перед исследователями все новые и новые загадки. И никому не ведомо, что есть человек, способный пролить свет на события, происходившие на этой земле несколько тысячелетий тому назад, — человек, который жил во времена фараонов и был свидетелем расцвета и падения Древнего Египта. Только ему, бессмертному графу Сен-Жермену, известна истина.